Literatura a film 2 – LS 2020/2021 1) Fáze a aspekty adaptace literárního díla Kapitola nabízí teoretický vhled do problematiky filmové adaptace literárního díla a zaměřuje se zejména na určení jednotlivých fází adaptace a na vysvětlení pojmů jako je selekce, amplifikace, aktualizace a konkretizace. Následně nahlíží filmovou adaptaci literárního díla ze tří různých aspektů – kvantitativního, kvalitativního a realizačního, přičemž na příkladech jednotlivých filmů postihne základní rozdíly mezi těmito možnými přístupy. a) Prostudujte si soubor Literatura a film 001a b) Pro rozšíření látky si přečtěte studii Petra Mareše Adaptace a aktualizace (soubor: Literatura a film 001b) 2) K problémům české literatury ve filmu I. (do roku 1960) Kapitola nabízí chronologicky uspořádaný přehled filmových děl námětově čerpajících z české literatury (období od počátku kinematografie až do konce 50. let 20. století), přičemž v rámci periodizace kopíruje zásadní mezníky vývoje českého filmu. Sleduje i postupně se vyvíjející vztah spisovatelů k českému filmu. a) Prostudujte si soubor Literatura a film 002 3) K problémům české literatury ve filmu I. (do roku 1960) V návaznosti na předcházející kapitolu budeme sledovat vývoj české kinematografie od roku 1959 až do současnosti a opět se zaměříme na filmové tituly, které vycházejí z literárních předloh českých autorů. Po prostudování kapitoly byste se měli umět orientovat v periodizaci české kinematografie v rozmezí let 1959-2018, určit období, která k adaptování literárních předloh inklinují více nebo méně. a) Prostudujte si soubor Literatura a film 003 b) Vypracujte korespondenční úkol 1 : s ohledem na prostudovaný text krátce zodpovězte otázky! Které filmové adaptace české literatury období po roce 1989 jsou podle vás nejzdařilejší a proč? A které nikoli? Vycházejte ze své divácké zkušenosti a svá tvrzení se pokuste zdůvodnit. Text (rozsah půl normostrany) zašlete vyučujícímu prostřednictvím mailu do 16. 4. 2021 (jdete-li ke státnicím v květnu)/ nebo ideálně do 18. 6. 2021. 4) Filmová adaptace podle literárních druhů (próza, drama, poezie) Kapitola představí různé možnosti vzniku filmových adaptací literárních děl na základě různých literárních druhů – tedy lyriky, epiky a dramatu. Bude se věnovat i úskalím těchto adaptací. a) Prostudujte si soubor Literatura a film 004a b) Pro rozšíření látky si přečtěte studii Lea Rajnoška Drama a film (soubor Literatura a film 004b) c) Korespondenční úkol 2: přečtěte si báseň Františka Hrubína Romance pro křídlovku (viz Literatura a film 0004c), následně zhlédněte stejnojmenný film Otakara Vávry (např. viz odkazy https://www.uloz.to/!7KsoXYPw6G5G/romance-pro-kridlovku-1966-avi nebo https://www.uloz.to/!9wcOCZUVmFuT/romance-pro-kridlovku-avi). Zamyslete se nad tím, o jaký typ přepisu se jedná a své tvrzení zdůvodněte. Pokuste se obě díla srovnat a své myšlenky formulujte písemně (rozsah max, 2 normostrany). Vypracovaný úkol zašlete prostřednictvím mailu vyučujícímu do 16. 4. 2021 (jdete-li ke státnicím v květnu)/ nebo ideálně do 18. 6. 2021.