Název projektu Rozvoj vzdělávání na Slezské univerzitě v Opavě Registrační číslo projektu CZ.02.2.69/0.0./0.0/16_015/0002400 ITALSKÁ SYNTAX 1 Distanční studijní text Eva Klímová Opava 2023 Obor: 0232 Literatura a lingvistika Klíčová slova: Struttura della frase; Sintassi a tre livelli; valenze; ordine delle parole; tipi di frase. Anotace: Il corso Sintassi italiana 1 è dedicato alla problematica della struttura della frase semplice in italiano. A questo proposito viene nettamente distinto il termine “frase” dal termine “enunciato”, il che permette un’analisi al livello grammaticale, semantico, e a quello pragmatico. Per quanto riguarda la grammatica, un’attenzione particolare è dedicata alla struttura della frase ed ai suoi costituenti; al livello semantico vengono esaminati il significato del verbo e le funzioni semantiche dei costituenti. Nel settore della lingua a cavallo tra la grammatica e la pragmatica viene analizzato l’ordine dei costituenti della frase italiana; vengono stabiliti i tipi di frase, descritti gli schemi modali e discussi i fattori della situazione comunicativa riguardo alle funzioni comunicative dell’enunciato. Nel seminario viene discussa l’area di contatto tra morfologia e sintassi; gli esercizi riguardano l’analisi della struttura della frase; successivamente vengono analizzati testi. Un’attenzione accurata viene dedicata alla struttura del predicato e al verbo predicativo, considerato il centro sintattico e semantico della frase, nonché alle funzioni del modo verbale nella modalità della frase. Autor: doc. PhDr. Eva Klímová, Ph.D. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 4 Obsah ÚVODEM............................................................................................................................5 RYCHLÝ NÁHLED STUDIJNÍ OPORY...........................................................................7 1 INTRODUZIONE. CHE COSA È LA SINTASSI?....................................................8 Výkladová část.................................................................................................................8 2 SINTASSI A TRE LIVELLI .......................................................................................9 Výkladová část.................................................................................................................9 3 STRUTTURA DELLA FRASE ................................................................................11 Výkladová část...............................................................................................................11 4 FRASE PREDICATIVA, FRASE PRESENTATIVA ..............................................12 Výkladová část...............................................................................................................12 5 ELEMENTI DELLA FRASE: NUCLEARI, CIRCOSTANZIALI; .........................13 Výkladová část...............................................................................................................13 6 FUNZIONI SINTATTICHE......................................................................................14 Výkladová část...............................................................................................................14 7 STRUTTURA DEL PREDICATO............................................................................15 Výkladová část...............................................................................................................15 8 ORDINE DEI COSTITUENTI NELLA FRAE ITALIANA ....................................17 Výkladová část...............................................................................................................17 9 ORDINE DEI COSTITUENTI E LA STRUTTURA INFORMATIVA ..................19 Výkladová část...............................................................................................................19 10 DIATESI – FUNZIONE............................................................................................21 Výkladová část...............................................................................................................21 11 TIPI DI FRASE: FRASE DICHIARATIVA. FRASE INTERROGATIVA.............23 Výkladová část...............................................................................................................24 12 TIPI DI FRASE: FRASE IUSSIVA. FRASE OTTATIVA.......................................25 Výkladová část...............................................................................................................25 LITERATURA ..................................................................................................................27 SHRNUTÍ STUDIJNÍ OPORY.........................................................................................28 Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 5 ÚVODEM Tato studijní opora k předmětu Italská syntax 1 je studijní text určený studentům programu Italština v kombinované formě. Předmět se realizuje v desíti (10) vyučovacích hodinách přímé výuky. V jejich průběhu je komentován a vykládán studijní text ke každému tématu kurzu prezentovaný v e-learningovém kurzu. Předmět Italská syntax 1 je teoretický a má studentovi umožnit vzhled do stavby italské věty na třech rovinách jazykové analýzy: gramatické, sémantické a pragmatické, a to s cílem dotvořit představu o jazykovém systému italštiny. Jednotlivá témata jsou prezentována v seminárních cvičeních, jejichž součástí je i analýza textů. Program předmětu je přitom tvořen tak, aby co nejúžeji navazoval na témata předmětu Italská morfologie 1 a 2, jaké druhé součásti italské gramatiky. Při sledování větné skladby se odlišuje pojem „věta“ od pojmu „výpověď“, čímž se vytváří možnost analýzy na rovině gramatické, na rovině sémantické až po rovinu pragmatickou. Z hlediska gramatického je výklad zaměřen na strukturu věty a větné členy, na rovině sémantické je sledován význam slovesa a sémantické funkce větných konstituentů. Posun od formální syntaxe směrem k rovině pragmatické představují výklady o slovosledu v italštině a dále klasifikace větných typů, popis jejich modálních schémat a výčet faktorů komunikační situace s vyústěním do vymezení ilokuční funkce výpovědi. Seminář se zaměřuje na rozbor věty a textů. Jsou sledovány otázky vztahu morfologie a syntaxe, struktura predikátu (zde také v porovnání s češtinou). Pozornost se zaměřuje na sloveso jako syntaktické a sémantické centrum věty a na slovesný modus jako indikátor větné modality. V průběhu výuky se vyučující zaměřuje na výklad klíčových otázek a problémů, zdůrazňuje jejich význam a odkazuje na konkrétní stránky studované povinné literatury. Cílem přitom je, aby student chápal systematické uspořádání větných struktur a jejich funkční realizaci v konkrétní komunikaci. Každé téma je proto rozpracováno za použití konkrétních distančních prvků. Jsou to: rychlý náhled tématu/úvod cíle Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 6 klíčová slova a výkladová část kontrolní otázka další zdroje Součástí tohoto studijního textu je e-learningový kurz se studijními texty a zadáními seminárními, na které se u jednotlivých témat odkazuje. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 7 RYCHLÝ NÁHLED STUDIJNÍ OPORY Náplní následujících stránek je popis předmětu Italská syntax 1. Náplň předmětu tvoří program obsahující 12 témat.  Pro každé z témat je v e-learningovém kurzu zpracován studijní text, který je vodítkem pro studium povinné literatury. V něm jsou také další odkazy na stránky povinné studijní literatury.  Seznam povinné a doporučené literatury je uveden v závěrečné části této studijní opory.  Jednotlivá témata předmětu obsahují následující části: - Úvod se stanovenými cíli a klíčovými slovy - Výkladovou část - Kontrolní otázka - Další zdroje pro studium Všechny tyto prvky mají napomáhat studujícím při organizaci jejich studia.  Předmět je ukončen písemným testem. Požadavky k testu jsou uvedeny níže. Introduzione. Che cosa è la sintassi? 8 1 INTRODUZIONE. CHE COSA È LA SINTASSI? RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Dalla morfologia alla sintassi Sintassi – definizione CÍLE KAPITOLY Introduzione del corso; definizioni; presentazione del programma; KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Sintassi; struttura; unità; combinazione di parole; leggi; Výkladová část Téma 1 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA Di che cosa si occupa la sintassi? Quali sono gli elementi di base nel passaggio dalla morfologia alla sintassi? Seminario Beccaria, G. L., Dizionario di linguistica, pp. 670-674. DALŠÍ ZDROJE Beccaria, G. L. Dizionario di linguistica. Torino: Einaudi 1996. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 9 2 SINTASSI A TRE LIVELLI RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Lezione: Sintassi a livello grammaticale, a livello semantico, a livello pragmatico; funzioni sintattiche e funzioni semantiche; CÍLE KAPITOLY Presentare la struttura della frase non solo come un costrutto grammaticale ma esaminarlo in dipendenza del significato del verbo predicativo e nelle sue funzioni comunicative. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Sintassi; grammatica; semantica; pragmatica; funzioni sintattiche e semantiche; frase; enunciato; Výkladová část Tema 2 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Perché bisogna studiare la sintassi a tre livelli? Seminario: Daneš, F. Per una sintassi a tre livelli. 1964. In: Sornicola, R., Svoboda, A. Il campo di tensione, Napoli: Liguori, 1991. Pp. 113-133. Sintassi a tre livelli 10 DALŠÍ ZDROJE Daneš, F. Per una sintassi a tre livelli. 1964. In: Sornicola, R., Svoboda, A. Il campo di tensione, Napoli: Liguori, 1991. Pp. 113-133. Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Beccaria, G. L. Dizionario di linguistica. Torino: Einaudi 1996. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 11 3 STRUTTURA DELLA FRASE RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY  La frase come costrutto grammaticale  struttura della frase e costituenti immediati  sintagma e la sua struttura CÍLE KAPITOLY Presentare la frase a livello grammaticale dal punto di vista strutturalista KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Frase; sintagma; costituente immediato; sintagma nominale; sintagma ver- bale; Výkladová část Tema 3 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Dardano, Trifone, pp. 132-133/18-22 B. Analisi delle frasi: Allegato seminario 3 DALŠÍ ZDROJE Dardano, Trifone, pp. 95-105. fRASE PREDICATIVA, FRASE PRESENTATIVA 12 4 FRASE PREDICATIVA, FRASE PRESENTATIVA RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Nel passaggio della struttura grammaticale alla struttura semantica si distinguono due tipi di frase: frase predicativa e frase presentativa; Rapporto tra la struttura grammaticale e la struttura informativa della frase; CÍLE KAPITOLY Presentare l’analisi della frase nel passaggio dalla grammatica alla semantica; introdurre termini di base della struttura informativa KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Frase predicativa; frase presentativa; ordine dei costituenti; tema; rema; Výkladová část Tema 4 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Analisi delle frasi (allegato) B. Analisi del testo: Buzzati, D., Deserto dei tartari, pp. 32/33 DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 13 5 ELEMENTI DELLA FRASE: NUCLEARI, CIRCOSTANZIALI; RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Il nucleo della frase; elementi nucleari e circostanziali; verbo e i suoi argomenti; posizione degli e posizione degli elementi nucleari e circostanziali; CÍLE KAPITOLY Presentare la struttura della frase in dipendenza del significato del verbo predicativo; KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Nucleo; elementi nucleari; circostanziali; argomento; valenze; verbo zerovalente; verbo monovalente; bivalente; trivalente; Výkladová část Tema 5 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Analisi delle frasi (allegato) B. Analisi del testo: Buzzati, D. Deserto dei tartari, pp. 32-33 DALŠÍ ZDROJE De Santis, C. Che cos’è la grammatica valenziale. Roma: Carocci ed. bussole. 2019. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. FUNZIONI SINTATTICHE 14 6 FUNZIONI SINTATTICHE RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Gli studenti studiano dettagliatamente Dardano, M., Trifone P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica, pp. 93-121. CÍLE KAPITOLY Imparare terminilogia della struttura della frase a livello grammaticale; costituenti della frase; KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Soggetto; Predicato; Complemento diretto; Complementi indiretti; Výkladová část Tema 6 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario Dardano, M., Trifone P., esercizi 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 25, 26, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 40, 41, 44, 45, 51, 52, 53, 55, 56, 59, 61, pp. 129-144 DALŠÍ ZDROJE Serianni, L. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET, 1991. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 15 7 STRUTTURA DEL PREDICATO RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY La struttura del predicato rappresenta una problematica di grande importanza se si prende in considerazione che il verbo predicativo è indicabile come centro della frase a due livelli: A livello sintattico, la funzione centrale del verbo predicativo deriva dal fatto che da questo viene compiuto, per mezzo delle categorie predicative di tempo e di modo, di cui esso è il portatore, l’atto predicativo. A livello semantico, il ruolo centrale del verbo predicativo è legato alle valenze di esso: è il significato del verbo a determinare il numero e il tipo di argomenti e quindi la struttura sintattica della frase (cfr. Tema 4). Nella struttura del predicato è osservabile la misura di sinteticità o, al contrario, quella di analiticità di una lingua. Per la lingua italiana viene constatata una tendenza all’analiticità anche nella struttura del predicato. CÍLE KAPITOLY Presentare la struttura del predicato con lo scopo di far capire la differenza tra il predicato sintetico e il predicato analitico. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY struttura del predicato; verbo predicativo; misura di sinteticità; analiticità; predicato sintetico e il predicato analitico; Výkladová část Tema 7 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Dardano, Trifone, 11, 12, 13/131, 23, 24/134 STRUTTURA DEL PREDICATO 16 B. Analisi del testo: Hrabal, B. Ho servito il rel d’Inghilterra, p. 81 DALŠÍ ZDROJE Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Beccaria, G. L. Dizionario di linguistica. Torino: Einaudi 1996. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 17 8 ORDINE DEI COSTITUENTI NELLA FRAE ITALIANA RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Il tema è dedicato a uno dei fattori della struttura informativa della frase: ordine dei costituenti della frase in italiano. Viene presentato l’ordine non marcato e strutture con ordine marcato assieme alle loro funzioni. CÍLE KAPITOLY Presentare ordine delle parole della frase italiana come uno dei fattori della struttura informativa della frase; Far capire la struttura e funzioni delle strutture marcate. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY ordine dei costituenti, non marcato; marcato; dislocazioni; téma sospeso; frase scissa; Výkladová část Tema 8-9 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario Dardano, Trifone, 9/130, 18/133, es. 3, 4/521, 5, 6/522, 7, 9/523-524, 10, 11/524, 12/525 Per la pagina 130 vedi sem. 6 DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. oRDINE DEI COSTITUENTI NELLA FRAE ITALIANA 18 Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Renzi, L. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. I, Bologna, Mulino, 1991. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 19 9 ORDINE DEI COSTITUENTI E LA STRUTTURA INFOR- MATIVA RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Cfr. tema 8: Il tema è dedicato a uno dei fattori della struttura informativa della frase: ordine dei costituenti della frase in italiano. Viene presentato l’ordine non marcato e strutture con ordine marcato assieme alle loro funzioni. CÍLE KAPITOLY Cfr. tema 8: Presentare ordine delle parole della frase italiana come uno dei fattori della struttura informativa della frase; Far capire la struttura e funzioni delle strutture marcate. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY ordine dei costituenti, non marcato; marcato; dislocazioni; téma sospeso; frase scissa; Výkladová část Tema 8-9 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Analisi del testo: Moravia, A. Racconti romani, Il provino, pp. 150-155. oRDINE DEI COSTITUENTI E LA STRUTTURA INFORMATIVA 20 Individuare nel testo gli esempi dell’ordine non-marcato Individuare nel testo le frasi con l’ordine marcato DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Renzi, L. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. I, Bologna, Mulino, 1991. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 21 10 DIATESI – FUNZIONE RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY Diatesi come una delle categorie grammaticali del verbo; Forme della diatesi passiva e passaggio dalla diatesi attiva alla diatesi passiva; funzioni semantiche; cambiamento delle funzioni sintattiche. CÍLE KAPITOLY Presentare le forme della diatesi passiva facendo riferimento alla morfologia del verbo italiano; Far capire le funzioni della diatesi passiva riguardo all’ordine delle parole e le funzioni di essa nella struttura informativa della frase. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Diatesi; diatesi passiva; diatesi attiva; funzioni semantiche; funzioni sintattiche; struttura informativa; Výkladová část Tema 10 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Dardano, Trifone, 61/144, 10, 11, 12, 13, 14, 15/368-369 Per la p. 144 vedi seminario 6 B. Analisi del testo: Boneschi, M. Di testa loro. Il lato positivo delle cose: Rita Levi Montalcini, p. 177-178) DIATESI – FUNZIONE 22 DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Serianni, L. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET, 1991. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 23 11 TIPI DI FRASE: FRASE DICHIARATIVA. FRASE IN- TERROGATIVA RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY In italiano, la tipologia di frase comprende:  Frase dichiarativa  Frase interrogativa  Frase iussiva  Frase ottativa  Frase esclamativa Questa tipologia di frase è fatta sulla base delle caratteristiche sintattiche, cioè sulla base formale. Tuttavia ogni classificazione dei tipi di frase fatta sui criteri formali deve essere accompagnata da una precisa classificazione funzionale perché le frasi vengono pronunciate in una concreta situazione comunicativa determinata da diversi fattori: interlocutori (parlante e ascoltatore e rapporto che intercorre tra di loro), intenzione comunicativa del parlante, contesto. In altre parole, la classificazione dei vari tipi di frase viene fatta secondo la modalità della frase definita come grammaticalizzazione dell’atteggiamento (soggettivo) del parlante. Nel passaggio dal livello grammaticale a quello semantico-pragmatico bisogna fare la distinzione tra tipo di frase e tipo di enunciato. Così dalla descrizione della struttura grammaticale della frase si passa al livello ancora più alto, si passa cioè alla classificazione degli atti illocutori che la frase possa svolgere. CÍLE KAPITOLY Presentare tipi di frase i loro schemi modali nel passaggio dalla grammatica alla pragmatica. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Tipi di frase; frase dichiarativa; frase interrogativa; situazione comunicativa; funzione comunicativa; parlante; interlocutore; atto illocutorio; TIPI DI FRASE: FRASE DICHIARATIVA. FRASE INTERROGATIVA 24 Výkladová část Tema 11 e-learningového kurzu KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Seminario A. Classificare le frasi (allegato): esaminare lo schema modale; Quali sono le caratteristiche sintattiche delle frasi? Quale è la funzione comunicativa delle frasi? Quali sono gli elementi linguistici che determinano il tipo di atto illocutorio compiuto dall’enunciato? B. Analisi del testo: Buzzati, D., Deserto dei tartari, p. 16, tipi di frase, funzioni pragmatiche delle frasi del discorso diretto Moravia, A., Gli indifferenti, p. 296/297, tipi di frase, funzioni pragmatiche delle frasi del discorso diretto DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Serianni, L. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET, 1991. Renzi, L., Salvi, G., Cardinaletti, A. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. III, Bologna, Mulino, 1991. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 25 12 TIPI DI FRASE: FRASE IUSSIVA. FRASE OTTATIVA RYCHLÝ NÁHLED KAPITOLY In italiano, la tipologia di frase comprende:  Frase dichiarativa  Frase interrogativa  Frase iussiva  Frase ottativa  Frase esclamativa Questa tipologia di frase è fatta sulla base delle caratteristiche sintattiche, cioè sulla base formale. Tuttavia ogni classificazione dei tipi di frase fatta sui criteri formali deve essere accompagnata da una precisa classificazione funzionale perché le frasi vengono pronunciate in una concreta situazione comunicativa determinata da diversi fattori: interlocutori (parlante e ascoltatore e rapporto che intercorre tra di loro), intenzione comunicativa del parlante, contesto. In altre parole, la classificazione dei vari tipi di frase viene fatta secondo la modalità della frase definita come grammaticalizzazione dell’atteggiamento (soggettivo) del parlante. Nel passaggio dal livello grammaticale a quello semantico-pragmatico bisogna fare la distinzione tra tipo di frase e tipo di enunciato. Così dalla descrizione della struttura grammaticale della frase si passa al livello ancora più alto, si passa cioè alla classificazione degli atti illocutori che la frase possa svolgere. CÍLE KAPITOLY Presentare tipi di frase i loro schemi modali nel passaggio dalla grammatica alla pragmatica. KLÍČOVÁ SLOVA KAPITOLY Tipi di frase; frase iussiva; frase ottativa; situazione comunicativa; funzione comunicativa; parlante; interlocutore; atto illocutorio; Výkladová část Tema 12 e-learningového kurzu TIPI DI FRASE: FRASE IUSSIVA. fRASE OTTATIVA 26 KONTROLNÍ OTÁZKA A ÚKOLY Analisi del testo: Buzzati, D., Deserto dei tartari, p. 16, tipi di frase, funzioni pragmatiche delle frasi del discorso diretto Moravia, A., Gli indifferenti, p. 296/297, tipi di frase, funzioni pragmatiche delle frasi del discorso diretto DALŠÍ ZDROJE Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Serianni, L. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET, 1991. Renzi, L., Salvi, G., Cardinaletti, A. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. III, Bologna, Mulino, 1991. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 27 LITERATURA Bibliografia di studio (obbligatoria): Dispense corso e-learning Dardano, M., Trifone, P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna: Zanichelli 1995. Daneš, F. Per una sintassi a tre livelli. 1964. In: Sornicola, R., Svoboda, A. Il campo di tensione, Napoli: Liguori, 1991. Pp. 113-133. Serianni, L. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET, 1991. Bibliografia di consultazione: Andorno, C. Dalla grammatica alla linguistica. Torino: Paravia 1999. Beccaria, G. L. Dizionario di linguistica. Torino: Einaudi 1996. Benincà, P. L’ordine degli elementi della frase e le costruzioni marcate. In: Renzi 1991. 115-225. Dardano, M. Manualetto di linguistica italiana. Bologna: Zanichelli 1996. D’Achille, P. L’italiano contemporaneo. Bologna: Mulino, 2003. De Santis, C. Che cos’è la grammatica valenziale. Roma: Carocci ed. bussole. 2019. Fava, E., Salvi, G., Benincà, P, Borgato G., Renzi, L. Tipi di frasi principali. In: Renzi, Salvi, Cardinaletti 1991. Giorgi, A. Il sintagma nominale. In: Renzi 1991. Graffi, G. Sintassi. Bologna: Mulino, 1994. La Fauci, N. Compendio di sintassi italiana. Bologna: Mulino, 2009. Renzi, L. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. I, Bologna, Mulino, 1991. Renzi, L., Salvi, G. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. II, Bologna, Mulino, 1991. Renzi, L., Salvi, G., Cardinaletti, A. (ed.) Grande grammatica italiana di consultazione, vol. III, Bologna, Mulino, 1991. Salvi, G. La frase semplice. In: Renzi 1991. 29-113. Sbisà, M. (red.) Gli atti linguistici. Milano: Feltrinelli, 1978. Simone, R.: Fondamenti di linguistica. 7a ed. Roma-Bari: Laterza, 1996. Eva Klímová - ITALSKÁ SYNTAX 1 28 SHRNUTÍ STUDIJNÍ OPORY V úvodní přednášce předmětu Italská syntax 1 byl posluchač seznámen s programem a cíli předmětu a jsou vytvořeny prvotní vazby a odkazy na předmět Italská morfologie 1 a 2 jako součást italské gramatiky. Jednotlivá témata byla prezentována tak, aby byl u každého z nich patrný plynulý přechod mezi jednotlivými rovinami studia syntaxe: roviny gramatické, sémantické a pragmatické. Jednotlivá témata byla prezentována a procvičena v seminárních cvičeních, jejichž součástí jsou gramatická cvičení a analýza textů. Jednotlivá témata předmětu Italská syntax 1 jsou stručně uvedena a v bodech je vytvořena jejich struktura včetně cílů, klíčových slov a shrnutí. Odpověďmi na jednotlivé kontrolní otázky, rozborem textů a srovnáváním uváděných příkladů si lze utvořit představu, jaké otázky budou kladeny u zápočtového testu. Jednotícím cílem kurzu je udělat si představu o jednotlivých jazykových rovinách ve struktuře celého italského jazyka. Poznatky a znalosti získané v předmětu je nutno umět zobecnit a použít ve vazbě na další předměty, které tvoří součást programu studia: Italská morfologie a Italský jazykový seminář. Název: Italská syntax 1 Autor: doc. PhDr. Eva Klímová, Ph.D. Vydavatel: Slezská univerzita v Opavě Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě Určeno: studentům SU FPF Opava Počet stran: 29 Tato publikace neprošla jazykovou úpravou.