Shoda přísudku s podmětem Shoda přísudku s podmětem dělala nemalé potíže mnoha lidem na základní škole. Za nějakou dobu to ale většinou pochopili. Po určité době, když už školu nenavštěvovali, mohly potíže s tímto tématem nastat znovu. Shoda přísudku s podmětem se týká všech profesí. Důležitá je např. u úředníků, když musí udělit pokutu za nedodržení rozpočtové kázně. Potíže mohou nastat např. ve chvíli, kdy musí do zprávy o výsledku řízení poznamenat, že uvedený odvod a následné penále už dlužník zaplatil. Nastává otázka, jak má správně tato věta znít– „ODVOD A PENÁLE JIŽ BYLY UHRAZENY? ODVOD A PENÁLE JIŽ BYLO UHRAZENO?“ ^[1]^1 V takovýchto případech jsou nám často pomocníkem Pravidla českého pravopisu, kde se o tomto jevu konkrétně píše: „Není-li mezi jmény v podmětu jméno mužského rodu životného, je v přísudku shoda podle jména rodu mužského neživotného nebo jména rodu ženského, píše se tedy –y.“^[2]^2 Ve výše uvedené větě se vyskytuje několikanásobný podmět tvořený substantivy v singuláru (odvod a penále). Za ním následuje přísudek (již byly uhrazeny či již bylo uhrazeno). Co by se stalo, pokud by podmět obsahoval více penále a odvodů? Pokud by byl umístěn přísudek za podmětem, byla by situace stejná, Věta by byla zakončena na y. Zněla by: „ODVODY A PENÁLE BYLY UHRAZENY.“ ^[3]^3 Je-li podmět umístěn za přísudkem, máme k dispozici tyto varianty: „UHRAZENY BYLY ODVODY A PENÁLE“ ^[4]^4 a „UHRAZENY BYLY PENÁLE A ODVODY.“^[5]^5 V takovémto případě je možná dvojí shoda přísudku. Nesnadnosti v singuláru by zřejmě ulehčilo, pokud bychom několikanásobný podmět rozčlenili a z jednoho jména by se stal neshodný přívlastek: „ODVOD S PENÁLEM BYL UHRAZEN.“^[6]^6. Je zde i možnost nesklonného penále: „ODVOD S PENÁLE BYL UHRAZEN.“^[7]^7 Tato varianta je díky nesklonnosti výrazu penále méně srozumitelná. V plurálu zní obě možnosti takto: „ODVODY S PENÁLE BYLY UHRAZENY.“^[8]^8 Další varianta v singuláru zní takto: „PENÁLE S ODVODEM BYLA UHRAZENA.“^[9]^9. Toto vyjádření vypadá v singuláru příznivě, v plurálu tomu tak již není. „PENÁLE S ODVODY BYLA UHRAZENA.“^[10]^10, Ani toto vyjádření není chybné. Jak jsme se právě přesvědčili, můžeme z obyčejného pravopisu vytvořit detektivku. SEZNAM POUŽITÉ LITERATURY: SVOBODOVÁ, J., SVOBODOVÁ, D. a GEJGUŠOVÁ, I. Zdroje a cíle jazykové popularizace. Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě, Pedagogická fakulta, 2010, 144 s. ISBN 978-80-7368-916-2 [11]1SVOBODOVÁ, J., SVOBODOVÁ, D. a GEJGUŠOVÁ, I. Zdroje a cíle jazykové popularizace. Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě, Pedagogická fakulta, 2010, s. 107. [12]2Tamtéž. [13]3Tamtéž. [14]4Tamtéž. [15]5Tamtéž. [16]6Tamtéž. [17]7Tamtéž. [18]8Tamtéž. [19]9Tamtéž. [20]10107