Navrhování, strukturování a vytváření bibliografických a faktografických databází Studijní text Kvalifikační úroveň 7 Verze 1.0 Autor: prof. PhDr. Dušan Katuščák, PhD. Konzultant: PhDr. Libuše Foberová, PhD. Ostrava 20 21 [DEL: :DEL] Odborná způsobilost Navrhování, strukturování a vytváření bibliografických a faktografických databází Profesní kvalifikace Systémový knihovník specialista/systémová knihovnice specialistka (kód: 72-024-T) Referenční knihovník specialista (kód: 72-017-T) Knihovník specialista správce digitální knihovny (kód: 72-025-T) Knihovník specialista katalogizátor (kód: 72-015-T) Kvalifikační úroveň 7 Klíčová slova Informační instituce; knihovna; základní procesy v knihovně, integrovaný knihovní systém; ILS; formáty dat, MARC21; katalogizační pravidla; FRBR; ISO 2709 Anotace Studijní text je zaměřen na klíčová témata, která se týkají současných a v budoucnu užitečných znalostí pro danou skupinu uchazečů. Jedná se o znalosti pro profese: systémový knihovník, specialista/systémová knihovnice specialistka, referenční knihovník specialista, knihovník specialista - správce digitální knihovny a knihovník specialista katalogizátor. Uchazeči se seznámí s množinou bibliografických, autoritativních a holdingových dat formátu MARC21. Získají znalosti o standardu ISO 2709, který stanovuje fyzickou strukturu záznamů MARC a s významem a možnostmi použití dat pro databáze knihoven i pro knihovní informační a digitální služby knihoven. Uchazeči získají znalosti o používání tradičních formátů MARC, jakož i poznatky o trendech používání značkovacích jazyků založených na standardu SGML. Studijní text poskytuje cílové skupině stručný přehled aktuálně používaných komerčních Integrovaných knihovních systémů (ILS) a perspektivy používání open source ILS. Studijní text vysvětluje vztah mezi různými formáty, možnosti holdingových a autoritativních dat. Poukazuje na vznik nového paradigmatu bibliografie a katalogizace a stručně popisuje celý systém koncepčních dokumentů, nástrojů a metodologií, které tvoří základ nového paradigmatu (entitně-relační modelování a objektově orientované modelování). Konkrétně uvádí pilíře, na kterých bude v nejbližších letech profesionálně postaveno nové knihovnictví: IFLA ICP, RDA, FRBR, FRAD, FRSAD, LRM, FRBRoo a BIBFRAME. Tvorba studijních textů je realizována za finanční podpory Ministerstva kultury České republiky v rámci projektu Veřejné informační služby knihoven (VISK 1). Zkouška z odborné způsobilosti Navrhování, strukturování a vytváření bibliografických a faktografických databází má 4 části, zkoušený musí splnit tato kritéria hodnocení: Kritéria hodnocení Pro ověření kompetence Navrhování, strukturování a vytváření bibliografických a faktografických databází Hodnotící standard. Národní soustava kvalifikací Způsob ověření a Případová studie. Kriterium a) autorizovaná osoba zadá uchazeči v termínu do 21 dnů před stanovenou zkouškou případovou studii, která bude definovat seznam polí pro záznam regionální nebo oborové analytické bibliografické databáze ve formátu MARC21 (Machine Readable Cataloguing, strojem čitelná katalogizace). Vyznačí v seznamu pole, kde dojde k navázání na soubor národních autorit, konkrétní tezaurus a digitální verze v rozsahu doporučení Národní knihovny ČR „Záznam pro soubornou databázi: MARC21. Fyzicky nesamostatné části dokumentu“. Zpracovaná případová studie bude v rozsahu minimálně čtyři normostrany (A4) a uchazečem bude odevzdána 2 dny před stanoveným termínem zkoušky. Praktické předvedení Případová studie. Samostatná práce uchazeče. b-d Kriteria b-d. K ověření dalších kritérií (b až d) bude dále využita případová studie předložená v rámci ověření kritéria a). V seznamu polí záznamu budou vyznačena pole, která mají vazbu na soubor národních autorit (jména osob, korporace, unifikovaný název, konspekt). V oblasti věcného popisu bude uvedeno propojení na konkrétní soubor věcných autorit nebo tezaurus garantovaný odbornou institucí, např. věcná hesla Národní knihovny ČR, AgroVoc, Medical Subject Headings, Eurovoc, Český teologický tezaurus, Český pedagogický tezaurus. Praktické předvedení c Kriterium c. Pro ověření kritéria c) připraví autorizovaná osoba sady příkladů identifikátorů. Bude se jednat o tyto typy identifikátorů: číslo české národní bibliografie, ISSN (International Standard Serials Number, mezinárodní číslo seriálu), ISBN (International Standard Book Number, mezinárodní číslo knihy), DOI (Digital Object Identificator, identifikátor digitálního objektu), číslo záznamu národní autority, ISMN (International Standard Music Number, mezinárodní číslo hudebniny), GPS kód (Global Position System, identifikátor světového pozičního systému), EAN (European Article Number, čárový kód vydání knihy – napojuje na službu Obálky knih). Pro každý typ identifikátorů bude připraveno pět příkladů. Při ověřování vybere Autorizovaná osoba pro uchazeče dva identifikátory. Praktické předvedení Ústní ověření d Přiřadit do seznamu polí dva vybrané identifikátory, uvést jejich charakteristiku a možnosti propojení na další systémy Praktické předvedení a ústní ověření Tento text pro vás připravil prof. PhDr. Dušan Katuščák, PhD., Slezská univerzita v Opavě, dusankatuscak@gmail.com Text konzultovala PhDr. Libuše Foberová, PhD., Moravskoslezská vědecká knihovna v Ostravě, foberova@svkos.cz Zoznam ilustrácií a tabuliek Obr. 1 Základní procesy v knihovnách a informačních institucích. 11 Obr. 2 Štruktúra záznamu ISO 2709. 18 Obr. 3 Schéma vzťahu blok, pole, podpole vo formáte UNIMARC.. 20 Obr. 4 Základné vztahy: titul, holding, exemplár. 22 Obr. 5 Príklad praktickej aplikácie FRBR. Mesačník Atlantik Monthly agregovaný virtuálne pre používateľa v jednom zázname. 46 Obr. 6 Názorný model FRBR.. 47 Obr. 7 Základný model FRAD.. 47 Obr. 8 Entitno-relačný model FRAD (Podľa Brabara Tillet) 48 Obr. 9 Obr Základný model a pojmy FRSAD.. 49 Obr. 10 IFLA referenčný koncepčný entitno-relačný model pre knižnice. 49 Obr. 11 Koncept BIBFRAME.. 51 Obr. 12 Príklad záznamu exemplára v KOHA ILS. 52 Obr. 13 Návestie záznamu MARC21 v KOHA ILS. 53 Obr. 14 Využitie tagu 008 na zápis dát použiteľných potenciálne pre vyhľadávanie podľa typu materiálu 53 Obr. 15 Vyhľadávacie dáta pre preberanie záznamov cez Z39.50/SRU.. 54 Obr. 16 Schéma počítačového záznamu MARC so štruktúrou ISO 2709 (UNIMARC) 60 Obr. 17 Ukážka záznamu autority - osobné meno - Ľ. Podjavorinská MARC 21 text v ISO 2709 62 Obr. 18 Príklad záznamu autority - osobného mena v štruktúre MARC ISO 2709. 63 Obr. 19 Ukážka záznamu: Dielo - Ľ. Podjavorinská: Baránok Boží. ISO 2709. 64 Obr. 20 Ukážka záznamu: Kniha o tvorbe Ľ. Podjavorinskej. ISO 2709. 64 Obr. 21 Ukážka bibliografického formátu MARC21 z katalógu NKP Praha ILS ALEPH s odkazom na digitalizovaný exemplár v tagu 856. 65 Obr. 22 Ukážka autoritatívneho záznamu s textovými návestiami. Záhlavie: Čapek, Karel, 1890-1938 [ https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000004031&local_base=AUT ] 66 Obr. 23 Zobrazenie stromu FRBR v OPAC a MARC so zvýraznením špecifického VYJADRENIA (MANIFESTATION) – nahrávky Mozartovho husľového koncertu. 67 Tabuľka 1 Návestie a fixné polia kódovaných informácií MARC 21. 23 Tabuľka 2 Polia s premenlivou dĺžkou formátu MARC 21. 29 Tabuľka 3 Termíny, ktoré sa v Princípoch IFLA nepoužívajú.. 44 Tabuľka 4 Ekvivalenty polí vo formátoch autorít USMARC - UNIMARC.. 64 Obsah OBSAH.. 9 Rychlý náhled studijního textu.. 10 1 úvod.. 11 2 Procesy v informační instituci 12 3 Integrované knižničné systémy (ILS) 13 3.1 Trendy v ILS. 14 3.2 Konzorciálne ILS. 16 4 Formáty a norma ISO 2709. 18 4.1 Záznam. Pevná a premenlivá dĺžka. 20 4.2 Blok, pole, podpole, tagy polí, kódy podpolí 20 4.3 Údaj, pole, podpole, výmenný a interný formát 21 4.4 Interný a výmenný formát 21 4.5 Hlavné tradičné formáty v ILS na medzinárodnú výmenu. 22 4.6 Formáty pro výměnu dat 22 4.7 Počítačový záznam v ILS. 22 4.8 Formát MARC 21 (bibliografické dáta) 23 4.8.1 Skupina formátov MARC21. 23 4.9 Terminologie datového formátu ILS. 33 4.10 Záznam dat. Znakový repertoár a iné základné termíny. 33 4.11 MARC21 pre autority - Autoritatívne dáta. 33 4.11.1 Fixné pole pre autority. 33 4.11.2 Fixné polia. 33 4.11.3 Dočasný záznam autority. 35 4.11.4 Permanentný záznam autority. 35 4.11.5 Tvorba záznamu autority v ILS - možnosti 35 4.11.6 Ďalšie ponuky na tvorbu záznamu autority. 36 5 Některé povinnosti systémového knihovníka při instalaci ILS (např. KOHA) 40 5.1 Nastavenie MARC21 v parametroch ILS. 40 5.2 Riadenie tvorby bibliografických záznamov MARC (bibliographic control) 41 6 Nová paradigma bibliografie a knihovníctva.. 42 6.1 Systém pilierov novej bibliografie a knihovníctva. 43 6.1.1 Nové katalogizačné pravidlá. 44 6.1.2 Popis a prístup ku zdrojom (RDA) 46 6.1.3 Funkčné požiadavky na bibliografické záznamy (FRBR) 46 6.1.4 Funkčné požadavky na autoritatívne dáta (FRAD) 48 6.1.5 Funkčné požadavky na vecné autoritatívne dáta (FRSAD) 49 6.1.6 Referenčný model pre knižnice (LRM) 50 6.1.7 FRBRoo konceptuálny model v objektovo orientovanom formalizme . 51 6.1.8 BIBFRAME rámec iniciatívneho vývoja novej bibliografie. 51 Záznamy jednotiek (Item Records), exempláre a zväzky. 52 Shrnutí studijního textu.. 56 LITERATURA.. 57 PŘÍLOHY.. 61 OBSAH Rychlý náhled studijního textu Studijní text je zaměřen na klíčová témata, která se týkají současných a v budoucnu užitečných znalostí pro danou skupinu uchazečů. Jedná se o znalosti pro profese: systémový knihovník, specialista/systémová knihovnice specialistka, referenční knihovník specialista, knihovník specialista - správce digitální knihovny a knihovník specialista katalogizátor. Uchazeči se seznámí s množinou bibliografických, autoritativních a holdingových dat formátu MARC21. Získají znalosti o standardu ISO 2709, který stanovuje fyzickou strukturu záznamů MARC a s významem a možnostmi použití dat pro databáze knihoven i pro knihovní informační a digitální služby knihoven. Uchazeči získají znalosti o používání tradičních formátů MARC, jakož i poznatky o trendech používání značkovacích jazyků založených na standardu SGML. Studijní text poskytuje cílové skupině stručný přehled aktuálně používaných komerčních Integrovaných knihovních systémů (ILS) a perspektivy používání open source ILS. Studijní text vysvětluje vztah mezi různými formáty, možnosti holdingových a autoritativních dat. Poukazuje na vznik nového paradigmatu bibliografie a katalogizace a stručně popisuje celý systém koncepčních dokumentů, nástrojů a metodologií, které tvoří základ nového paradigmatu (entitně-relační modelování a objektově orientované modelování). Konkrétně uvádí pilíře, na kterých bude v nejbližších letech profesionálně postaveno nové knihovnictví: IFLA ICP, RDA, FRBR, FRAD, FRSAD, LRM, FRBRoo a BIBFRAME. 1 úvod Po prostudování studijního textu budete umět Jaké jsou rozsáhlé kompetence a povinnosti vaší specializace v knihovně ve vztahu k procesu akvizice, katalogizace, ochrany a služeb knihovny; Jaká by měla být vaše odborná role při pořizování a získávání systému ILS a při nastavování parametrů systému v souladu s požadavky a politikou knihovny; Jaká by měla být vaše úloha při používání formátu MARC v procesu katalogizace, správě dat v databázi v souladu s dokumentací ILS a jaké jsou vaše možnosti při udržování aktuální verze formátu MARC a jeho provázanosti s pravidly tvorby a zpřístupňování dat; Budete vědět, jaké jsou možnosti tvorby bibliografických informací a využití polí s pevnou délkou a kódovaných údajů pro přístup k záznamů o dokumentech; Budete vědět, jak tvořit holdingová data, autoritativní data, data o exemplářích a záznamy FRBR; Dozvíte se, které klíčové dokumenty budou mít v budoucnu významný vliv a dopad na praxi knihoven. KLÍČOVÁ SLOVA STUDIJNÍ OPORY Informační instituce; knihovna; základní procesy v knihovně, integrovaný knihovní systém; ILS; formáty dat, MARC21; katalogizační pravidla; FRBR; ISO 2709 2 Procesy v informační instituci V každé informační instituci můžeme identifikovat řadu procesů, které umožňují její činnost, tj. zpracovávání a zpřístupňování dokumentů a informací v nich obsažených. Informační institucí se rozumí jakákoli právnická nebo fyzická osoba, která získává, zpracovává, ukládá, chrání a zpřístupňuje informace a znalosti v oblasti ekonomiky, vědy, výzkumu, podnikání, vzdělávání, služeb, zábavy atd. Pojem informační instituce zahrnuje také všechny paměťové instituce, jako jsou knihovny, archivy, muzea, galerie atd. Knihovna je druh informační instituce. Knihovna má specifické funkce: klíčové, informační, vzdělávací a sociální. Pro všechny informační instituce, včetně knihoven, jsou běžné základní informační procesy: získávání, zpracování, ukládání, zveřejňování dokumentů, informací, znalostí. Obr. 1 Základní procesy v knihovnách a informačních institucích Jednotlivé procesy v knihovně provádějí profesionální zaměstnanci. Systémový knihovník má prehľad o všetkých knižničných procesoch a zodpovednosť za integritu nastavení systému ILS. Na jednej strane spolupracuje s informatikmi - administrátorom systému ILS a správcom systému. Na druhej strane pri nastavení systému spolupracuje s vedúcimi zamestnancami akvizície, katalogizácie, ochrany a služieb. 3 Integrované knižničné systémy (ILS) Od poloviny 60. let poskytují integrované knihovnické systémy (ILS) základní procesy v knihovnách. Některé ILS jsou komerční 1. Aleph 2. Alma, 3. Millennium, 4. Polaris 5. Sierra 6. Virtua 7. Voyager Jedná se o sofistikované systémy, za jejichž vývojem stojí velké týmy vývojářů. Přibližně od roku 2006 se používají také ILS, které jsou založeny na softwaru s otevřeným zdrojovým kódem. Jsou to open source ILS Mnoho knihoven se chce osvobodit od "uzamčení" a licenčních poplatků u jediného dodavatele a snaží se snížit náklady na provoz knihovny. Využívají online databáze a pracují také v cloudech. V současné době jsou k dispozici ILS s otevřeným zdrojovým kódem online: 1. Koha[1] 2. Evergreen 3. OPALS 4. OpenBiblio 5. Invenio 6. PMB 7. NewGenLib 8. CodeAchi 9. Librarian 10. BiblioQ 11. Folio Pokročilý ILS zpravidla používá relační databázu, jako je databáze Oracle, která byla zpřístupněna v roce 1979. Jedno rozhraní slouží ke komunikaci zaměstnanců s databází (např. tzv. zaměstnanecký klient) a jedno, webové rozhraní (např. tzv. webový klient) slouží ke komunikaci uživatelů s databází. Pracují v režimu klient-server. Většina ILS poskytuje softwarové funkce v diskrétních aplikacích nazývaných moduly, z nichž každá je integrována s jednotným rozhraním. Příklady modulů mohou zahrnovat: 1. akvizice (objednávání, příjem a fakturace) 2. katalogizace (klasifikace a indexování materiálů) 3. výpůjčky (půjčování a vracení materiálů patronům) 4. seriály (sledujte časopisy, časopisy a zpravodajství) 5. OPAC (veřejné uživatelské rozhraní) Každý používateľ a exemplár titulu dokumentu má v databáze jedinečné ID, ktoré umožňuje ILS sledovať jej aktivitu. 3.1 Trendy v ILS[2] V posledných rokoch a v začínajúcom desaťročí sa v globálním meradle neobjavili významné inovácie v automatizácii verejných knižníc. Rovnaká situácia je aj v oblasti akademických knižníc, kde sa zatiaľ len uviedol v roku 2020 nový open source FOLIO. V zásade však vo všetkých typoch knižníc fungujú ILS, ktoré vznikli v 70. rokoch, ktoré už často nezodpovedajú novým možnostiam a požiadavkám. Za posledných 20 rokov došlo v priemysle knižničných technológií k viacerým fúziám. Spoločnosti sa zlučovali, rozdeľovali a zanikali niektoré ILS a rozvíjali sa nové služby. V roku 2019 spoločnosť ExLibris akvírovala spoločnosť Inovative Interface s tým, že táto spoločnosť je v korporácii ExLibris naďalej nezávislá a bude pokračovať vo vývoji svojich produktov, napr. ILS Sierra. Pozíciu si posilnila spoločnosť ProQuest s firmou ExLibris. V roku 2019 Axiell získal Bibliotekenes IT-senter, známejší ako Bibits, a jeho automatizačný systém Mikromarc, ktorý používajú verejné, školské a špeciálne knižnice vo Fínsku, Nórsku a Švédsku. V roku 2019 Ex Libris obrátil svoju pozornosť na technológie zdieľania zdrojov. V júni získala dobre uznávanú službu RapidILL od Colorado State University. Spoločnosť Ex Libris už predtým začala s vývojom funkčnosti nad platformou Alma na podporu rozhraní pre požiadavky čitateľov a správu medziknižničných výpožičiek. Táto iniciatíva bola spustená ako nový produkt Rapido na zdieľanie zdrojov v januári spolu so skupinou vývojových partnerov v USA a Austrálii. Platforma INN-Reach získaná akvizíciou Innovative ďalej rozširuje jej produktové portfólio pre zdieľanie zdrojov. Vývoj v priemysle ILS dospel k domináncii hŕstky veľkých spoločností, z ktorých každá má iné zameranie na produkty, služby a obchodné stratégie. Dominuje niekoľko spoločností: ExLibris (980 zamestnancov) s viacerými produktami hlavne pre akademické knižnice: · Alma: A SaaS Library Services Platform (LSP), released by company in 2012 · Primo: Discovery service released in 2006 · Summon: Index-based discovery service. Launched in January 2009 · Rosetta: Digital preservation and asset management platform, launched in 2009 · Leganto: Reading list management application launched in 2015 · campusM: Mobile campus app platform for academic institutions, acquired in 2015 · Esploro: Research services platform launched in February 2018 · 360 Link: Link resolver and knowledge base product · 360 Resource Manager: Library content management · Refworks: Citation and reference management solution^[^buzzword^] · Pivot: Comprehensive resource for finding funding opportunities available to researchers · Aleph: Original integrated library system (ILS) · Voyager: Integrated library services platform (ILS), acquired by Ex Libris in November 2006 · DigiTool: Digital asset management system · bX: Scholarly article recommender service · Verde: E system · SFX: OpenURL link resolver software^[8]^[12]^[19]^[23] Innovative Interfaces s produktami · Vital DAM, · Polaris, · Sierra, · Inspire ai. EBSCO Information Services (ako hlavný konkurent ExLibris má 3,250 zamestnancov) s produktami EBSCO Discovery Service (EDS), Code Ocean platform, Arkivum Perpetua platform. OCLC je najväčšou neziskovou organizáciou v odvetví knižničných technológií, ktorá okrem svojej katalogizácie, zdieľania zdrojov a iných kooperatívnych služieb vyvíja a podporuje mnohé produkty (má 1,272 zamestnancov) Produkty a služby: WorldShare Management Services (WMS), LSP pre akademické knižnice a OCLC Wise pre verejné knižnice. Iné Pri obstarávaní ILS pre knižnicu je kľúčová úloha systémového knihovníka hlavne v těchto smeroch: 1. Musí sa dôkladne kriticky zoznámiť s funkcionalitou ILS bez ohľadu na marketingové a obchodné vyhlásenia dodávateľa; 2. Musí získať a analyzovať poznatky o možnostiach parametrizácie ILS pre potreby danej knižnice, o súlade ILS s medzinárodnými štandardami, o otvorenosti ILS, o kompatibilite, vývojaschopnosti apod.; 3. Musí získať podrobné záväzné informácie o nevyhnutných nákladech knižnice na obstaranie a zavedenie ILS vrátane servisu, školení, podpore apod.; 4. Musí získať podrobné právne záruky týkajúce sa všetkých ročných nákladov (licencie, klientska politika, IKT, administráciu a všetkých možných eventuálne „skrytých“ dodatečných nákladech knižnice); 5. Musí získať presvedčivé argumenty, prečo uprednostniť komerčný ILS pred open source ILS; 6. Mal by získať odborné informácie a poznatky o úmysloch dodávateľa rozvíjať daný ILS a o konkurenčních ILS. Možno predpokladať, že v oblasti ILS začnú postupne dominovať open source systémy a služby. Starší prehľad open source ILS poskytuje P. Žabičková (2014).[3] 3.2 Konzorciálne ILS Konsorcium Illinois s ILS Polaris.[4] Když se knihovny v Illinois spojily a vytvořily největší konsorcium v Severní Americe, Polaris se objevil jako nosná platforma pro podporu více než 400 lokácií s jedinou databází. Tato robustní platforma posiluje efektivitu pracovních postupů pro členské knihovny a poskytuje zaměstnancům knihoven více času na spolupráci s čtenáři, kultivaci jejich komunit a nabízení více služeb na místní úrovni. Open source KOHA jako konsorciální systém. V roce 2007 začala skupina knihoven ve Vermontu testovat použití Koha pro knihovny ve Vermontu. Nejprve byla pro každou knihovnu vytvořena samostatná implementace. Poté byla zorganizována Vermontská organizace automatizovaných knihoven Koha (VOKAL), aby vytvořila jednu databázi, kterou budou knihovny používat. Tato databáze byla zavedena v roce 2011. Padesát sedm knihoven se rozhodlo přijmout Koha a přesunulo se do sdíleného produkčního prostředí hostovaného a podporovaného společností ByWater Solutions. ^[9]^ Další konsorcium knihoven ve Vermontu, Catamount Library Network, také přijalo Koha (také hostované společností ByWater Solutions). Dříve automatizované knihovny ve Vermontu používaly software od společnosti Follett nebo jiných komerčních dodavatelů softwaru. ^[10]^ ^ Virtua projektu KIS3G. Na Slovensku funguje od roku 2004 ILS Virtua. Dostupné cez portál Slovenská knižnica[5]. V jednej spoločnej databáze je ca 5 miliónov záznamov. V jednej databáze je vytvorených niekoľko desiatok hlavných lokácií a sublokácií[6] pre knižnice a veľké zbierky. Ide o jeden z najväčších verejne dostupných portálov v krajine. 4 Formáty a norma ISO 2709 Pre systémových knihovníkov, katalogitzátorov a bibliografov je důležité, aby poznali normu ISO 2709 a formát MARC V mnohých formátoch, ktoré vznikli pre knižničné systémy a služby a pre sekundárne informačné systémy a služby je charakteristické, že základom ich štruktúry je medzinárodná norma ISO 2709[7], ktorá kodifikuje štruktúru záznamu na výmenu informácií. ISO 2709:2008 bola preskúmaná a potvrdená naposledy v roku 2016. Norma ISO 2709 špecifikuje požiadavky na všeobecný výmenný formát, ktorý sa používa v ILS. Nedefinuje dĺžku ani obsah jednotlivých záznamov a nepripisuje značkám, indikátorom alebo identifikátorom žiadny význam, pričom tieto špecifikácie sú funkciami implementačného formátu (napr. špecifikácie MARC v ILS). ISO 2709:2008 opisuje zovšeobecnenú štruktúru, rámec, určený špeciálne pre komunikáciu medzi systémami spracovania údajov. Každý záznam, ktorý rešpektuje štruktúru ISO 2709 má štyri hlavné časti: 1. Návestie; 2. Adresár; 3. Polia údajov; 4. Oddeľovače polí a záznamov. Obr. 2 Štruktúra záznamu ISO 2709 4.1 Záznam. Pevná a premenlivá dĺžka Záznamy jsou uspořádány v ILS v počítačových souborech. V počítačových systémech může mít záznam pevnou nebo proměnnou délku. Pokud má záznam v souboru pevnou délku, musí vždy obsahovat stejný počet polí a každé pole má vždy stejnou délku. Pokud se pole opakuje, musí se opakovat v každém záznamu souboru. Soubory záznamů s pevnou délkou se obvykle používají v oblastech, kde lze více či méně přesně definovat délku polí a délky záznamů se od sebe výrazně neliší (statistické soubory, organizační adresáře, telefonní seznamy atd.). Záznamy s proměnnou délkou jsou ty, které nemusí mít stejný počet polí a pole se mohou lišit délkou. Struktura, která je kombinací polí s pevnou délkou a polí s proměnnou délkou, se osvědčila ve formátech záznamů v ILS. Je to proto, že některá data se nevyskytují pravidelně (ISSN, ilustrace, vydavatel...). Jiná data (původce, vydavatel, místo vydání) se mohou v záznamu objevit vícekrát a v jiném vůbec ne. Některá pole jsou společná pro data, která se vztahují na všechny typy dokumentů, jiná jsou specifická. Od záznamu k záznamu mají bibliografická data různé délky. Stručně řečeno, variabilita informačních dat je pestřejší než v mnoha jiných systémech. Například položka pojmenování se může skládat pouze z jednoho znaku, ale může mít také několik set znaků a zkrácení názvu a slov v názvu není vždy možné. Proto je obtížné stanovit například pro název pevnou délku položky "název". Musela by to být délka nejdelšího možného jména... 4.2 Blok, pole, podpole, tagy polí, kódy podpolí Kromě pojmu záznam jsou důležité Pojmy pole a podpole. Pole jsou obvykle seskupována do bloků ve formátech. 2XX Blok popisných infomácií Pole 200 Názov a údaje o zodpovednosti Podpole $a Hlavný názov Podpole $b Všeobecné označenie typu dokumentu Podpole $d Súbežný názov ... Pole 210 Vydavateľské údaje (bibliografická adresa, impresum) Podpole $a Miesto vydania Podpole $b Meno vydavateľa (Vydavateľstvo) ... Obr. 3 Schéma vzťahu blok, pole, podpole vo formáte UNIMARC Niektoré formáty, napríklad formát CCF majú odlišnú stavbu. Polia nie sú zoskupené do blokov. V tomto formáte sú napríklad polia: 100 ISBN; 200 Názov a údaje o zodpovednosti. Pole 200 má tiež podpolia, avšak kód podpoľa nie je dvojznakový. Kód podpoľa v CCF je abecedný znak od A do Z a je pripojený ku trojznakovému numerickému tagu. Takže podpole: 200A Názov; 200B Údaje o zodpovednosti vo vzťahu k názvu; 200L Jazyk názvu; 200S Písmo názvu. Niektoré znaky majú konštantný význam a môžu sa použiť pri ľubovoľnom poli. Napríklad "L" je vždy kód jazyka, "S" kód písma. 4.3 Údaj, pole, podpole, výmenný a interný formát Z obrázku je zrejmé, že podpolia sú fakticky totožné s bibliografickými údajmi. Lenže vzťahy medzi termínmi údaj - pole, podpole nie sú ustálené. V niektorých formátoch je údaj synonymum podpoľa (napr. CCF), inokedy synonymum poľa. V podstate záleží na konvencii v tom-ktorom systéme, ktoré časti záznamu sa považujú za údaje. Pole i podpole môže byť údajom alebo môže obsahovať viac údajov. Napríklad meno autora môže byť pole, ktoré predstavuje jeden jednoduchý neštruktúrovaný údaj (meno, priezvisko, titul, rodné dáta atď.). Môže to byť však štrukturovaný údaj, ktorý obsahuje pre každú časť podpole (podpole pre priezvisko, podpole pre meno...). 4.4 Interný a výmenný formát Treba rozlišovať výmenné formáty a interné formáty. Nejasnosti v terminológii môžu spôsobiť nedorozumenia. Počítačové spracovanie bibliografických údajov a ich výmena sú dve rozličné veci. S týmito rozdielmi súvisí aj povaha výmenných a interných formátov. "Výmenný formát"(komunikačný formát) slúži na výmenu záznamov v strojom čitateľnej forme medzi systémami. "Interný" (lokálny formát) je interný vzhľadom na softver ILS, je šitý na mieru lokálneho systému a v zásade nemusí zodpovedať externým štandardom. Tvorcovia softveru môžu v internom formáte používať ľubovoľné konvencie. Z hľadiska ekonómie spracovania, kompatibility a uľahčenia konverzie pomocou programov je však potrebná určitá miera súladu, pokiaľ ide o štruktúru, kódy, obsah. Interný formát ILS by mal úplne anticipovať a riešiť všetky požiadavky bibliografickej výmeny, pokiaľ ide o "obsah" výmeny. Dôležité je najmä to, aby interný formát nebol štruktúrovaný všeobecnejšie, než to požaduje výmenný formát. Napríklad: Ak by mal knižničný softver v internom formáte pre autora iba jeden neštruktúrovaný údaj "meno autora" a zapísal by ho ako celok "Priezvisko, meno, titul, rok narodenia a úmrtia, iný prívlastok k menu atď.", nebola by možná automatická konverzia týchto údajov napr. do štruktúry výmenného formátu, v ktorom je samostatné podpole pre priezvisko, podpole pre meno, podpole pre titul atď. Súčasne interný formát musí rátať s tvorbou väzieb medzi poľami a podpoľami, automatickým generovaním poznámok, prístupových výrazov atď. Optimálnym riešením je, ak interným formátom ILS je napr formát MARC21 4.5 Hlavné tradičné formáty v ILS na medzinárodnú výmenu Najdôležitejšie a vo svete najrozšírenejšie medzinárodné formáty na výmenu bibliografických a vedeckotechnických dokumentových informácií sú: 1. UNIMARC (převážné europský formát); 2. UNISIST Reference manual; 3. Common Communication Format (CCF) 4. MARC21 (globální formát, nejrozšířenější na světě). 5. EDIFACT 4.6 Formáty pro výměnu dat ILS pracuje s daty ve strojově čitelné podobě. Existuje mnoho metod analýzy, uspořádání a ukládání dat v různých systémech. Společným cílem těchto metod je rychlá a efektivní manipulace s daty. Úlohou systémového knihovníka je pri inštalácii[8] nastaviť parametre ILS. Dôležitým parametrom je nastavenie formátu, a to buď MARC21 alebo Unimarc 4.7 Počítačový záznam v ILS Zjednodušene povedané, počítačový záznam je reťazec znakov, ktorý má určitú dohodnutú formu alebo formát. Všetky pojmy jako štruktúra záznamu (record structure), formát záznamu (record format), čitateľná forma/formát (readale form/format), sa vzťahujú na usporiadanie a identifikáciu údajov jako počítačovom spracovaní. Reťazec znakov v zázname sa člení na časti, ztahy obsah a poradie sú definované v nejakom štandarde alebo ustálené konvenciou, ktorá určuje presne spôsob zápisu údajov na počítačom čitateľné médium. Počítačový zápis obsahuje aj reťazce znakov jednotlivých bibliografických údajov – polia, podpolia a ďalšie údaje. Všetky údaje majú svoje adresy, kódy, tagy polí, kódy podpolí, indikátory, aby s nimi počítač ztah pracovať. Z hľadiska ztahyyčn systému predstavujú logický záznam, vecný obsah počítačového záznamu. V zázname existuje tiež fyzický záznam, ktorý ztahyyč fyzické usporiadanie a zaznamenanie informácií na médiu. Konverziu ztahy záznamov (logického a fyzického) zabezpečuje softvér. Obr. 4 Základné vztahy: titul, holding, exemplár 4.8 Formát MARC 21 (bibliografické dáta) Návestie a polia kódovaných údajov majú pre sprístupnenie dokumentov veľký potenciál (fazety, Prehľady, indexy, štatistiky). V ILS možnosti využitia zvažuje systémový knihovník alebo katalogizátor zodpovedný za OPAC a/alebo knihovník zodpovedný za služby knižnice 4.8.1 Skupina formátov MARC21 · MARC Code List for Countries · MARC Code List for Geographic Areas · MARC Code List for Languages · MARC Code List for Organizations (earlier title: Symbols of American Libraries) · MARC Code Lists for Relators, Sources, Description Conventions · Symbols and Interlibrary Loan Policies in Canada · MARC 21 Concise Formats (all five formats in concise form) · MARC 21 LITE Bibliographic Format · MARC 21 Format for Authority Data[9] · MARC 21 Format for Bibliographic Data · MARC 21 Format for Classification Data · MARC 21 Format for Community Information · MARC 21 Format for Holdings Data · MARC 21 Specifications for Record Structure, Character Sets, and Exchange Media Popri formáte MARC21 sa v praxi, napríklad v procese akvizície knižníc používa aj formát EDIFACT, kterého fyzická štruktúra, rovnako ako pri formáte MARC vychádza z medzinárodnej normy ISO 2709[10]. V procese akvizície sa totiž v knižnici pracuje s obchodno-ekonomickými dátami, ako je napr. dodávateľ, objednávka, faktúra, dodací list, identifikátory, lehoty, mena, rozpočet, voucher, ai. EDIFACT je medzinárodne používaný štandard vyvinutý OSN a EU na elektronickú výmenu dát (EDI Electronic Data Interchange) pre administráciu, obchod a dopravu. (UN/EDIFACT)[11]. Tabuľka 1 Návestie a fixné polia kódovaných informácií MARC 21 Leader Návestie Pozícia znaku Name Pomenovanie 00-04 Logical record lenght Logická dĺžka záznamu 05 Record status A one character code that indicates the relation of the record of a file a Increase in encoding level c Corrected or revised d Deleted n New Status záznamu Do pozície 05 sa zapíše jeden kód. Jeden z nasledujúcich kódov oznamuje knižnici, ktorá dostáva zápis, informácie o stave zápisu na výmennej páske. N - nový zápis Zapísaný je nový záznam c - opravený zápis Záznam už bol v počítači, teraz bol upravený, korigovaný, revidovaný d – vymazaný zápis a - zvýšenie úrovne popisu (Kód „a“ označuje, že úroveň spracovania [Návestie, poz. 17] bola zvýšená. Kód „a“ sa použije, ak v Návestí na poz. 17 bol kód „5“, (ktorý označuje nižšiu, minimálnu úroveň) zmenený na „blank“, čiže záznam je znovu spracovaný na úplnej, najvyššej úrovni.) p – zlepšenie popisu (Kód označuje, že predbežný záznam, ktorý bol vytvorený podľa CIP (v Návestí na pozícii 17 je kód „8“) je práve aktualizovaný a zlepšený a popis je úplný, pričom v Návestí na poz. 17 je nový kód „blank“ alebo „1“. 06 Type of record A one character code that indicates the characteristics of and defines the components of the record. A Language ztahyy b Archival and manuscripts control [OBSOLETE] c Printed music d Manuscript music e Printed map f Manuscript map g Projected medium h Microform publications [OBSOLETE] I Nonmusical sound recording j Musical sound recording k Two-dimensional nonprojectable graphic m Computer file n Special instructional ztahyy [OBSOLETE] o Kit p Mixed ztahyy r Three-dimensional artifact or naturally occurring object t Manuscript language material Typ záznamu Použije sa jeden z kódov, ktorý označuje typ záznamu, teda kódovanú informáciu o tom, aký je dokument, o ktorom sa vyhotovuje záznam. A tlačený text [jazykový materiál) b rukopis, archivália c tlačená hudobnina d rukopisy e tlačená mapa f rukopis mapy g videodokument (filmy, premietateľné médiá, video, priesvitky...) [premietateľný materiál] i ztahyy zvukové nahrávky j hudobné zvukové nahrávky k dvojrozmerné nepremietateľné grafické dokumenty (obrazy, kresby..) m počítačové súbory, multimédiá · počítačové súbory p zmiešané materiály r trojrozmerné artefakty a predmety [modely, ručne vyrobené predmety, exponáty, stroje, šaty ...] t rukopisný jazykový materiál 07 Bibliographic level A one character code that indicates the bibliographic level of the record. A Monographic component part b Jako component part c Collection d Subunit m Monograph/item s Jako Bibliografická úroveň Jednoznakový kód označuje bibliografickú úroveň záznamu. A Článok z monografie b Článok zo seriálu c Súbor d Jednotka m Monografia s Seriál 08 Type of control # No specific type of control a Archival control Typ riadenia # Nešpecifikovaná úroveň riadenia a Archivália 09 Undefined character position Nedefinovaná pozícia 10 Indicator count Dĺžka indikátora (2) 11 Subfield code count Dĺžka kódu podpoľa (2) 12-16 Base address of data Štartovacia pozícia (5) 17 Encoding level A one character code that indicates the fullness of the bibliographic information and/or content designation of the USMARC record # Full level 23 Full level, ztahyy not examined 23 Less-than-full level, ztahyy not examined 5 Partial (preliminary) level 7 Minimal level 8 Prepublication level u Unknown z Not applicable Úroveň spracovania [Encoding level] # - Kompletná úroveň; úplný popis záznam bol vytvorený „s dokumentom v ruke“, de visu (napr. v nár. bibliografii). 23 Bez dokumentu záznam nebol vytvorený „s dokumentom v ruke“; to znamená, že záznam bol napr. vytvorený podľa lístku v katalógu a spracovanie nemohlo byť uskutočnené s takou presnosťou, jako keby sa záznam pripravoval „s dokumentom v ruke“. 23 Bez dokumentu záznam o dokumente bol vytvorený neúplne a bez dokumentu; takto vytvorené záznamy sú menej kompletné(môže chýbať kolácia..) 5 Čiastočný, predbežný, dočasný záznam 7 Minimálna úroveň záznam je neúplný a katalogizačné pracovisko ho môže neskôr doplniť 8 Predpublikačná úroveň záznam vytvorený jako vydaním dokumentu. (CIP). U Neznáma úroveň úplnosti z Pozícia sa nevyužije 18 Descriptive cataloging form Leader 18 – Descriptive Cataloging Form A one character code that indicates the descriptive cataloging form reflected in the record. Subfield $e (Description conventions) of field 040 (Cataloging Source) may contain additional information on the cataloging conventions used. # Non-ISBD a AACR 2 i ISB p Partial ISBD (BK) [OBSOLETE] r Provisional (VM MP MU) [OBSOLETE] u Unknown Katalogizačné pravidlá Jednoznakový kód ozančuje, aké katalogizačné pravidlá sa použili jako spracovaní # Nie-ISBD a AACR 2 i ISBD p Čiastočne ISBD r Dočasné u Neznáme 19 Linked record requirement Linkovanie 20-23 Entry map 20 Dĺžka dĺžky poľa (4) 21 Dĺžka „štart-pozícia“ (5) 22 Dĺžka aplikačnej časti (0) 23 Nedefinované (blank) Directory Adresár 00X Control fields – General Information 00X Riadiace polia – všeobecné informácie 001 Control Number Evidenčné číslo záznamu 003 Control Number Identifier Zdroj čísla 005 Date and Time of latest Transaction Dátum a čas poslednej transakcie 006 Fixed-Lenght Data Elements – Additional Material Characteristics Pole fixnej dĺžky Dodatočné charakteristiky materiálu 007 Physical Description Fixed Field – General Information Pole fixnej dĺžky Fyzický popis všeobecne 007/00 Category of material Druh/kategória materiálu Mapa/ Map (007/00 = a) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Physical medium Nosič 05 Type of reproduction Typ reprodukcie 06 Production/reproduction details Podrobnosti produkcia/reprodukcia 07 Positive/negative aspect Aspekt pozitív/negatív Počíta-čový súbor Compu-ter file (007/00 = c) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Dimension Rozmer 05 Sound Zvuk Glóbus/ Globe (007/00=d) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Physical medium Nosič 04 Type of reproduction Typ reprodukcie Premie-tateľná grafika/ Projected graphic (007/00 = g) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Base of emulsion Základ emulzie 05 Sound on medium or separate Zvuk na médiu alebo osve 06 Medium for sound Nosič zvuku 07 Dimensions Rozmery 08 Secondary support material Materiál sekundárneho nosiča Mikro-forma/ Micro-form (007/00 = h) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Positive/negative aspect Aspekt pozitív/negatív 04 Dimensions Rozmery 05 Reproduction ratio range Rozpätie mierky reprodukcie 06-08 Reproduction ratio Mierka reprodukcie 09 Color Farba 10 Emulsion on film Emulzia filmu 11 Generation Generácia 12 Base of film Báza filmu Nepre-mietateľ-ná grafika/ Nonpro-jected graphic (007/00 = k) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Primary support material Materiál primárneho nosiča 05 Secondary support material Mateiál sekundárneho nosiča Filmy/ Motion pictures (007/00 = m) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Motion picture presentation format Formát filmu 05 Sound on medium or separate Zvuk na médiu alebo osve 06 Medium for sound Nosič zvuku 07 Dimensions Rozmery 08 Configuration of playback channels Konfigurácia kanálov playbacku 09 Production elements Výrobné údaje 10 Positive/negative aspect Aspekt pozitív / negatív 11 Generation Generácia 12 Base of film Báza filmu 13 Refined categories of color Kategórie farby 14 Kind of color stock or print Druh farby 15 Deterioration stage Stav zachovalosti 16 Completeness Úplnosť 17-22 Film inspection date Dátum inšpekcie filmu Zvuková nahráv-ka/ Sound recording (007/00 = s) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Speed Rýchlosť 04 Configuration of playback channels Konfigurácia kanálov playbacku 05 Groove width/groove pitch Šírka drážky/ drážka 06 Dimensions Rozmery 07 Tape width Šírka pásky 08 Tape configuration Konfigurácia pásky 09 Kind of disc, cylinder or tape Druh platne, valca, pásky 10 Kind of material Druh materiálu 11 Kind of cutting Druh strihu 12 Special playback characteristics Špeciálne charakteristiky playbacku 13 Capture and storage technique Technika skladovania Text/ Text (007/00 = t) 00 Category of ztahyy Kategória materiálu 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu Video-nahráv-ka/ Video-recording (007/00 = v) 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 02 Original versus reproduction aspect Aspekt originál/reprodukcia 03 Color Farba 04 Videorecording format Formát videozáznamu 05 Sound on medium or separate Zvuk na médiu alebo osve 06 Medium for sound Nosič zvuku 07 Dimension Rozmery 08 Configuration ofplayback channels Konfigurácia kanálov playbacku Nešpecifi-kovaný materiál/Unspeci-fied (007/00 = z) 00 Category of material Kategória materiálu 01 Specific ztahyy designation Špecifické označenie materiálu 008 Fixed length data elements – General Information Všeobecné údaje o spracovaní. Pole pevnej dĺžky Všetky materiály /All materials Spoločné pre všetky materiály 00-05 Date entered on file Dátum zápisu do súboru 06 Type of date/Publication status Kód typu dátumu 07-10 Date 1 1. dátum / začiatok vydávania 11-14 Date 2 2. dátum/ koniec vydávania 15-17 Place of publication, production, or execution Kód miesta vydania, výroby, realizácie 35-37 Language Jazyk (kód) 38 Modified record Kód modifikácie záznamu 39 Cataloging source Zdroj katalogizácie (008) Fixed length data elements General information Všeobecné údaje o spracovaní Pole pevnej dĺžky (006) Fixed length data elementsAdditional Material Characteris-tics Dodatoč-né charakte-ristiky materiálu Pole pevnej dĺžky Pozícia znaku Pozícia znaku Name Pomenovanie 008 006 Books Knihy 18-21 01-04 Illustrations Ilustrácie 22 05 Target audience Používateľské určenie 23 06 ztahy item Forma dokumentu 24-27 07-10 Nature of contents Povaha obsahu 28 11 Government publication Oficiálna publikácia 29 12 Conference publication Publikácia z konferencie 30 13 Festschrift Venovanie 31 14 Index Register 32 15 Undefined Nedefinované 33 16 Fiction Umelecká literatúra 34 17 Biography Biografia 008 006 Computer files Počítačové súbory 18-21 01-04 Undefined Nedefinované 22 05 Target audience Používateľské určenie 23-25 06-08 Undefined Nedefinované 26 09 Type of computer file Typ počítačového súboru 27 10 Typ stroja Typ stroja 28 11 Government publication Oficiálna publikácia 29-34 12-17 Undefined Nedefinované 008 006 Maps Mapy 18-21 01-04 Relief Reliéf 22-23 05-06 Projection Projekcia 24 07 Prime meridian Základný poludník 25 08 Type of cartographic material Typ kartografického materiálu 26-27 09-10 Undefined Nedefinované 28 11 Government publication Oficiálna publikácia 29-30 12-13 Undefined Nedefinované 31 14 Index Register 32 15 Undefined Nedefinované 33-34 16-17 Special format characteristics Špeciálne charakteristiky formátu 008 006 Music Hudba 18-19 01-02 ztahy composition Forma kompozície 20 03 Format of music Formát hudby 21 04 Undefined Nedefinované 22 05 Target audience Používateľské určenie 23 06 ztahy item Forma dokomentu 24-29 07-12 Accompanying matter Sprievodný materiál 30-31 13-14 Literary text for sound recording Typ textu v nehudobnom zázname 32-34 15-17 Undefined Nedefinované 008 006 Serials Seriály 18 01 Frequency Frekvencia 19 02 Regularity Pravidelnosť 20 03 ISDS center Centrum ISDS 21 04 Type of jako Typ seriálu 22 05 ztahy original item Forma originálu 23 06 ztahy item Forma dokumentu 24 07 Nature of entire work Povaha práce jako celku 25-27 08-10 Nature of contents Povaha obsahu 28 11 Government publication Oficiálna publikácia 29 12 Conference publication Publikácia z kobferencie 30-32 13-15 Undefined Nedefinované 33 16 Original alphabet or script of title Originálny jazyk alebo písmo názvu 34 17 Successive/latest entry Starší/novší vstup 008 006 Visual Materials Vizuálne materiály 18-20 01-03 Running time Dĺžka trvania 21 04 Undefined Nedefinované 22 05 Target audience Používateľské určenie 23-27 06-10 Accompanying matter Sprievodný materiál 28 11 Government publication Oficiálna publikácia 29-32 12-15 Undefined Nedefinované 33 16 Type of (visual) material Typ vizuálneho materiálu 34 17 Technique Technika 008 006 Mixed material Zmiešaný materiál 18-22 01-05 Undefined Nedefinované 23 06 ztahy item Forma dokumentu 24-34 07-17 Undefined Nedefinované Systémový knihovník je zodpovědný za udržování formátu MARC21 v aktuálním stavu Tabuľka 2 Polia s premenlivou dĺžkou formátu MARC 21 010 Library of Congress Control Number (NR) Evidenčné číslo kongresovej knižnice 015 National Bibliography Number (NR) Číslo národnej bibliografie 017 Copyright Registration Number JAKO Číslo copyrightu 018 Copyright Article-Fee Code (NR) Kód copyrightu článku 020 International Standard Book Number JAKO ISBN Medzinárodné štandardné číslo knihy 022 International Standard Jako Number JAKO ISSN Medzinárodné štandardné číslo seriálu 024 Other Standard Identifier JAKO Iná štandardná identifikácia 025 Overseas Acquisition Number JAKO Číslo akvizície 027 Standard Technical Report Number JAKO Štandardné číslo technickej správy 028 Publisher Number for Music JAKO Číslo vydavateľa hudobniny 030 CODEN Designation JAKO CODEN 032 Postal Registration Number JAKO Poštové registračné číslo 033 Date/Time and Place of an Event JAKO Čas a miesto konannia 034 Coded Cartographic Mathematical Data JAKO Kódované údaje – kartografické materiály – matematické údaje 035 Jako Control Number JAKO Systémové číslo 036 Original Study Number for Computer Data Files (NR) Číslo štúdie počítačového súboru 037 Source of Acquisition JAKO Zdroj akvizície 040 Cataloging Source (NR) Zdroj katalogizácie 041 Language Code (NR) Kód jazyka 042 Authentication Code Kód pôvodcovskej organizácie 043 Geographic Area Code (NR) Kód geografickej oblasti GAC 044 Country of Publishing/Producing Entity Code (NR) Kód krajiny vydania/výroby 045 Time Period of Content (NR) Kód pokrytia časového obsahu dokumentu 046 Type of Date Code, Date, Date 1, Date 2 (B. C. Dates) (NR) Kód typu dátumu 047 ztahy Musicalcomposition Code (NR) Kód formy hudobnej skladby 048 Number of Musical Instruments or Voices Code JAKO Kód nástrojov a hlasov v skladbe /nahrávke 050 Library of Congress Call Number JAKO Signatúra Kongresovej knižnice 051 Library of Congress Copy, Isue, Offprint Statement JAKO Údaj o exemplári, vydaní – Kongresová knižnica 052 Geographic Classification Code JAKO Kód geografickej jednotky 055 Call Numberrs/Class Numbers Assigned in Canada JAKO Sigantúry/ Triedy – Kanada 060 National Library of Medicine Call Number JAKO Signatúra Národnej lekárskej knižnice 061 National Library of Medicine Copy StatementJAKO Údaj o exemplári – Národná lekárska knižnica 066 Character Sets Present (NR) Znaková sada 070 National Agricultural Library Call Number JAKO Signatúra Národnej poľnohospodárskej knižnice 071 National Agricultural Library Copy Statement JAKO Údaj o exemplári – Národná poľnohospodárska knižnica 072 Subject Category Code JAKO Kód predmetovej kategórie 074 Government Printing Office (GPO) Item Number JAKO Číslo dokumentu GPO 080 Universal Decimal Classification Number (NR) MDT – Medzinárodné ztahyy triedenie 082 Dewey Decimal Call Number JAKO Deweyho ztahyy triedenie 084 Other Classification Number JAKO Iné klasifikačné číslo 086 Government Document Call / Classification Number JAKO Signatúra / klasifikácia oficiálnej publikácie 088 Report Number JAKO Číslo správy 09X Local Call Number Lokálna signatúra 1XX Main Entries – General Information Hlavné vstupy – Všeobecná informácia 100 Main Entry – Personal Name (NR) Hlavný vstup – osobné meno 110 Main Entry – Corporate Name (NR) Hlavný vstup – korporácia 111 Main Entry – Meeting Name (NR) Hlavný vstup – zhromaždenie 130 Main Entry – Uniform Title (NR) Hlavný vstup – názov 20X-24X Title and Title-Related Fields – General Information Názov a polia súvisiace s názvom – Všeobecná informácia 210 Abbreviated Key Title (NR) Skrátený kľúčový názov 222 Key Title JAKO Kľúčový názov 240 Uniform Title (NR) Združujúci názov 242 Translation of Title by Cataloging Agency JAKO Preklad názvu dodaný katalogizujúcou agentúrou 243 Collective Uniform Title (NR) Súborný názov 245 Title Statement (NR) Názov 246 Varying ztahy Title JAKO Iné formy názvu 247 Former Title or Title Variations JAKO Názov a varianty názvu 250-28X Edition, Imprint, Etc. Fields-General Information Vydanie / Vydavateľské údaje / Impresum – Všeobecná informácia 250 Edition Statement Údaje o poradí vydania 254 Musical Presentation Statement Údaj o hudobnine 255 Cartographic Mathematical Data Kartografické dokumenty – matematické údaje 256 Computer File Characteristics Počítačové súbory - charakteristika 257 Country of Producing Entity for Archival Films Krajina výroby archivovaného filmu 260 Publication, Distribution, etc. (Imprint) Vydavateľské údaje / Impresum 261 Imprint Statement for Films (Pre-AACR 1 Revised) Producent filmu 262 Imprint Statement for Sound Recordings (Pre-AACR 2) Výrobca zvukového záznamu 263 Projected Publication Date Plánovaný čas vydania 270 Primary Adress Hlavná adresa 3XX Physical Description, Etc. Fields-General Information Fyzický popis 300 Physical Description Kolácia 306 Playing Time Čas trvania prehrávky 307 Hours, Etc. Hodiny... 310 Current Publication Frequency Frekvencia aktuálna 321 Former Publication Frequency Frekvencia normálna 340 Physical Medium Fyzický nosič 342 Geospatial Reference Data Geospaciálne údaje 343 Planar Coordinate Data Planárne koordinačné údaje 351 Organization and Arrangement of Materials Organizácia a aranžmán materiálov 352 Digital Graphic Representation Digitálna grafická reprezentácia 355 Security Classification Control Klasifikácia bezpečnosti 357 Originator Dissemination Control Právo distribúcie 362 Dates of Publication and/or Volume Designation Dátum vydania a/alebo označenie zväzku 4XX Series Statements-General Information Údaje o edícii – Všeobecná informácia 400 Series Statement/Added Entry-Personal Name Edícia/ Pridaný vstup – Osobné meno 410 Series Statement/Added Entry-Corporate Name Edícia / Pridaný vstup – Korporácia 411 Series Statement/Added Entry-Meeting Name Edícia / Pridaný vstup – Zhromaždenie 440 Series Statement/Added Entry-Title Edícia / Pridaný vstup – Názov 490 Series Statement Edícia 5XX Notes – General Information Poznámky-Všeobecné informácie 500 General Note Všeobecná poznámka 501 With Note Poznámka o príväzku 502 Dissertation Note Poznámka o dizertácii 504 Bibliography, Etc. Note Poznámka o bibliografii 505 Formatted Contents Note Poznámka o obsahu – formátovaná 506 Restrictions on Access Note Poznámka o obmedzeniach prístupu 507 Scale ztahyy Graphic Material Poznámka o mierke pre grafické materiály 508 Creation/Production Credits Note Poznámka – tvorcovia (réžia, kamera, scéna...)i 510 Citation/References Note Poznámka – citácia, odkaz 511 Participant or Performer Note Poznámka o účinkujúcich (herci, rozprávači, účinkujúci...) 513 Type of Record and Period Covered Note Poznámka o type správy a pokrytom období 514 Data Quality Note Poznámka o kvalite údajov 515 Numbering Peculiarities Note Poznámka o zvláštnostiach číslovania vydania (neformát.) 516 Type of Computer File or Data Note Poznámka o type počítačového súboru alebo údajov 518 Date/Time and Place of an Event Note Poznámka o čase a mieste udalosti 520 Summary, Etc. Note Poznámka k obsahu 521 Target Audience Note Poznámka o používateľskom určení 522 Geographic Coverage Note Poznámka o geografickom pokrytí 524 Preferred Citation of Described Material Note Poznámka o preferovanej citácii 525 Supplement Note Poznámka o prílohe 530 Additional Physical Form Note Poznámka o fyzickej forme (doplňujúca) 533 Reproduction Note Poznámka o reprodukcii 534 Original Version Note Poznámka o verzii originálu 535 Location of Originals/Duplicates Note Poznámka o umiestnení originálu/duplikátu 536 Funding Information Note Poznámka o financovaní (kontrakt, grant, projekt) 538 Jako Details Note Poznámka o ztahyy počítačového systému 540 Terms Governing Use and Reproduction Note Poznámka o obmedzeniach (copyrighte, výnimky, práva vystavovať, filmové práva) 541 Immediate Source of Acquisition Note Poznámka o zdroji akvizície 544 Location of Associated Archival Materials Note Poznámka k lokácii priradených archívnych materiálov 545 Biographical or Historical Note Biografická alebo historická poznámka 546 Language Note Poznámka o jazyku 547 Former Title Complexity Note Poznámka o ztahyyč názvoch 550 Issuing Body Note Poznámka o vydavateľovi 551 Entity and Attribute Information Note Poznámka o totožnosti a atribútoch 555 Cumulative Index/Finding Aids Note Poznámka o kumulatívnom registri (umiestnenie, dostupnosť) 556 Information about Documentation Note Poznámka o dostupnosti dokumentácie 561 Provenance Note Poznámka proveniencii 562 Copy and Version Identification Note Poznámka k identifikácii exempláru a verzie 565 Case File Characteristics Note Poznámka k obsahu súboru 567 Methodology Note Poznámka k metodológii 580 Linking Entry Complexity Note Poznámka ztahyyč väzbách 581 Publications about Described Materials Note Poznámka o publikáciach o popisovaných materiáloch 583 Action Note Poznámka o akcii 584 Accumulation and Frequency of Use Note Poznámka ku akumulácii a frekvencii používania 585 Exhibitions Note Poznámka o výstavách 586 Awards Note Poznámka o oceneniach 59X Local Notes Lokálne poznámky 6XX Subject Access Fields-General Information Heslá / Prístupové výrazy / Selekčné výrazy 600 Subject Added Entry-Personal Name Heslo- osobné meno 610 Subject Added Entry-Corporate Name Heslo- korporácia 611 Subject Added Entry-Meeting Name Heslo- zhromaždenie 630 Subject Added Entry-Uniform Title Heslo- názov 650 Subject Added Entry-Topical Term Heslo- jako 651 Subject Added Entry-Geographic Name Heslo- geografický názov 653 Index Term-Uncontrolled Heslo- voľné indexovanie 654 Subject Added Entry-Faceted Topical Terms Heslo – fazetový systém -jako 655 Index Term-Genre/Form Heslo- žáner/forma 656 Index Term-Occupation Heslo- zamestnanie 657 Index Term-Function Heslo- funkcia 658 Index Term-Curriculum Objective Heslo- kurikulum 69X Local Subject Access Fields Heslo- lokálny prístupový výraz 700-75X Added Entries- General Information Pridané vstupy – všeobecná informácia 700 Added Entry-Personal Name Pridaný vstup – osobné meno 710 Added Entry-Corporate Name Pridaný vstup – názov korporácie 711 Added Entry-Meeting Name Pridaný vstup – názov zhromaždenie 730 Added Entry-Uniform Title Pridaný vstup – názov 740 Added Entry-Uncontrolled Related/Analytical Title Pridaný vstup – voľné indexovanie Spojený analytický názov 752 Added Entry-Hierarchical Place Name Pridaný vstup – osobné meno 753 Jako Details Access to Computer Files Podrobnosti systému jako počítačových súboroch 754 Added Entry-Taxonomic Identification Pridaný vstup – Taxonómia 755 Added Entry-Physical Characteristics Pridaný vstup – Fyzické vlastnosti 76X-78X Linking Entries-General Information Polia väzieb – Všeobecná informácia 760 Main Series Entry Záznam – Hlavná edícia 762 Subseries Entry Záznam - Podedícia 765 Original Language Entry Záznam – Jazyk originálu 767 Translation Entry Záznam – Preklad 770 Supplement/Special Issue Entry Záznam – Prílohy, dodatky, špeciálne vstupy 772 Parent Record Entry Záznam – Materský/vyšší 773 Host Item Entry Záznam – Základný dokument 775 Other Edition Entry Záznam – Ďalšie vydania 776 Additional Physical Form Entry Záznam – Iné fyzické formy vydania 777 Issued With Entry Záznam – Vydané s... 780 Preceding Entry Záznam – Predošlé vydanie... 785 Suceeding Entry Záznam – Nasledujúce vydanie 786 Data Source Entry Záznam – Zdroj dát 787 Nonspecific Relationship Entry Záznam – Nešpecifikované vzťahy 800-840 Series Added Entries-General Information Edícia/ Pridaný vstup – Všeobecná informácia 800 Series Added Entry-Personal Name Edícia – Pridaný vstup – Osobné meno 810 Series Added Entry-Corporate Name Edícia – Pridaný vstup – Korporácia 811 Series Added Entry-Meeting Name Edícia – Pridaný vstup – Zhromaždenie 830 Series Added Entry-Uniform Title Edícia – Pridaný vstup – Názov 841-88X Holdings, Alternate Graphics, Etc. -General Information Holdingy /Vlastnácke údaje / Alternatívna grafická forma atď. – Všeobecná informácia 850 Holding Institution Vlastník – organizácia 852 Location Lokácia/Umiestnenie 856 Electronic Location and Access Adresa elektronického zdroja 880 Alternate Graphic Representation Alternatívna grafická reprezentácia 886 Foreign MARC Information Field Pole informácií o cudzom MARCu 4.9 Terminologie datového formátu ILS Koncept datového formátu je hlavním konceptem počítačového zpracování dat v ILS. Kromě termínu datový formát se používají v ILS obecné termíny pro zpracování počítačových dat: záznam, pole, podpole, repertoár znaků, logický záznam, fyzický záznam, formát dat, soubor, uchovávání dat, přístup k datům, struktura dat, kód atd. 4.10 Záznam dat. Znakový repertoár a iné základné termíny Základním pojmem je pojem záznam dat (record). Jeho synonyma jsou také termíny vstup, věta, logická věta. Ve většině formátů se rozlišuje význam pojmů záznam – bibliografický záznam . Není to záznam, jak ho známe v katalogizaci a bibliografii (tj. „bibliografický záznam“). Záznam je sada specificky definovaných znaků. Obsahuje popisek, adresář a bibliografická data. Znakové sady (repertoár znaků) je sada znakových znaků a grafických znaků,jako jsoupísmena, čísla a symboly, mezery, kód konce pole a záznamu a jejich reprezentace kódu. Znaky a znakové sady jsou zpravidla předem dohodnuty ve formátech informačních dat. Počítač pracuje s nejjednoduššími informacemi. Jsou to kousky. Trochu je jednotka informací, která může mít dva stavy: 1 nebo 0 (nebo ON-OFF). Každé data v počítači jsou reprezentována v bitech. (7)8 BIT = 1 BYT. Jeden BYT efektivně odpovídá počtu BITS, které jsou nutné pro kódování jednoho znaku. Kódovací mechanismus a možnosti obsahují tabulky kódů (např.: ASCII – Americký standardní kód pro výměnu informací a ISO 646). ISO 646 je základním standardem pro latinské znaky a další znaky a symboly. Používá 7bitový kód a umožňuje kombinacím vytvořit 128 znaků. Použití 8bitového kódu (IBM EBCDIC – Extended Binary Coded Data for Interchange standard) umožňuje 256 kombinací. Dalšího pokroku bylo dosaženo v normě ISO 10646 (1993).[12] Norma určuje 16 a 32bitové znakové sady. Vztahuje se na reprezentaci, přenos, výměnu, zpracování, ukládání, vstup a prezentaci písemné formy jazyků (písem) používaných po celém světě a dotýká se i dalších symbolů. Standardní znaková sada v praxi ILS je UTF8. 4.11 MARC21 pre autority - Autoritatívne dáta NávestieLeader>main AdresárDirectory>main 4.11.1 Fixné pole pre autority. 4.11.2 Fixné polia 001 Evidenčné číslo záznamu(NR)_001_CONTROL_NUMBER>main 003 Zdroj evidenčného čísla (NR)_003_CONTROL_NUMBER_IDENTIFIER>main 005 Dátum a čas poslednej transakcie (NR)_005_DATE_AND_TIME_OF_LATEST_TRANSACTION>main 008 Údaje s pevnou dĺžkou_008_FIXED_LENGTH_DATA_ELEMENTS 4.11.2.1 Návestie 00-04 Logická dĺžka záznamu (generuje systém) 05 Status záznamu a Zvýšenie úrovne spracovania c Opravený alebo zrevidovaný d Vymazaný (iné) n Nový s Vymazaný; heslo bolo rozdelené na dve al. viac hesiel x Vymazaný; heslo bolo nahradené iným heslom 06 Typ záznamu z Údaje o autoritách 07-08 Pozície nedefinované. Zostanú prázdne - blank (#) (generuje systém) 09 Schéma kódovania (1) (generuje systém) 10 Dĺžka indikátora (2) (generuje systém) 11 Dĺžka kódu podpoľa (2) (generuje systém) 12-16 Štartovacia pozícia (generuje systém) 17 Úroveň spracovania n Kompletný záznam autority o Nekompletný záznam autority 18 Politika interpunkcie (1) 19 Pozícia nedefinovana. Zostane prázdna - blank (#) 20 Dĺžka dĺžky poľa (4) (generuje systém) 21 Dĺžka "štart-pozícia" (5) (generuje systém) 22 Dĺžka aplikačnej časti (0) (generuje systém) 23 Nedefinované (0) (generuje systém) Typ záznamu (Typ záz:) vo formulári sa nastaví na "z" (záznam autority). Tým sa aktivizuje prepojenie formulára s poľom 008 pre autority. Bibliografická úroveň - Bib úrv (bib lvl) sa zvolí kód podľa typu autority (hesla, záhlavia, položky...) x Meno (A/) y Predmet (S/) t Názov edície (T/) u Združujúci názov (unifikovaný názov - uniform title) (T/) g Autor/názov edície (A/) z Špeciálny výraz MARC formát pre autority - Základná štruktúry 1XX Hlavné záhlavie (syn: established heading; hlavné heslo, heslový menovateľ; autoritatívne záhlavie) 4XX Odkazy “pozri” (See references) 5XX Odkazy “pozri aj” (See also references) x00 Osobné meno x10 Názov korporácie x11 Názov korporácie/ zhromaždenia x30 Názov x50 Predmet (Topical, Subject) x51 Geografický názov 6XX Edície a poznámky (Series and notes) Autority - indikátory napr v ILS Virtua Hodnota “9” v druhom indikátore poľa 360 alebo v bloku 6XX bude zobrazovať poznámku v obrazovke krížových odkazov. Hodnota “-” v prvom indikátore bloku 4XX alebo 5XX spôsobí, že heslo bude ignorované pri indexovaní a zobrazení menu. Hodnota “9” v prvom indikátore bloku 4XX alebo 5XX spôsobí, že heslo bude indexované ale ignorované v zobrazení menu. 4.11.2.2 Variabilné polia Polia čísel a kódov (01X-08X)Number_and_Code_Fields_01X_08X>main Polia hesiel (1XX)Heading_Fields_1XX>main Smerovanie a odkazy -- všeobecné informácieTracings_and_References_General_Information>main Komplexné odkazy (2XX-3XX)Complex_Subject_References_2XX_3XX>main Polia smerovaní odkazov "POZRI ..."(4XX)See_From_Tracing_Fields_4XX>main Polia smerovaní "POZRI AJ ..."(5XX)See_Also_From_Tracing_Fields_5XX>main Polia práce so seriálovými publikáciami a edíciami (64X)Series_Treatment_Fields_64X>main Polia komplexných menných odkazov(663-666)Name_References_663_666>main Polia poznámok (667-68X)Note_Fields_667_68X>main Polia väzieb (7XX)Heading_Linking_Entry_Fields_7XX>main Iné variabilné polia (8XX)Other_Variable_Fields_8XX>main 4.11.3 Dočasný záznam autority Záznam autority generuje automaticky ILS, ak neexistuje permanentný (stály) záznam autority z nejakého riadeného slovníka alebo zdroja autorít. Systém automaticky vymaže záznam autority, ak je zmazaný posledný asociovaný bibliografický záznam. V súbore záznamov autorít sa nachádza preto, lebo je bibliografickom zázname (napr. 100). Kód lokálnej úrovne je “2”. 4.11.4 Permanentný záznam autority Záznam hesla autority sa stáva permanentným po spracovaní údajov v programe ILS jako záznam autority podľa MARC21 pre autority s odkazmi a poznámkami. Kód lokálnej úrovne je “0, 4, 5 alebo 1”. 4.11.5 Tvorba záznamu autority v ILS - možnosti V ILS sa tvorí záznam rovnako ako bibliografický záznamu. Použijú sa šablóny pre rôzne typy autorít. Možný je priamy zápis novej autority, úprava provizórnej autority, prebratie autority do bibliografického záznamu z externých zdrojov alebo z vlastnej databázy, autoritu je možné modifikovať, kopírovať, spájať autority, vytvoriť nový stály záznam, kopírovať a p. 4.11.5.1 Možné STAVY záznamu autority v ILS DRŽ KEEP nahradí dočasný záznam v databáze záznamom z BUFFERA SPOJ LINK pridá krížové odkazy a poznámky z buffera do záznamu v databáze ZLÚČ MERGE pridá krížové odkazy, poznámky a spojí bibliografické záznamy podľa záznamov autorít CEZ OVER obíde (neodstráni!) nezrovnalosti zistené pri spracovaní; ak napr. katalogizátor zmení v zázname heslo 1XX na 4XX, status OVER pridá záznam do bázy bez hlásenia konfliktu. POUŽÍVAŤ OPATRNE! Ak VTLS zahlási chybu (konflikt) hesiel, napr: 1XX existuje ako 4XX, 1XX/5XX existuje ako 4XX, 4XX existuje ako 1XX), treba opraviť alebo zmeniť heslo v 4XX na 5XX. ČAKAJ WAIT nechá záznam v bufferi ZRUŠ CANCEL zruší záznam v bufferi ZMAŽ DELETE zmaže verziu záznamu v bufferi a v databáze (ak je záznam autority spojený s nejakým bibliografickým záznamom, príkaz je neúčinný) POZRI REWIEW nechá záznam v bufferi ( týka sa súborného katalógu) MODIF MOD záznam je v bufferi a je “LOCKED” ... nemožno pridávať alebo modifikovať záznam; použiť LCLRMOD na zrušenie záznamu CHYBA ERROR záznam je v bufferi a nemožno ho spracovať, kým sa chyba neodstrání. 4.11.6 Ďalšie ponuky na tvorbu záznamu autority[13] Transfer bibliografickej utility (prenos záznamov autorít) Operácia je rovnaká ako transfer bibliografických údajov. Pre autorov a predmety sa hodnota “Bib úrv” viaže na číslo tagu. 100,110,111 Bib úrv = x 150,151 Bib úrv = y Pre názvy sa hodnota “Bib úrv” viaže na číslo tagu a na 008/12 (Typ seriálovej publikácie/edície) 130 a 008/12 je “a” Bib úrv = t (edícia) 130 a 008/12 nie je “a” Bib úrv = u (združujúci názov) 4.11.6.1 Preberanie záznamov autorít z pásky alebo disku Možnosť preberania od rozličných dodávateľov súborov autorít (Blackwell Nort America, Marcive, Library Technologies). Rozličné dávkové spôsoby práce pre rozličné typy záznamov: JAUTHLOD - záznamy autorít mien a názvov JSUNJLOD - záznamy autorít predmetových hesiel JASTLOAD - záznamy autorít mien, názvov, predmetov Príkaz /A Slúži na prístup ku Bib úrv Evidenčnému číslu Vytvoreniu tagov 100, 110, 111, 130, 150, 151, 172 Zobrazenie obrazovky autorít MARC Umožňuje pridávať nové polia ( A nnn nn) Príkaz TA Umožňuje katalogizátorovi použiť v režime online súbor autorít na vytvorenie alebo aktualizáciu záznamu autority. Zobrazenie záznamu MARC Vyhľadať autoritu V zozname autorít vyhľadať a vybrať heslo Napísať # TA ttt ii Heslo sa presunie do záznamu Zobrazí sa aktualizovaný záznam Poznámka: Na presun autority do bibliografického záznamu MARC pri spracovaní sa použije príkaz TB. 4.11.6.2 Vytvorenie permanentného záznamu autority z modifikovaného záznamu autority Zobrazenie záznamu hesla Ak treba, modifikovať 1XX Ak treba, pridať tag 4XX Odkaz “pozri” 5XX Odkaz “pozri aj” 6XX Edícia a poznámky Dať záznam do stavu DRŽAŤ (KEEP) 4.11.6.3 Kopírovanie záznamov autorít Vo vnútri vlastnej databázy Rovnaká technika ako pri kopírovaní záznamov Špeciálne požiadavky sú: Zmeniť Bib úrv Vymazať alebo modifikovať tag 010 Medzi rozličnými databázami na rovnakom stroji Príkaz /LIB alebo voľba databázy v EasyPAC Vyhľadať záznam MARC Príkaz COPY umiestni záznam do buffera domácej databázy do stavu WAIT(ČAKAŤ) Príkaz COPY KE umiestni záznam do buffera domácej databázy do stavu KEEP(DRŽ) Medzi rozličnými strojmi (tzv. cross platform cataloging - krížová platforma katalogizácie). Je to funkcia OPAC. Potrebuje otvorené dve “sessions” Zvoliť: Copy an View (Kopíruje a zobrazí “sesiu” EasyPAC do ktorej bol záznam skopírovaný) Copy (Kopíruje záznam do označenej “sesie” EasyPAC ale neprepne “sesie”) 4.11.6.4 Globálne aktualizácie Varianty mien, predmetových hesiel, názvy a špeciálne prístupové Z/výrazy sa môžu aktualizovať hromadne. Zmeny sa odrazia vo všetkých bibliografických záznamoch, v ktorých sa nachádza dané heslo. 4.11.6.5 Zlučovanie záznamov autorít Nesprávne heslo 1XX sa môže opraviť jednoduchým príkazom. Ak je v zozname na rovnakej obrazovke: (riadok #) TO (riadok #). Napr. 3 TO 4 Ak je heslo v zozname na rozličných obrazovkách: HOLD (riadok #) prvého hesla Zobraziť druhé heslo HO TO (riadok #) alebo (riadok #) TO HO Príkaz SHOW HOLD Spracovaním sa skombinujú dva záznamy hesiel a zlúčia všetky spojené bibliografické záznamy pod spoločný správny záznam hesla. Zlúčenie nie je možné ak je v bufferi chybný záznam. Ak je chybným záznamom “permanentný záznam”, systém zahlási: “Verify Merge - Full record authority exits”. (Preveriť zlúčenie - existuje úplný záznam autority). Tzáznam bude v stave ZLÚČIT (MERGE) s korektným heslo 1XX. 4.11.6.6 Mená autorov ako autority Sú to: 1: heslá zo súboru riadenia autorít - vytvorené na základe kódu Bib úrv “x” a “g” - použitý je v nich odkaz “pozri”, “pozri tiež”, ak majú Bib úrv “x” a “g” - vo všeobecnosti sa tvoria z tagov X00, X10 a X11 2: pseudoheslá (pseudoautority) - časť autor/názov v zmiešaných poliach -z kombinácie tagov 1XX a 240. 4.11.6.7 Predmetové heslá ako autority Všetky indexované predmetové heslá spadajú do systému riadenia autorít. Sú to vecné autority. Tvoria sa kódom “y” v “Bib.úrv”. Odkazy “pozri”, “pozri tiež”, ak je v zázname v “Bib úrv” hodnota “y”. 4.11.6.8 Názvy ako autority Sú to: 1: heslá zo súboru riadenia autorít - vytvorené na základe kódu Bib úrv “t” a “u” - použitý je v nich odkaz “pozri”, “pozri tiež”, ak majú Bib úrv “t” a “u” - vo všeobecnosti sa tvoria z tagov X30 2: pseudoheslá (pseudoautority) - podpolia “t” (a s nimi súvisiace podpolia) v zmiešaných poliach autor/názov - časti združujúcich názvov (ak sú prítomné iné podnázvy) 3: rozličné indexované názvy v tagoch - 210, 211, 212, 214, 242, 245, 246, 247, 740 4.11.6.9 Symboly a značky v zoznamoch autorít V zozname autorov: * hviezdička znamená že ide o autor/názov edície + plus znamená, že ide o autorskú časť zmiešaného poľa autor/názov (pseudoautorské heslo) V zozname názvov: * hviezdička znamená, že ide autoritu - názov edície # kríž znamená, že ide o autoritu - združujúci názov + plus znamená, že ide o názvovú časť zmiešaného poľa autor/názov (pseudonázvové heslo) 4.11.6.10 Krížové odkazy - obrazovka Poskytuje používateľom katalógu informácie o vzťahoch (odkazoch) medzi heslami Zobrazia sa, ak používateľ zvolí heslo “pozri”, “pozri tiež” Z obrazovky krížových odkazov (tzv: x-ref) zobrazí názvy spojené so zvoleným heslom Zápis “číslo riadku # A” zobrazí záznam utority ( “4 A”) Na obrazovke krížových odkazov sa môžu zobrazovať návestia so špeciálnymi vzťahmi: “širší termín” (broader term) “užší termín” (narrower term) “staršie heslo” (earlier heading) “novšie heslo” (later heading) “podpole w záznamu autority” (subfield w of authority record) 4.11.6.11 Práca s autoritami v ILS (autoritatívne dáta) Riadenie autorít MARC (authority control) Do autorít patria všetci autori a predmety, združujúce názvy, názvy edícií a tzv. Z/prístupy. V autoritách je možný systém krížových odkazov, odkazy “pozri”, “pozri tiež”, ekvivalent a poznámky. Autorita je to, Čo vzniklo ako záznam podľa formátu MARC pre autority. Na riadenie autorít sa používa MARC 21 Format for Authority Data. Aplikácia tohto systému je v dokumentáciách ILS popísaná podrobne. Uvádzame len najdôležitejšie informácie. Záznam autority MARC sa tvorí rovnako ako bibliografický záznam MARC. V module katalogizácia je pre autority pripravený samostatný formulár. Zápis údajov do formulára si vyžaduje používanie formátu MARC21 pre autority. Úpravy a tvorba záznamu autority je možná aj v module katalogizácia alebo samostatne v zamestnaneckom, prípadne webovom klientovi ILS Záznam o autorite má rovnako, ako bibliografický záznam štruktúru ISO 2709. Je to teda tiež záznam MARC. 5 Některé povinnosti systémového knihovníka při instalaci ILS (např. KOHA) 5.1 Nastavenie MARC21 v parametroch ILS 1. Výchozí standardní typy autorit MARC21 2. Výchozí bibliografický rámec MARC21 3. Vybraná pravidla pro vyhledávání bibliografických záznamů MARC21 4. ‚FA‘, minimální rámec MARC21 ‚Fast Add‘ vhodný pro ILL nebo průběžnou „on fly – rychlou“ katalogizaci 5. Ukázka bibliografických šablon MARC21 pro některé běžné typy bibliografického materiálu 6. Výchozí autorizované hodnoty systému Koha 7. Výchozí klasifikační zdroje a pravidla zápisu 8. Definuje výchozí zpráv pro e-mail a sms 9. Atributy uživatele 10. Frekvence pro předplatné 11. Vzorová upozornění 12. Definuje výchozí zprávy pro rozšířenou konfiguraci zpráv 13. Definuje podmínky pro odesílání zpráv o placení položek a zpráv s předběžným upozorněním prostřednictvím e-mailu a SMS 14. Systém číslování pro předplatné 15. Některé základní výchozí autorizované hodnoty pro umístění knihoven, stav ztracené položky atd. Po instalaci je můžete kdykoli změnit 16. CSV profily 17. Kódované hodnoty v souladu s výkazy fondů Z39.71-2006 pro bibliografické jednotky 18. Číselník MARC pro relátory – kódy autorů 19. Některé základní měny s americkým dolarem jako výchozím pro modul akvizice 20. Typy čtenářů 21. Ukázky typů a kategorií čtenářů 22. Vzorová data štítku a karty čtenáře 23. Vzorové svátky: neděle, Vánoce, Nový rok a jiné Pri základnom nastavení ILS je dôležité, aby systémový knihovník správne nastavil hlavne: 1. číselné kódy a názvy knižnice (hlavnú knižnicu, hlavnú lokáciu) a prípadne tiež sublokácie (pobočky); 2. Systém jednoznačnej identifikácie používateľov, čitateľov (napr. 10 znakový čiarový kód); Systém jednoznačnej identifikácie exemplárov (napr. 10 znakový čiarový kód). Systémový knihovník, spolu s manažmentom knižnice tiež nastavuje: a) kategórie čitateľov/používateľov, b) administrátora ILS, c) pravidlá vypožičiavania pre typy/kategórie dokumentov/exemplárov. Nastavuje globálne preferencie systému pre všetky moduly a potrebné funkcionality. Menovite systémový knihovník nastavuje: Globální systémové preference 1. Akvizice 2. Administrace systému 3. Autority 4. Katalogizace 5. Výpujčky 6. Obálky 7. Adresy/kontakty 8. Místní použití 9. Protokoly transakcí 10. OPAC 11. Uživatelé 12. Hledání 13. Seriály 14. Link 856 15. Nástroje 16. Webové služby 17. ILLS 18. OPAC 19. Bezpečnost 20. API 21. Z39.50/SRU[14] 22. Tlač 23. Reporty, statistiky V ILS sú spravidla inštrukcie, ktoré systémového knihovníka vedú a umožňujú mu prispôsobiť ILS potrebám knižnice. 5.2 Riadenie tvorby bibliografických záznamov MARC (bibliographic control) Problematika metodiky tvorby bibliografického záznamu je podrobnejšie popísaná v rozličných ztahyy, metodikách a ztahyy k softvérom, ktoré používajú bibliografické ztahyy alebo knižnice. V praxi sa samotné údaje bibliografického popisu sa zaznamenávajú jednak podľa katalogizačních pravidel a inštrukcií ISBD, AACR2, RDA, prípadne podľa vlastných ztahyy, pokiaľ sa od ISBD a AACR2 výrazne neodlišujú. Bibliografické (katalogizačné) pravidlá stanovujú, odkiaľ z popisovaného dokumentu sa údaje preberajú, jako sa zapisujú a jako sa záznamy zobrazujú v katalógu používateľom. Do počítača sa zapisujú údaje do příslušných šablón pre rozličné druhy dokumentov vo formáte MARC. Jako tvorbe prístupových výrazov (polia bloku 1XX, 6XX, 7XX, 8XX) je ztahyy osvojovať si prístupy uplatnené v AACR2, v bibliografickom formáte MARC21, UNIMARC a MARC pre autority a holdingy. 6 Nová paradigma bibliografie a knihovníctva Bibliografickú a katalogizačnú prax už vyše 50 rokov ovplyvňujú tzv. „Parížske princípy“[15], ktoré boli schválené v roku 1961. Tieto principy slúžili dlhé desaťročia a v podstate vychádzali zo stáročiami formovanej empírie v bibliografii a katalogizácii. Parížske principy sa stali sa základom mnohých národných katalogizačních pravidel. Táto tradícia v súčasnosti doznieva a v podstate znamená prekonanú paradigmu bibliografie. Novú paradigma bibliografie predstavuje hlavne celý rad nových de facto štandardov, teórií, odporúčaní modelov, pravidel, nástrojov a nová metodológia, ktorá reaguje na: a. zmeny v univerze dokumentov, b. zmeny vo vydavateľskom a kníhkupeckom sektore c. globálne trendy zasahujúce knihovníctvo, d. technologický rozvoj, e. digitalizáciu, f. rozvoj počítačových sietí g. požadavky otvorenosti a kompatibility h. rozvoj nových internetových systémov a služieb (Google) i. rozvoj sociálnych sietí, j. zmeny správania používateľov k. informačné potreby a požiadavky privátního sektora l. ďalšie okolnosti, ktoré ako celok výrazne konkurujú knihovníctvu a predstavujú pre knihovníctvo nové výzvy. Ak chce knihovníctvo udržať krok v novej jako, musí nevyhnutne zmeniť svoje zastaralé a málo efektívne prístupy, ktoré už nezodpovedajú novým návykom používateľov. Prechod do novej vývojovej fázy bibliografie a knihovníctva bude evolučný a nie revolučný. Nemožno ho uskutočniť zo dňa na deň. Prechod si vyžaduje dôkladnú prípravu, pretože prekonávať desaťročiami zabehané rutiny v bibliografii a v používaní ILS si vyžadujú premyslený systém vzdelávania, komunikácie, podporných aktivit a p. 6.1 Systém pilierov novej bibliografie a knihovníctva Prvkami štruktúry nového systému knihovníctva sú: 1. Katalogizačné principy IFLA (Statement of International Cataloguing Principles (ICP)) 2. Popis a prístup ku zdrojom (Resource Description and Acces (RDA)) 3. Funkčné požiadavky na bibliografické záznamy (Functional Requirements for Bibliographic Records (FRBR)) 4. Funkčné požadavky na autoritatívne dáta (Functional Requirements for Authority Data (FRAD)) 5. Funkčné požadavky na na vecné autoritatívne dáta (predmetové autority) (Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD)) 6. Referenčný model pre knižnice (Library Reference Model (LRM)) 7. FRBRoo konceptuálny model v objektovo orientovanom formalizme (FRBRoo : a conceptual model for bibliographic information in object oriented formalism) 8. PRESSoo : rozšírenie CIDOC CRM na modelovanie bibliografických informácií o pokračujúcich zdrojoch (PRESSoo : extension of CIDOC CRM and FRBROO for the modelling of bibliographic information pertaining to continuing resources)[16] 9. BIBFRAME rámec iniciatívneho vývoja novej bibliografie (BIBFRAME Bibliographic Framework Initiative)[17] 10. MARC21. Bibliografický formát. Formát MARC21 pre Autority a Holdingy Formát MARC21 predstavuje najstabilnejšiu a najpodrobnejšiu sadu údajov (dataset, metadata), ktorá sa naďalej používa v bibliografii a katalogizácii a ešte sa dlho bude používať v praxi a ILS. Popri tom sa budú postupne rozvíjať a nasadzovať aplikácie, ktoré umožnia konvertibilitu s dátami MARC21 avšak budú založené na značkovacích jazykoch štandardu SGML a aplikáciách XML, HTML, TEI apod a koncepte entitno-relačných modelov rodiny FRBR a objektovo-orientovaných modelov FRBRoo. 6.1.1 Nové katalogizačné pravidlá Navrhovanie dát pre knižničné systémy a služby novej generácie v najbližšom desaťročí budú ovplyvnené viacerými novými požiadavkami, princípmi, modelmi a definíciami dát. Na začiatku 21. storočia IFLA vyhlásila nové principy katalogizácie najprv v roku 2009 a najnovšie v roku 2016[18], vydané v roku 2017. Katalogizačné principy IFLA významne rozširujú a nahrádzajú staršie Parížske principy. Princípy IFLA: a) pokrývajú všetky typy zdrojov, bez ohľadu na ich formu (nie len texty), b) sú zamerané na prístup ku všetkým aspektom bibliografických údajov používaných v katalógoch knižníc, c) zahŕňajú nielen ciele, ale aj hlavné pravidlá, ktoré by mali byť zahrnuté v medzinárodných katalogizačných predpisoch, ako aj usmernenia o možnostiach vyhľadávania a získania, d) zohľadňujú nové kategórie používateľov, prostredia s otvoreným prístupom, interoperabilitu a dostupnosť údajov, potrebu nových nástrojov na vyhľadávanie a všeobecnú výraznú zmenu správania používateľov. Základom novej paradigmy v bibliografii a katalogizácii sú koncepčné modely v rodine funkčních požiadaviek IFLA[19]. Nová paradigma IFLA pracuje s novým nosným systémom pojmov (entitno- relačný model, tzv. E-R model), ktoré by mala katalogizácia (bibliografia) akceptovať: entity, atribúty, vzťahy. Výkladový slovník pojmov (tezaurus) je súčasťou poublikovaných princípov IFLA. Pokiaľ ide o entity, ktoré môžu byť reprezentované bibliografickými a autoritatívnymi údajmi, sú to predovšetkým tieto: Work Dielo Expression Výraz Manifestation Prejav Item Jednotka Person Osoba Family Rodina Corporate Body Korporácia Thema Téma Nomen Meno Obr. 5 Bibliografické entity a entity pre autority Tabuľka 3 Termíny, ktoré sa v Princípoch IFLA nepoužívajú Záznam autority, Autoritatívny záznam Authority record pozri Autoritatívne dáta Bibliografický záznam Bibliographic record pozri Bibliografické dáta Zbierka Collection pozri - Pojem Concept pozri Téma Typ obsahu Content type pozri Forma obsahu Udalosť Event pozri Téma Objekt Object pozri Téma Miesto Place pozri Téma Bibliografická jednotka Bibliographical unit pozri Prejav (Manifestácia) Záhlavie Heading pozri Autorizovaný prístupový bod, Riadený prístupový bod Odkaz Reference pozri Variantná forma názvu Jednotný názov Uniform title pozri Autorizovaný prístupový bod, Autorizovaná forma mena, Názov Prohlášení o zásadách z roku 2009 nahradilo a výslovně rozšířilo rozsah Pařížských zásad z pouhých textových zdrojů na všechny typy zdrojů a pouze z výběru a formy zápisu na všechny aspekty bibliografických a autoritních údajů používaných v knihovních katalozích. Zahrnoval nejen principy a cíle, ale také hlavní pravidla, která by měla být zahrnuta do katalogizačních kódů na mezinárodní úrovni, stejně jako pokyny pro možnosti vyhledávání a vyhledávání. Toto vydání z roku 2016 zohledňuje nové kategorie uživatelů, prostředí s otevřeným přístupem, interoperabilitu a dostupnost dat, funkce vyhledávacích nástrojů a obecně významnou změnu chování uživatelů. Toto prohlášení zahrnuje: 1. Rozsah 2. Obecné principy 3. Entity, atributy a vztahy 4. Bibliografický popis 5. Přístupové body 6. Cíle a funkce katalogu 7. Základy vyhledávacích schopností Toto prohlášení staví na skvělých katalogizačních tradicích světě,3 a také na koncepčních modelech v rodině funkčních požadavků IFLA.4 Tato revize Prohlášení o zásadách mezinárodní katalogizace je cílem definovaným v Akčním plánu sekce katalogizace na rok 2012.13 Prostřednictvím zpráv z jednání je možné sledovat rozhodnutí přijatá Pracovní skupinou a schválená Stálým výborem. V tomto doslovu jsou zmíněny některé problémy, které obecně ovlivňují revizi: 1. Struktura prohlášení o zásadách mezinárodní katalogizace z roku 2009 byla zachována, i když se uznává, že prohlášení se nevztahuje pouze na zásady; 2. probíhající harmonizace FRBR, FRAD a FRSAD do značné míry ovlivnila revizi. V roce 2010 FRSAD nahradilo entity FRBR „koncept“, „objekt“, „událost“ a „místo“ „téma“ a vytvořilo nadtřídu „nomen“. Bylo vynaloženo mnoho úsilí na to, aby se v Prohlášení sloučily všechny používané entity, aby se zabránilo koncepčnímu překrývání a nedorozuměním; 3. Byly zavedeny zásady interoperabilita, otevřenost a přístupnost; 4. pořadí oddílů bylo upraveno: dřívější §4. Cíle a funkce katalogu se přesouvají do §6; 5. v úvodu byla zmínka o Mezinárodním katalogizačním kódu odstraněna podle rozhodnutí Stálého katalogizačního výboru IFLA;14 6. v § 1 Rozsah byla vypuštěna zmínka o „archivech, muzeích a dalších komunitách“. Prohlášení je založeno na činnostech knihovny, koncepčních modelech, standardech a nástrojích. I když je účast ostatních komunit na vytváření, správě a sdílení dat vždy vítána, spolupráce neznamená přijetí stejných principů nebo definic; 7. § 7 Základy vyhledávacích schopností byl rozšířen a termíny „kód“, „katalogy“, „opac“ byly nahrazeny termíny, které zahrnují rozšířené formy uspořádaných bibliografických informací; 8. Slovo a pojem „záznam“ (buď bibliografický nebo autorita) byl upraven na „data“ s ohledem na to, že „záznam“ je jedním ze způsobů, jak lze data agregovat a vizualizovat. 6.1.2 Popis a prístup ku zdrojom (RDA) RDA znamená Resource Description and Acces (RDA) "Popis a prístup ku zdrojom" a je to názov štandardu, ktorý je nástupcom Anglo-amerických katalogizačních pravidel (AACR2). Popis a prístup k zdrojom (RDA) je štandard pre popisnú katalogizáciu, ktorý poskytuje pravidlá a inštrukcie na formulovanie bibliografických dát. RDA je množina katalogizačných pokynov založených na FRBR a FRAD na vytvorenie popisu zdrojov, výrazov, pomenovaní a prístupových bodov predstavujúcich zdroj. RDA ponúka knižniciam potenciál výrazne zmeniť spôsob, akým sa bibliografické údaje vytvárajú a používajú. RDA je štandard pre popis zdrojov a prístup určený pre digitálny svet. Štandard RDA poskytuje (i) flexibilný rámec na opis všetkých zdrojov (analógových a digitálnych), ktorý je rozšíriteľný pre nové typy materiálov, (ii) dáta, ktoré sú ľahko prispôsobiteľné novým a vznikajúcim databázovým štruktúram, (iii) dáta, ktoré sú kompatibilné s existujúcimi záznamami v online katalógoch knižníc. RDA štandard je balík dátových prvkov, usmernení a pokynov na vytváranie metadát dokumentov v knižniciach a iných oblastiach kultúrneho dedičstva. Dáta RDA sú vytvorené podľa medzinárodných modelov na prepojené dátové aplikácie zamerané na používateľa. RDA štandard ide nad rámec predchádzajúcich katalogizačných pravidiel v tom, že poskytuje pokyny na katalogizáciu digitálnych zdrojov a kladie väčší dôraz na pomoc používateľom nájsť, identifikovať, vybrať a získať informácie, ktoré používatelia potrebujú. RDA štandard tiež podporuje zhlukovanie bibliografických záznamov s cieľom zobraziť vzťahy medzi dielami a ich tvorcami. 6.1.3 Funkčné požiadavky na bibliografické záznamy (FRBR)[20] Funkčné požiadavky na bibliografické záznamy (FRBR) je koncepčný entitno-relačný model, ktorý sa týka užívateľských prístupov týkajúcich sa vyhľadávania a prístupu do online knižničných katalógov a bibliografických databáz z pohľadu používateľa. Predstavuje holistickejší prístup k vyhľadávaniu a prístupu, pretože vzťahy medzi entitami poskytujú odkazy na navigáciu v hierarchii vzťahov. Ide o všeobecný model, ktorý sa neviaže na špecifické katalogizačné štandardy, ako sú anglo-americké katalogizačné pravidlá (AACR), popis zdrojov a prístup (RDA) a medzinárodný štandardný bibliografický popis (ISBD). VTLS Virtua bol už v roku 2003 prvý ILS, ktorý použil prakticky model FRBR[21]. Ku FRBR poskytuje manuál[22]. V katalógu knižnice je možné vytvoriť nový záznam FRBR alebo „frbrizovať“ celý katalóg. Obr. 5 Príklad praktickej aplikácie FRBR. Mesačník Atlantik Monthly agregovaný virtuálne pre používateľa v jednom zázname V podstate ide vo FRBR o to, že v katalógu nájde používateľ na jednom mieste všetky formy daného diela bez ohľadu na nosič a formu vyjadrenia Obr. 6 Názorný model FRBR 6.1.4 Funkčné požadavky na autoritatívne dáta (FRAD)[23] Funkčné požiadavky na autoritatívne údaje (FRAD) je koncepčný entitno-relačný model na prepojenie dát zaznamenaných v záznamoch autorít v knižnici. Zodpovedajú potrebám používateľov týchto dát a uľahčujú zdieľanie týchto dát. Ide o rozšírenie modelu FRBR, do ktorého sú vo FRAD pridané ďalšie entity a atribúty. Obr. 7 Základný model FRAD Základ koncepčného modelu FRAD dát autorít je veľmi jednoduchý. Obr. 8 Entitno-relačný model FRAD (Podľa Brabara Tillet) Entity definované vo FRBR (vľavo v zelenom rámčeku) sú rozšírené o entity a vzťahy FRAD (rámečky vpravo). Obrázok má poskytnúť predstavu o smere, ktorým sa modelovanie FRAD uberá. Šípky predstavujú vzťahy. Napríklad entita FRBR vľavo je „známa podľa“ mena (Name) a je mu „priradený“ identifikátor (Identifier). Prístupový bod (Acces point) je „založený“ na mene (Name) alebo identifikátore. Prístupové body (Acces point(s)) sú „riadené“ pravidlami (Rules), ktoré zase „aplikuje“ agentúra (Agency), a prístupové body (Acces point(s)) sú tiež „vytvorené“ alebo „upravené“ agentúrou (Agency). 6.1.5 Funkčné požadavky na vecné autoritatívne dáta (FRSAD)[24] Funkčné požiadavky IFLA na vecné autoritatívne dáta (predmetové autority) (FRSAD), je koncepčný entitno-relačný model vzťahov medzi vecnými (predmetovými) entitami. Publikovaný v roku 2010. Je pokračovaním práce vykonanej na modeli FRBR. Model je určený na podporu globálneho zdieľania a opätovného použitia údajov tzv. subjektových (predmetových, vecných) autorít. Obr. 9 Obr Základný model a pojmy FRSAD Dielo. Dielo je zaznamenaný prejav intelektuálnej alebo umeleckej tvorby. Téma. Je čokoľvek, čo môže byť predmetom diela. Výraz (meno, pomenovanie). Akýkoľvek alfanumerický, zvukový, vizuálny alebo akýkoľvek iný symbol, znak alebo kombinácia symbolov, ktorými je téma známa, odkazuje sa na ňu alebo je oslovená. Výrazom môže byť akékoľvek vyjadrenie témy. V ideálnom prípade bude existovať autoritatívny súbor so všetkými možnými predmetmi/témami. To znamená, že by malo byť možné vymieňať si údaje o vecných (predmetových) autoritách medzi systémami. 6.1.6 Referenčný model pre knižnice (LRM) Ifla Library Reference Model (LRM)[25] je referenčný koncepčný entitno-relačný model pre knižnice a ich bibliografickú a katalogizačnú doménu na najvyššej úrovni. Vyjadruje "logickú štruktúru bibliografických informácií". Zjednocuje modely funkčných požiadaviek na bibliografické záznamy (FRBR), funkčné požiadavky na údaje o autoritách (FRAD) a funkčné požiadavky na vecné (predmetové) údaje (FRSAD).^ Obr. 10 IFLA referenčný koncepčný entitno-relačný model pre knižnice LRM sa má používať ako základ katalogizačných pravidiel a implementácie bibliografických informačných systémov. V katalogizačnej a bibliografickej praxi a používaných ILS pretrváva tradičná paradigma bibliografie a katalogizácie. Pri navrhovaní nových systémov a služieb musia vývojári reagovať v systémových analýzach a aplikáciách na nové koncepčné modely a rámce IFLA. 6.1.7 FRBRoo konceptuálny model v objektovo orientovanom formalizme [26] Tento dokument je objektovo orientovanou verziou rodiny objektovo-orientovaných modelov FRBR. FRBRoo nie je entitno-relačný model, ale konceptuálny "objektovo-orientovaný model". Pomocou pojmov je modelované konceptuálne prepojenie a harmonizácia s potrebami múzeí a konkrétne s referenčným CIDOC CRM[27]. FRBRoo zachytáva a reprezentuje základnú sémantiku bibliografických informácií, a preto uľahčuje integráciu, sprostredkovanie a výmenu bibliografických a muzeálnych informácií. 6.1.8 BIBFRAME rámec iniciatívneho vývoja novej bibliografie BIBFRAME je iniciovaný Kongresovou knižnicou. Poskytuje základ pre budúcnosť bibliografického popisu na webe aj v širšom prepojenom svete, ktorý je založený na technikách prepojených dát. Hlavným zameraním iniciatívy je určiť cestu prechodu pre formáty MARC 21 pri zachovaní robustnej výmeny údajov, ktorá v posledných desaťročiach podporila zdieľanie zdrojov a úsporu nákladov na katalogizáciu. V súčasnosti prebiehajú experimenty so spracovaním dokumentov v BIBFRAME, pričom sa súčasne používa aj MARC21 aj BIBFRAME. Pozornosť sa venuje dvojsmernej konverzii dát MARC21 – BIBFRAME; BIBFRAME – MARC21. [28] Obr. 11 Koncept BIBFRAME Záznamy jednotiek (Item Records), exempláre a zväzky Pre knižnice má praktický význam tzv. item record, čiže záznam jednotky alebo záznam exemplára. Pri tvorbe bibliografického záznamu je predmetom spracovania tiež dokument (item). Medzi bibliografickým záznamom a záznamom jednotky (exemplára) je určitý rozdiel. Bibliografický záznam (bibliographical record) je vo väčšine prípadov vytvorený o dokumente, ktorý tvorí knižničný inventár (titul). Niektoré exempláre jednotlivého titulu majú rovnaké bibliografické informácie, iné typy informácií sa od exemplára k exempláru odlišujú. Preto musí existovať záznam jednotky (záznam exemplára) (tzv. item record) v ktorom sa zaznamenajú informácie osobitne o každom exemplári. Treba pamätať na to, že samostatná fyzická jednotka (titul), ktorá je predmetom záujmu bibliografa, môže byť agregovaná do vyšších celkov, súborov rozličným spôsobom. O tom, čo je pre knižnicu jednotkou rozhoduje spravidla fyzická forma konkrétneho dokumentu. Záznam jednotky (záznam knižničnej jednotky, záznam exemplára, item record) má niektoré údaje spoločné s bibliografickým záznamom iné sú typické len pre záznam jednotky. Záznam exemplára nemusí byť v každom ILS v rovnakom poli MARC. Systémový knihovník musí starostlivo preskúmať, kde sa nachádzajú dáta o exemplári v externých systémoch, s ktorými knižnica kooperuje alebo pri konverziách dát medzi systémami. Napríklad v databázach OCLC alebo Virtua sa náchádzajú dáta o exemplári v štandardnom holdingovom poli 852. Iné ILS majú dáta o exemplári v lokálnom poli 952. Umiestnenie dát o exemplári môže byť nastaviteľné v parametrech. Záznam exemplára (jednotky) v ILS obsahuje napríklad tieto dáta: · Autor (Author) - z bibliografického záznamu · Názov (Title) - z bibliografického záznamu · Signatúra (Call number) - z bibliografického záznamu (alebo úroveň exemplára) · Čiarový kód (Barcode) · Počet kusov (Copy number) · Výpožičná doba (Loan period) · Počítanie výpožičiek (kumulácia) (Ciculation count - cumulative) · Dátum zápisu do systému (Entry date) · Kód triedy jednotky (Item class code) · Jednotky (Units) · Cena (Price) · Lokácia permanentná (Location) · Dočasná lokácia (Temporary location) · Dátum posledného vrátenia (Date last checked in) · Počítanie výpožičiek (dočasné) (Circulation count - temporary) · Počítanie dočasných výpožičiek -posledný reset (Date temporary circulation count last reset) · Poznámky (Notes) · Status exemplára (Status) · Strata (Lost) · Dostupnosť (vypožičateľnosť) · Dátum akvizície · Zdroj akvizície · Enumerácia/chronológia (při seriáloch) · Lokácia v sklade · Kód zbierky · Reštrikcie · Poškodenie/stav/Ph · Fyzická forma (kód typu) · História manipulácie Dáta o exemplári možno doplniť do príslušného tagu a používať v ILS podľa potrieb informačnej inštitúcie. Obr. 12 Príklad záznamu exemplára v KOHA ILS Systémový knihovník v súlade s knižničnou politikou zabezpečuje systém používania čiarových kódov, prípadne RFID čipov (automatické/manuálne generovanie, štruktúru, obsah a umiestnenie) v zázname o exemplári a v zázname o čitatelovi. Zabezpečuje možnosť multidatabázového vyhľadávania a preberania záznamov z iných systémov cez Z39.50/SRU. systémový knihovník Požaduje vykonávanie kontroly záznamov a prítomnosť povinných polí, podpolí a hodnôt MARC na vstupe do databázy Dôležité je dbať na presný zápis hodnôt v návestí, pozície 5, 6, 7, 8, 9, 17, 18, 19. Niektoré hodnoty môžu byť v šablonách preddefinované. Obr. 13 Návestie záznamu MARC21 v KOHA ILS Tag 008 Marc 21 Obr. 14 Využitie tagu 008 na zápis dát použiteľných potenciálne pre vyhľadávanie podľa typu materiálu Je vhodné využívať v tagu 008 pozície 07-10, 11-14, povinne 15-17, 18-21, 22, 23, 24-27, 28, 29, 30, 31, povinne 35-37. Kvôli fazetám, lepšiemu prehľadu o katalógu knižnice a vyhľadávaniu je užitočné zvážiť a podľa možnosti aj sústavne požadovať zápis dát do tagov 006 a 007. Na účely preberania záznamov prostredníctvom protokolu Z39.50 alebo SRU z iných systémov nastavuje minimálne dáta. Obr. 15 Vyhľadávacie dáta pre preberanie záznamov cez Z39.50/SRU Základem fungování každé knihovny je soustavně budovaný knihovní fond. Činnost, která zajišťuje systematické budování knihovního fondu, se nazývá akvizice neboli doplňování knihovního fondu. Na kvalitě doplňování závisí nejen celková kvalita knihovního fondu, ale rovněž kvalita poskytovaných služeb knihovny. Důležitější než velikost knihovního fondu je jeho obsahové složení a aktuálnost. Shrnutí studijního textu Akvizice patří mezi společně s evidencí a adjustaci k důležitým knihovním procesům při budování knihovních fondů. Kvalita doplňování ovlivňuje následně i kvalitu poskytovaných služeb knihovny. Doplňování knihovního fondu zahrnuje řadu činností od získání informací o vydávaných publikacích přes výběr vhodných dokumentů k pořízení do knihovního fondu až pro skutečné získání konkrétních publikací. Každý doplňovaný dokument by měl odpovídat předem stanovenému profilu knihovního fondu a akviziční politice dané knihovny. Po získání vybraných dokumentů jedním z několika způsobů nabytí (nákupem, darem, výměnou či povinným výtiskem) by měl být každý dokument řádně označen (adjustován) a do fondu zaevidován, tj. opatřen jedinečným přírůstkovým číslem a veden v přírůstkovém seznamu. Nedílnou součástí doplňování je i ověřování kvality akvizice některým ze způsobů hodnocení knihovního fondu (Standard pro dobrý knihovní fond, metoda Konspekt). Ve chvíli, kdy je dokument řádně zaevidován, nastupuje další knihovní proces – katalogizace. Vytvoření kvalitního katalogizačního záznamu je pak dalším krokem k efektivnímu využívaní knihovního fondu – uživatel je schopen nalézt relevantní publikace jak virtuálně v katalogu, tak fyzicky na regále ve volném výběru. Katalogizace tak tedy slouží jako podklad k dalším knihovním procesům – ke stavění knihovního fondu a k vyhledávání a šíření informací. LITERATURA (CIDOC CRM 6.2.2) Definition of the CIDOC Conceptual Reference Model / produced by the ICOM/CIDOC Documentation Standards Group, continued by the CIDOC CRM Special Interest Group ; current main editors: Patrick Le Boeuf, Martin Doerr, Christian Emil Ore, Stephen Stead. Dostupné: http://www.cidoc-crm.org/sites/default/files/2017-01- 25%23CIDOC%20CRM v6.2.2 esIP.pdf (accessed 2021-11-30) (FRAD) Functional requirements for authority data : a conceptual model / edited by Glenn E. Patton, IFLA Working Group on Functional Requirements and Numbering of Authority Records (FRANAR). (FRBR) Functional requirements for bibliographic records : final report / IFLA Study Group on the Functional Requirements for Bibliographic Records. Munchen : K.G. Saur, 1998. (UBCIM publications ; new series, vol. 19). As amended and corrected through February 2009. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/frbr/frbr 2008.pdf (accessed 2017-08-01) (FRBROO 2.4) Definition of FRBRoo : a conceptual model for bibliographic information in object-oriented formalism / International Working Group on FRBR and CIDOC CRM Harmonisation ; editors: Chryssoula Bekiari, Martin Doerr, Patrick Le Boeuf, Pat Riva. Version 2.4. November 2015. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/FRBRoo/frbroo v 2.4.pdf (accessed 2021-11-30) and as FRBR : object-oriented definition and mapping from FRBRER, FRAD and FRSAD, at: http://www.cidoc-crm.org/frbroo/sites/default/files/FRBRoo V2.4.pdf (accessed 2021-11-30) (FRSAD) Functional requirements for subject authority data (FRSAD) : a conceptual model / edited by Marcia Lei Zeng, Maja Žumer and Athena Salaba. Munchen : De Gruyter Saur, 2011. (IFLA series on bibliographic control ; vol. 43). Available at: http://www.ifla.org/files/assets/classification-and- indexing/functional-requirements-for-subject-authority-data/frsad-final-report.pdf (accessed 2017-08-01). Errata for section 5.4.2, October 2011 (PRESSoo) PRESSoo : extension of CIDOC CRM and FRBROO for the modelling of bibliographic information pertaining to continuing resources / editor: Patrick Le Boeuf Version 1.2. January 2016. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/PRESSoo/pressoo v1.2.pdf and at: http://www.cidoc-crm.org/pressoo/sites/default/files/pressoo v1.2.pdf (accessed 2017-08-01) Aggregates WG : Final report of the Working Group on Aggregates / chair, Ed O’Neill. September 12, 2011. Available at: http://www.ifla.org/fdes/assets/cataloguing/frbrrg/AggregatesFinalReport.pdf (accessed 2017-08-01) BAZALOVÁ, Eva. Akvizice dokumentů. Knihovnický zpravodaj Vysočina [on‑line]. 2003, č. 03 [cit. 2019-06-18]. Dostupné z: http://kzv2.kkvysociny.cz/archiv.aspx?id=484&idr=3&idci=10. Breeding, Marshal, 2020. Library systems Report. Fresh opportunities amid consolidation. May 1, 2020. Dostupné: 2020 Library Systems Report | American Libraries Magazine DILHOFOVÁ, Adéla, Monika KRATOCHVÍLOVÁ a Jan LIDMILA. Příručka pro knihovníky veřejných knihoven. Vyd. 1. Brno: Moravská zemská knihovna v Brně, 2013, 59 s. ISBN 978-80-7051-199-2. Dostupné z: http://www.mzk.cz/sites/mzk.cz/files/souboryMZK/pdf/mzk‑prirucka_pro_knihovniky.pdf Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport (UN/EDIFACT) is an international standard for electronic data interchange (EDI) developed for the United Nations and approved and published by UNECE, the UN Economic Commission for Europe. FILIPOVÁ, Gabriela. Akvizice knihovního fondu. In: Knihovnické minimum: e‑learningový kurz [online]. [cit. 2019-06-18]. Dostupné z: https://kurzy.knihovna.cz http://www.ifla.org/files /assets /cataloguing/frsad/FRSADerrata2011.pdf (accessed 2017-08-01) International Conference on Cataloguing Principles (Parížske principy katalogizácie. 1961). (Paris : 1961). Report. London: International Federation of Library Associations, 1963, p. 91-96. Also available in: Library Resources & Technical Services, v. 6 (1962), p. 162-167; and Statement of principles adopted at the International Conference on Cataloguing Principles, Paris, October, 1961. Annotated edition with commentary and examples by Eva Verona. London: IFLA Committee on Cataloguing, 1971. ISO 2709:2008. INFORMÁCIE A DOKUMENTÁCIA – FORMÁT VÝMENY INFORMÁCIÍ ISO/IEC 10646-1:1993/Amd 13:1998 Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) Konspekt. Národní knihovna ČR [online]. Praha, ©2002 [cit. 2019-06-20]. Dostupné z: http://konspekt.nkp.cz/konspekt.phtml KTD: Česká terminologická databáze knihovnictví a informační vědy (TDKIV) [online databáze]. Praha: Národní knihovna České republiky, 2003- [cit. 2019-06-18]. Dostupné z: http://aleph.nkp.cz/cze/ktd LIDMILA, Jan. Evidence, katalogizace a adjustace v knihovnách s lokální působností: učební text pro kurzy profesní kvalifikace knihovník dle Národní soustavy kvalifikací [online]. Brno: Moravská zemská knihovna, 2016 [cit. 2019-06-28]. Dostupné z: https://www.mzk.cz/sites/mzk.cz/files/06_evidence_katalogizace_a_adjustace_10.pdf MARC 21 Format for Authority Data: Table of Contents (Network Development and MARC Standards Office, Library of Congress) (loc.gov) Munchen : K.G. Saur, 2009. (IFLA series on bibliographic control ; vol. 34). As amended and corrected through July 2013. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/frad/frad 2013.pdf (accessed 2017-08-01) Portál ku katalógom a zbierkam slovenských knižníc (kis3g.sk). Lokácie a sublokácie Virtua: https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwww.kis3g.sk%2Fdokumenty%2FLokacie_ Virtua.doc&wdOrigin=BROWSELINK Případová studie: Illinois Consortium rozšiřuje služby s Polaris - Innovative Interfaces Inc. (iii.com) Sdružení knihoven ČR: Sekce pro akvizici [online]. Praha: Sdružení knihoven ČR, 2019 [cit. 2019-06-18]. Dostupné z: http://sdruk.mlp.cz/sdruk/odborne-sekce/sekce-pro-akvizici/clanek/sekce-pro-akvizici/ Standard pro dobrý knihovní fond: metodický pokyn Ministerstva kultury k vymezení standardu doplňování a aktualizace knihovního fondu pro knihovny zřizované a/nebo provozované obcemi na území České republiky. 1. vydání. Praha: Národní knihovna České republiky - Knihovnický institut, 2017. 20 stran. ISBN 978-80-7050-689-9. Dostupné také z: http://ipk.nkp.cz/docs/standard-pro-dobry-knihovni-fond. STÖCKLOVÁ, Anna. Akvizice. [online]. Praha: Ústav informačních studií a knihovnictví FFUK v Praze, 2008 [cit. 2019-06-18]. Dostupné z: https://uisk.ff.cuni.cz/wp‑content/uploads/sites/62/2016/01/Akvizice_St%C3%B6cklov%C3%A1.pdf Transition mappings : user tasks, entities, attributes, and relationships in FRBR, FRAD, and FRSAD mapped to their equivalents in the IFLA Library Reference Model / Pat Riva, Patrick Le Boeuf and Maja Žumer. 2017. Available at: https://www.ifla.org/publications/node/11412 (accessed 2021-11-30) Version 6.2.2. January 2017. VTLS oznamuje niekoľko vylepšení FRBR vo Virtua Release 42 (2003) (librarytechnology.org) Vyhláška Ministerstva kultury k provedení zákona č. 257/2001 Sb., o knihovnách a podmínkách provozování veřejných knihovnických a informačních služeb. Zákony pro lidi [online]. 2010-2019 [cit. 2021-11-30]. Dostupné z: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2002-88 Zákon č. 257/2001 Sb., o knihovnách a podmínkách provozování veřejných knihovnických a informačních služeb (knihovní zákon). Zákony pro lidi [online]. 2010-2019 [cit. 2021-11-30]. Dostupné z: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2001-257 ŽABIČKOVÁ, Petra. Nejrozšířenější open source knihovní systémy a jejich použitelnost. Duha: Informace o knihách a knihovnách z Moravy [online]. 2014, 28(1) [cit. 2021-11-24]. ISSN 1804-4255. Dostupné z: http://duha.mzk.cz/clanky/nejrozsirenejsi-open-source-knihovni-systemy-jejich-pouzitelnost PŘÍLOHY Aplikácie formátov MARC21, UNIMARC a formátu MARC pre autority potvrdzujú, že postmoderná bibliografia už len vzdialene pripomína metódy a formy bibliografickej práce, ktoré boli u nás známe prakticky od 18. storočia do začiatku deväťdesiatych rokov a rutiny súčasnosti. Z bibliografie sa stala náročná odborná disciplína s dobrým teoretickým zázemím, ktoré sa ustavične zdokonaľuje a má charakter medzinárodných projektov. Úlohu informačních špecialistov vidíme v ďalšom osvojovaní si najmodernejších svetových bibliografických poznatkov a nástrojov a v sústavnom poznávaní trendov, koncepcií a teórií, ktoré bibliografiu kvalitatívne posúvajú dopredu a umožňujú čoraz lepšie plniť bibliografii jej hlavné poslanie: slúžiť pri sprístupňovaní a výmene hodnôt duchovnej kultúry. Rozložený záznam s bibliografickými dátami UNIMARC Návestie 01589#am# 2200337##450# Adresár 008,0041,00000999,0026,00041001,0019,00067010,0023,00086100,0041,00109101,0013,00150102,0007,00163 105,0018,00170200,0243,00188205,0011,00431210,0069,00442215,0010,00511314,0209,00521327,0170,00730 510,0035,00900700,0024,00935701,0029,00959702,0031,00988702,0026,01019702,0025,01045702,0027,01070 702,0027,01097702,0025,01124702,0022,01149801,0061,01171972,0019,01232@ 008 $a970420t1996####SK####r####0010 1 slo#u@ 999 $a##VTLSFF4#44#970420mslo@ 001 SKBBSVK19979923456@ 010 ##$aISBN 80-85725-25-5@ 100 101 102 105 ##$a19970525d1996****|||y0sloy0103****ba@1#$aslo$ceng@##$aSK@##$ay*******010ac@ 200 0#$aSlepačia polievka pre dušu$epoviedky, ktoré otvoria vaše srdcia a zohrejú vašu dušu$fNapísali a zozbierali Jack Canfield a Mark Victor Hansen$gPreložil Milan Kösegi$gJazyková revízia textu Miriam Ghaniová$d= Chicken Soup for the Soul$zeng@ 205 210 ##$a1. vyd@##$aBratislava$cSofa$d1996$e[Trnava]$gTrnavská tlačiareň Liama$h1997@ 215 314 ##$a332 s@##$aPoďakovania vydavateľstvám a jednotlivcom, ktorí poskytli materiál pre knihu (s. 15-17 a s. 325-327). Na s. 317-325 sú mená a kontaktné adresy autorov, ktorí prospeli do knihy svojimi poviedkami a básňami@ 327 ##$aObsahuje časti: 1. O láske, 2. Učme sa ľúbiť sami seba, 3. O rodičovskej starostlivosti, 4. O učení, 5. Preži svoj sen, 6. Zdolávanie prekážok, 7. Eklektická múdrosť@ 510 0#$aChicken Soup for the Soul$zeng@ 700 #1$aCanfield$bJack$4070@ 701 702 #1$aHansen$bMark Victor$4070@#1$aKösegi$bMilan$4730@#1$aGhaniová$bMiriam$4 270@#1$aFarbula$bRobert$4050@#1$aButterworth$bEric$4070@#1$aProbstein$bBobbie $4070@ #1$aBridges$bHelice$4070@#1$aCerf$bBennet$4070@ 801 972 #0$aSK$bŠtátna vedecká knižnica v Banskej Bystrici$c19970525@##$aD 23-44-898D1@% Obr. 16 Schéma počítačového záznamu MARC so štruktúrou ISO 2709 (UNIMARC) Poznámky a vysvetivky k obrázku: V počítačovej forme má záznam formu nepretržitého reťazca znakov od začiatku návestia 01589 ... až po kód konca záznamu ...@%. V skutočnosti v ňom nie sú žiadne podčiarknutia, zvýraznenia tagov a pod. Ukážka slúži na didaktické ciele. Nakoľko sme nemali k dispozícii softver, s ktorým by bolo možné urobiť ukážku pravého záznamu UNIMARC, použili sme záznam zo systému VTLS s tagmi a podpoľami UNIMARCu. Je to korektný záznam UNIMARC, až na pole 008, ktoré je z USMARCu, a pole 999, ktoré je interným poľom VTLS. Vysvetlivky: # symbol nedefinovanej, prázdnej pozície $a, $4 kód podpoľa @ kód konca poľa % kód konca záznamu 001, 200 tag poľa (kód poľa) V adresári majú položky takúto štruktúru: 700,0024,00935, kde 700 (tri čísla) je číslo tagu (Osobné meno, hlavná intelektuálna zodpovednosť), 0024 (štyri znaky) je dĺžka poľa v bytoch (v poli 700 je 24 znakov), 00935 (päť znakov) je štartovacia pozícia (od tejto pozície sa začína pole 700) Autoritatívne dáta vo formáte MARC MARC pre autority, podobne ako bibliografický formát MARC, sa skladá z týchto častí: Návestie (Leader) Obsahuje údaje s informáciami, ktoré umožňujú spracovanie záznamu. Obsahuje čísla alebo kódy ktoré sú definované svojou pozíciou. Má pevná dĺžku 24 znakov (00-23). Je to prvé pole v každom zázname MARC. Pozri ISO 2709. Údaje v návestí definujú parametre pre spracovanie záznamu o dokumente. Adresár (Directory) Obsahuje adresy s tagmi, dĺžkou a začiatkami umiestnenia každého poľa premenlivej dĺžky v zázname. Adresa každého poľa premenlivej dĺžky má dĺžku 12 znakov. Najprv sú umiestnené premenlivé riadiace polia a za nimi premenlivé polia údajov. Premenlivé polia údajov sú usporiadané vzostupne podľa prvého znaku tagu. Koniec adresára je označený znakom konca poľa(@). Pozri ISO 2709. Polia premenlivej dĺžky (Variable fields) Záznam MARC je organizovaný do polí premenlivej dĺžky. Každé pole premenlivej dĺžky je identifikované tagom. Tag má vždy tri znaky. Posledné pole premenlivej dĺžky v zázname sa končí znakom konca poľa (@) a znakom konca záznamu (%). (Pozri ISO 2709) Premenlivé riadiace polia - Polia 00X. Nemajú indikátory ani kódy podpolí. Obsahujú jednoduché údaje alebo sú to polia kódovaných údajov, v ktorých sú údaje definované ich pozíciou. Napr. 001, 003, 005, 006, 007, 008 Premenlivé polia údajov - Polia 0XX-9XX. Každé takéto pole obsahuje TAG, ktorý má 3 znaky (100, 245, 300, 400 a pod.) INDIKÁTORY, ktoré majú 2 znaky (01, 11, 09 a pod.) KÓD PODPOĽA, ktorý má 2 znaky ($a, $b, $c, $4, $6 a pod.) TAG je kód poľa. Tagy sú rozdelené do 10 blokov 0XX - 9XX. Začiatočné číslo bloku je aj začiatočným číslom všetkých polí, ktoré sa v bloku nachádzajú. Bloky 0XX - 8XX sú predpísané formátom USMARC a nemožno v nich nič meniť. Blok 9XX je určený pre lokálne použitie. Blok 9XX obsahuje niektoré polia, ktoré sa používajú v systéme CASLIN. Do bloku 9XX v USMARCu sa preberajú do VTLS potrebné polia tak, aby nedochádzalo k znásobovaniu zápisu údajov. (Vo VTLS sa použije napr. pole 973 Prírastkové číslo). Indikátory inštruujú program o tom, čo má s údajmi robiť. Píšu sa číslami alebo (v autoritách) aj malými písmenami. Ak je hodnota indikátora v USMARCu nedefinovaná, prázdna, čiže „blank“, zapíše sa na príslušnom mieste medzera (ASCI SPACE). Symbolizuje sa rôznymi znakmi (napr. -, #). Príklady záznamov MARC v štruktúre ISO 2709 obzahujú obrázky 26 a 27. Z didaktických príčin sme rozložili záznam ISO do zrozumiteľnejšej štruktúry, aby bolo možné rozlíšiť návestie, adresár a polia premenlivej dĺžky. 01201nz###22003253##4500 0080041,00000/9990026,00041/1000157,00067/4000037,00224/4000011,00261/4000014,00272/ 4000021,00286/4000019,00307/4000024,00326/4000010,00350/4000023,00360/4000025,00383/ 4000018,00408/4000018,00426/4000018,00444/4000021,00462/4000012,00483/4000012,00495/ 4000018,00507/4000016,00525/4000010,00541/4000017,00551/4000031,00568/6700075,00599/ 6800201,00674/@970523*n*an**n***************n*aac*****u@##$aVTLSFF4000*970529x***@ 1#$aPodjavorinská, Ľudmila$espisovateľka$epublicistka$eúradníčka$d1872-1951$zBzince pod Javorinou$zHorné Bzince$zTrenčín$zNové Mesto Nad Váhom$zHorné Saliby@1#$aRiznerová, Ľudmila$grodné meno@0#$aBožena@0#$aDamascena@0#$aĽ. Podjavorinská@ 0#$aĽ.Šerše-línová@0#$aĽ. Špirifangulínová@0#$aĽudka@0#$aĽudmila Ružodolská@0#$aĽudmila Veselo- horská@0#$aĽudmila - ská@0#$aĽ. Vrzalovská@0#$aM. Ružodolský@0#$aMilko Ružodolský@ 0#$aNechtík@0#$aNevädza@0#$aPodjavorinský@0#$aPodjavorský@0#$aSojka@ 0#$aTeta Ľudmila@0#$aTeta Ľudmila Podjavorinská@##$aSlovenský biografický slovník, Martin : Matica slovenská, 1990, zv. 5.@##$aĽudmila Podjavorinská$iNarodila sa 26.04.1872, Bzince pod Javorinou - Horné Bzince, okres Trenčín; zomrela 02.03.1951 - Nové Mesto Nad Váhom, okres Trenčín; pochovaná: Bzince pod Javorinou$5ŠVK BB@% Obr. 17 Ukážka záznamu autority - osobné meno - Ľ. Podjavorinská MARC 21 text v ISO 2709 NÁVESTIE 01201nz###22003253##4500 Rozložené návestie: 01201 =dĺžka záznamu n =nový záznam z =záznam autority 2 =indikátor 2 byty 2 =podpole 2 byty 00325 =prvé pole premenlivej dĺžky (napr. pole 008) začína na pozícii 325 3 =záznam autority ešte nedokončený # =nedefinované - prázdne pozície 4 =dĺžka poľa 5 =počiatočná pozícia znaku 00 =nedefinované (v USMARCu dve nuly, v UNIMARCu dve medzery). ADRESÁR 0080041,00000/9990026,00041/1000157,00067/4000037,00224/4000011,00261/4000014,00272/ 4000021,00286/4000019,00307/4000024,00326/4000010,00350/4000023,00360/4000025,00383/ 4000018,00408/4000018,00426/4000018,00444/4000021,00462/4000012,00483/4000012,00495/ 4000018,00507/4000016,00525/4000010,00541/4000017,00551/4000031,00568/6700075,00599/ 6800201,00674/@ POLIA PREMENLIVEJ DĹŽKY 008 USMARC  100 UNIMARC (Všeobecné údaje o spracovaní) 970523*n*an**n***************n*aac*****u@ 999 Interné pole VTLS ##$aVTLSFF4000*970529x***@ 100 USMARC 200 UNIMARC (Autoritatívna forma osobného mena) 1#$aPodjavorinská, Ľudmila$espisovateľka$epublicistka$eúradníčka$d1872-1951$zBzince pod Javorinou$zHorné Bzince$zTrenčín$zNové Mesto Nad Váhom$zHorné Saliby@ 400 USMARC 400 UNIMARC („Nevhodná“ forma, z ktorej sa odkazuje na autoritatívnu formu) 1#$aRiznerová, Ľudmila$grodné meno@ 0#$aBožena@ 0#$aDamascena@ 0#$aĽ. Podjavorinská@ 0#$aĽ.Šeršelínová@ 0#$aĽ. Špirifangulínová@ 0#$aĽudka@ 0#$aĽudmila Ružodolská@ 0#$aĽudmila Veselohorská@ 0#$aĽudmila - ská@ 0#$aĽ. Vrzalovská@0#$aM. Ružodolský@ 0#$aMilko Ružodolský@ 0#$aNechtík@ 0#$aNevädza@ 0#$aPodjavorinský@ 0#$aPodjavorský@ 0#$aSojka@0#$aTeta Ľudmila@ 0#$aTeta Ľudmila Podjavorinská@ 801 USMARC 801 UNIMARC (Zdroj) ##$aSlovenský biografický slovník, Martin : Matica slovenská, 1990, zv. 5.@ 680 USMARC 300 UNIMARC (Poznámka) ##$aĽudmila Podjavorinská$iNarodila sa 26.04.1872, Bzince pod Javorinou - Horné Bzince, okres Trenčín; zomrela 02.03.1951 - Nové Mesto Nad Váhom, okres Trenčín; pochovaná: Bzince pod Javorinou$5ŠVK BB@% Poznámka: ## - symbolizuje nedefinované, prázdne pozície - symbol medzery; * - symbolizuje definované, ale nevyžité pozície $ - kód podpoľa @ - kód konca poľa % - kód konca záznamu Obr. 18 Príklad záznamu autority - osobného mena v štruktúre MARC ISO 2709 00861nam**22002291i*4500 008004100000999002600041001001100067020001500078035001500093040002400108041000800132080001600140090 001200156100017000168245008100338260004000419300001700459653003500476700002500511700008000536973001 500616‑960704s1995****SK*a****r*****000***slo*d@**$aVTLSFF4003*970529mslo@SK*04*1996@**$a8071400645 @**$a0000-93760@ $aŠVK Banská Bystrica @0 $aslo@ $a885.4-93-32@ $aA 89858@1 $aPodjavorinská, Ľudmila$d1872 - 1951 $cspisovateľka slovenská $cpublicistka$cúradníčka $zBzince pod Javorinou$zHorné Bzince$zTrenčín$zNové Mesto nad Váhom$zHorné Saliby.@00$aBaránok Boží$cĽudmila Podjavorinská; edit. Milan Jurčo; ilustr. Martin Benka@ $aLiptovský Mikuláš$bTranoscius$c1995@ $a58 s.$c20 cm@ $apoviedky slovenské pre mládež.@1 $aJurčo, Milan.$4edit.@1 $aBenka, Martin$cmaliar slovenský$cilustrátor slovenský.$d1888-1971.$4ilustr.@ $am 596853 D@% Obr. 19 Ukážka záznamu: Dielo - Ľ. Podjavorinská: Baránok Boží. ISO 2709 00785nam**22002171i*4500 008004100000999002600041001001100067035001500078040002400093041000800117080003300125090001000158100 003400168245006400202260003400266300001000300440002900310600016800339653004500507973001500552‑96050 8s********SK******r*****000 ***slo*d@**$aVTLSFF4001*970529mslo@SK*04*1996@**$a0001-66060@ $aŠVK Banská Bystrica @0 $aslo@ $a885.4 Podjavorinská, Ľudmila@ $a0 277@2 $aVáclaviková-Matulay, Margita. @00$aTvorba Ľudmily Podjavorinskej$cMargita Václaviková-Matulay.@ $aBratislava$bČas$c[ 20. stor.]@ $a71 s.@00$a(Slovenské dielo$vsv. 6)@1 $aPodjavorinská, Ľudmila$d1872-1951 $cspisovateľka slovenská$cpublicistka$cúradníčka $zBzince pod Javorinou$zHorné Bzince $zTrenčín $zNové Mesto nad Váhom$zHorné Saliby. @ $aspisovateľky slovenské - dielo - štúdie.@ $am 593846 U@% Obr. 20 Ukážka záznamu: Kniha o tvorbe Ľ. Podjavorinskej. ISO 2709 Tabuľka 4 Ekvivalenty polí vo formátoch autorít USMARC - UNIMARC MARC formát pre autority - Základná štruktúra MARC UNIMARC 001 Identifikačné číslo záznamu 001 Identifikačné číslo záznamu 1XX Hlavné záhlavie (Established heading) 2XX Hlavné záhlavie 4XX Odkazy „pozri“ (See references) 4XX Odkazy „pozri“ 5XX Odkazy „pozri tiež“ (See also references) 5XX Odkazy „pozri tiež“ · x00 Osobné meno · x00 Osobné meno · x10 Názov korporácie · x10 Názov korporácie/zhromaždenie · x11 Názov korporácie/ zhromaždenia · x10 Názov korporácie/zhromaždenie · x30 Unifikovaný názov · x30 Unifikovaný názov · x50 Predmet (Topical, Subject) · x50 Predmet (Topical, Subject) · x51 Geografický názov · x15 Geografický názov 6XX Edície a poznámky (Series and notes) 3XX Edície a poznámky (Series and notes) 801 Zdroj 801 Zdroj Príklad bibliografických dát MARC21 z katalógu NKP LDR -----nam-a22------a-4500 FMT BK BAS |a 02 001 zpk20081792029 003 CZ-PrNK 005 20081209151406.0 007 ta 008 081128s2006----xo-----e-f----000-0-cze-- 020 |a 80-8063-219-7 |q (brož.) 040 |a ABA001 |b cze 0411 |a cze |h slo 072 7 |a 00 |x Věda. Všeobecnosti. Základy vědy a kultury. Vědecká práce |2 Konspekt |9 12 080 |a 001.102 |2 MRF 080 |a 81'42'373.46 |2 MRF 080 |a 001.81/.87 |2 MRF 080 |a 659.21 |2 MRF 080 |a 808.5 |2 MRF 080 |a 316.77:81'42 |2 MRF 080 |a (035) |2 MRF 1001 |a Meško, Dušan, |d 1956- |7 nlk20040158178 |4 aut 24510 |a Akademická příručka / |c Dušan Meško, Dušan Katuščák, Ján Findra a kolektiv 250 |a 1. české upr. vyd. 260 |a Martin : |b Osveta, |c 2006 300 |a 481 s. ; |c 21 cm 500 |a Přeloženo ze slovenštiny 504 |a Obsahuje bibliografie 65007 |a odborné informace |7 ph222847 |2 czenas 65007 |a odborné texty |7 ph123679 |2 czenas 65007 |a odborné písemné práce |7 ph115556 |2 czenas 65007 |a prezentace informací |7 ph124599 |2 czenas 65007 |a rétorika |7 ph125389 |2 czenas 65007 |a komunikační dovednosti |7 ph180925 |2 czenas 655 7 |a příručky |7 fd133209 |2 czenas 7001 |a Katuščák, Dušan, |d 1946- |7 kup19940000047145 |4 aut 7001 |a Findra, Ján, |d 1934- |7 mzk2002139920 |4 aut 85641 |u http://krameriusndk.nkp.cz/search/handle/uuid:ae223930-c530-11e7-bfaa-005056827e52 |y Digitalizovaný dokument 9101 |a ABA001 SYS 001792029 Obr. 21 Ukážka bibliografického formátu MARC21 z katalógu NKP Praha ILS ALEPH s odkazom na digitalizovaný exemplár v tagu 856 [ https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001792029&local_base=NKC ] Príklad záznamu autority Ident. číslo jk01021023 Záhlaví Čapek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Pseudonym: Plocek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Pseudonym: Vašek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Capek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Qiapeike, Kalei’er, 1890-1938 Odkaz. forma Chapekku, Kareru, 1890-1938 Odkaz. forma Tchápek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Çapek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Čapekas, Karelas, 1890-1938 Odkaz. forma Tšābīk, Kārl, 1890-1938 Odkaz. forma Čchapchekchŭ, Kchalel, 1890-1938 Odkaz. forma Čapeks, Karels, 1890-1938 Odkaz. forma Kapek, Karel, 1890-1938 Odkaz. forma Čapek, Carl, 1890-1938 Odkaz. forma K. Č., 1890-1938 Místo narození Malé Svatoňovice, Česko Místo úmrtí Praha, Česko Související země Česko Oblast působení literární tvorba ; žurnalistika ; divadelní hry ; překladatelská činnost ; dětská literatura Profese spisovatelé ; dramatici ; novináři ; překladatelé ; literární kritici ; esejisté ; básníci Jazyk cze Biogr./Hist. údaje Narozen 9. 1. 1890 v Malých Svatoňovicích u Trutnova, zemřel 25. 12. 1938 v Praze. PhDr., prozaik, žurnalista, dramatik, esejista, básník, autor knih pro děti, překladatel z francouzštiny, literární, výtvarný a divadelní kritik, estetik, filosof, filmový libretista. Zdroj Hordubal Literární noviny 46/2001, str. 16 - pseudonymy PNP-LA Čchapchekchŭ, Kchalel: Tolong njongkwaŭi čŏnčäng - odkaz viz Qiapeike, Kalei’er: Yi ge yuan ding de yi nian = A year in the garden, 2012 - odkaz viz Čapek, Carl: Doktoren, Katzen, Schwalben und Spatzen, 1933 - odkaz viz K. Č.: Hovory s T. G. Masarykem. Praha : Aventinum-Čin, 1931 - odkaz viz Čapeks, Karels: Dārzkopja gads, 2020 - odkaz viz Kapek, Karel: Näṣ Fäṭari, [2020] - odkaz viz Další informace Wikipedie (Karel Čapek) Wikidata ISNI Další informace: Obr. 22 Ukážka autoritatívneho záznamu s textovými návestiami. Záhlavie: Čapek, Karel, 1890-1938 [ https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000004031&local_base=AUT ] Zobrazenie záznamu FRBR Obr. 23 Zobrazenie stromu FRBR v OPAC a MARC so zvýraznením špecifického VYJADRENIA (MANIFESTATION) – nahrávky Mozartovho husľového koncertu WORK: Na prvej, najvyššej úrovni je DIELO (WORK) tzv SUPERDIELO - Concertos, violin, orchestra, K 211, D major. – Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 EXPRESSION: Na druhej úrovni je VÝRAZ (EXPRESSION) – Notated music (notovaná hudba) MANIFESTATION: Na tretej úrovni je VYJADRENIE (MANIFESTATION) (Violinkonzert No.2, KV 211…). Kurzor zvýrazňuje 3. úroveň, preto vidíme v OPACu MARC záznam MANIFESTATION (VYJADRENIE). V MARCu vidno päť tagov 004, z ktorých každý obsahuje Bib-ID rodičovského záznamu. Vhodný interfejs poskytuje používateľovi na jednom mieste agregované dáta o DIELE, v jeho rozličných Výrazoch (Expression – notated music, performed music) a spôsoboch vyjadrenia (sound recording – digitálna zvuková nahrávka). V niektorých ILS je možné „frbrizovať“celý katalóg alebo vytvárať nové záznamy pre DIELO, VÝRAZ, VYJADRENIE, JEDNOTKU. Název: Navrhování, strukturování a vytváření bibliografických a faktografických databází Verze: 1.0 Autor: prof. PhDr. Dušan Katuščák, PhD. Počet stran: 68 Rok vydání: 2021 Jazyková korektura: Markéta Roupcová ________________________________ [1] Velmi aktivní je také česká Koha komunita^[5] vytvářející plnou českou lokalizaci. Mapu českých instalací najdete na portálu koha.cz. Pro standardní české prostředí chybí funkce prohlížení rejstříků. Statistiky pro české výkazy řeší nadstavba knihovního systému, tzv. Center^[6]. Příklad českého využití můžete vidět třeba v Knihovně Ústí nad Orlicí, v současnosti (2019) je v čechách využíván v cca 250 knihovnách (mapa). Na stránce Koha.cz najdete i plně funkční demo verzi. Na jeho vývoji se v Čechách podílí mj. i firma R-Bit Technology, s.r.o.: koha-v-knihovne.cz, .(Zdroj: WIKI) [2] Podľa: Breeding, Marshal, 2020. Library systems Report. Fresh opportunities amid consolidation. May 1, 2020. Dostupné: 2020 Library Systems Report | American Libraries Magazine [3] ŽABIČKOVÁ, Petra. Nejrozšířenější open source knihovní systémy a jejich použitelnost. Duha: Informace o knihách a knihovnách z Moravy [online]. 2014, 28(1) [cit. 2021-11-24]. ISSN 1804-4255. Dostupné z: http://duha.mzk.cz/clanky/nejrozsirenejsi-open-source-knihovni-systemy-jejich-pouzitelnost [4] Případová studie: Illinois Consortium rozšiřuje služby s Polaris - Innovative Interfaces Inc. (iii.com) [5] Portál ku katalógom a zbierkam slovenských knižníc (kis3g.sk) [6] Lokácie a sublokácie Virtua: https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwww.kis3g.sk%2Fdokumenty%2FLokacie_ Virtua.doc&wdOrigin=BROWSELINK [7] ISO 2709:2008. Informácie a dokumentácia – Formát výmeny informácií [8] Kvôli neutralite uvádzame v príkladoch úlohy systémového knihovníka v ILS KOHA [9] MARC 21 Format for Authority Data: Table of Contents (Network Development and MARC Standards Office, Library of Congress) (loc.gov) [10] ISO 2709:2008. INFORMÁCIE A DOKUMENTÁCIA – FORMÁT VÝMENY INFORMÁCIÍ [11] Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport (UN/EDIFACT) is an international standard for electronic data interchange (EDI) developed for the United Nations and approved and published by UNECE, the UN Economic Commission for Europe. [12] ISO/IEC 10646-1:1993/Amd 13:1998 Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) [13] Príklad z ILS Virtua. Iné ILS môžu riešiť riadenie systému autorít odlišným spôsobom. [14] SRU/CQL SRU- Search/Retrieve via URL - je standardní XML protokol pro vyhledávací dotazy, využívající CQL - Contextual Query Language - standardní syntaxi pro reprezentaci dotazů. [15] International Conference on Cataloguing Principles (Paris : 1961). Report. London: International Federation of Library Associations, 1963, p. 91-96. Also available in: Library Resources & Technical Services, v. 6 (1962), p. 162-167; and Statement of principles adopted at the International Conference on Cataloguing Principles, Paris, October, 1961. Annotated edition with commentary and examples by Eva Verona. London: IFLA Committee on Cataloguing, 1971. [16] PRESSoo : rozšírenie CIDOC CRM na modelovanie bibliografických informácií o pokračujúcich zdrojoch (PRESSoo : extension of CIDOC CRM and FRBROO for the modelling of bibliographic information pertaining to continuing resources) / editor: Patrick Le Boeuf Version 1.2. January 2016. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/PRESSoo/pressoo v1.2.pdf and at: http://www.cidoc-crm.org/pressoo/sites/default/files/pressoo v1.2.pdf (accessed 2017-08-01) [17] Overview of the BIBFRAME 2.0 Model (BIBFRAME - Bibliographic Framework Initiative, Library of Congress) (loc.gov) [18] GALEFFI, Agnese (chair) - BERTOLINI, María Violeta - BOTHMANN, Robert L. - ESCOLANO RODRÍGUEZ, Elena, MCGARRY, Dorothy. 2017. IFLA Statement of International Cataloguing Principles (ICP) / IFLA Cataloguing Section and IFLA Meetings of Experts on an International Cataloguing Code; Approved by IFLA Cataloguing Standing Committee and IFLA Committee of Standards Endorsed by IFLA Professional Committee. – Den Haag : IFLA, 2017. Dostupné: Statement of International Cataloguing Principles (ICP) (ifla.org) [19] Functional Requirements for Bibliographic Records (FRBR), publikované 1998 Functional Requirements for Authority Data (FRAD), publikované 2009 Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD), publikované 2010 Functional Requirements for Bibliographic Records – Object Oriented (FRBR[oo]), publikované 2016 PRESS[OO], version 1.2, publikované 2016. IFLA Library Reference Model (IFLA LRM), August 2017 konečná verzia, podporená IFLA Professional Committee [20] FRBR — Functional Requirements for Bibliographic Records: Final Report. — Munich : Saur, 1998. (IFLA UBCIM publications new series; v. 19). Available online at: www.ifla.org/publications/ifla-series-on-bibliographic-control-19 (Sept. 1997, as amended and corrected through February 2008) [21] VTLS oznamuje niekoľko vylepšení FRBR vo Virtua Release 42 (librarytechnology.org) [22] https://myproquest.sharepoint.com/sites/ITLC-Public/LibGuides/Forms/AllItems.aspx?id=%2Fsites%2FITL C-Public%2FLibGuides%2FLibGuides Articles and Docs%2FVirtua%2FFRBR User%27s Guide %2816%2E1%29%2Epdf&parent=%2Fsites%2FITLC-Public%2FLibGuides%2FLibGuides Articles and Docs%2FVirtua&p=true [23] FRAD — Functional Requirements for Authority Data: A Conceptual Model. Munchen : K.G. Saur, 2009. (IFLA Series on Bibliographic Control; v. 34). Available online at: www.ifla.org/files/assets/cataloguing/frad/frad_2013.pdf [24] Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD): Final Report. — Berlin, Munchen : De Gruyter Saur, 2011. (IFLA Series on Bibliographic Control; v. 43). Available online at: www.ifla.org/files/assets/classification-and-indexing/functional-requirements-for-subject- authority-data/frsad-final-report.pdf [25] IFLA Library Reference Model (LRM) (librarianshipstudies.com) [26] (FRBRoo 2.4) Definition of FRBRoo : a conceptual model for bibliographic information in object-oriented formalism / International Working Group on FRBR and CIDOC CRM Harmonisation ; editors: Chryssoula Bekiari, Martin Doerr, Patrick Le Bœuf, Pat Riva. Version 2.4. November 2015. Available at: http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/FRBRoo/frbroo_v_2.4.pdf (accessed 2017-08-01) and as FRBR : object-oriented definition and mapping from FRBRER, FRAD and FRSAD, at: http://www.cidoc-crm.org/frbroo/sites/default/files/FRBRoo_V2.4.pdf (accessed 2021-11-27) [27] “CIDOC CRM” stands for “Comité international de documentation [= International Committee on Documentation] Conceptual Reference Model,” which, when isolated from any context, is not particularly meaningful (CIDOC is affiliated to ICOM, the International Council of Museums). Just like FRBR, the acronym, rather meaningless in itself, has now turned into a noun in its own right. Referenčný model CIDOC CRM bol adoptovaný jako ISO norma: Information and documentation – a reference ontology for the interchange of cultural heritage information. ISO 21127:2006. Geneva: ISO, 2006. Revised version: 2014. [28] Model and Vocabulary (2.0). Model description, vocabulary presented in various views, guidelines, examples, analyses. - BIBFRAME 2.0 to MARC 21 Conversion Tools – new; Conversion Specifications Library of Congress BIBFRAME 2.0 to MARC 21 conversion specifications; Conversion Programs; XSLT conversion programs that apply the Library of Congress conversion specifications ; BIBFRAME to MARC comparison viewer; MARC 21 to BIBFRAME 2.0 Conversion Tools; Conversion Specification Library of Congress MARC to BIBFRAME 2.0 conversion specifications; Conversion Programs XSLT conversion programs that apply the Library of Congress conversion specifications; MARC to BIBFRAME comparison viewe; Implementation, Tools and Downloads; Implementation register, editor, other tools and downloads.