Prezentace předmětu: Společenský a diplomatický protokol Vyučující: Ing. Patrik Kajzar, Ph.D. Název prezentace Název projektu Rozvoj vzdělávání na Slezské univerzitě v Opavě Registrační číslo projektu CZ.02.2.69/0.0./0.0/16_015/0002400 Logolink_OP_VVV_hor_barva_cz 5. V zaměstnání Ing. Patrik Kajzar, Ph.D. Předmět: Společenský a diplomatický protokol Tato přednáška byla vytvořena pro projekt„Rozvoj vzdělávání na Slezské univerzitě v Opavě“ Opavě Ucházíme se o zaměstnání Přechod ze školy do zaměstnání je jeden z nejtěžších přechodů v lidském životě: qI v těch ekonomicky nejlepších letech je přechod ze školy do práce složitý proces, na který mají vliv takové proměnné jako délka a kvalita získaného vzdělání, národní tradice, trh práce, ekonomické podmínky a demografie. qV období hospodářské recese je rozumné investovat do vzdělávání. qKe zlepšení postavení mladých lidí na trhu práce je třeba ideálně skloubit sociální politiku, politiku zaměstnanosti a politiku vzdělávací. Ucházíme se o zaměstnání Pro absolventy je odchod ze školy a první uplatnění se na trhu práce zásadním životním okamžikem. Úspěšné zahájení pracovní dráhy je přitom ovlivněno mnoha aspekty: ·aktuální situací na trhu práce, ·získanými znalostmi a dovednostmi, ·perspektivností absolvovaného oboru, ·zájmem zaměstnavatelů, ·strategiemi hledání prvního zaměstnání – formální způsob (úřady práce, inzeráty v novinách, internet, personální agentury) a neformální způsob (absolventi nacházejí práci za pomocí příbuzných a stále více prostřednictvím svých sociálních sítí) qHledání nového pracovního uplatnění by měl uchazeč chápat jako své dočasné zaměstnání, jako práci samu o sobě. Ucházíte-li se o zaměstnání, prodáváte svou kvalifikaci, své znalosti, dovednosti a schopnosti. qA kde hledat rady, informace o pracovních místech? • Asi nejvíce po ruce jsou vaši stávající či bývalí spolužáci a kolegové a jejich osobní zkušenost. • Zdroj, na který se z věcného hlediska můžete spolehnout, jsou webové stránky jednotlivých firem. • Míříte-li ještě dále a rozhodnete se podat přihlášku do zahraničí, pak můžete očekávat, že mezinárodní firmy většinou mívají podobné, či dokonce zcela shodné náborové strategie i v rámci regionu a na celosvětové úrovni. ü q Ucházíme se o zaměstnání • Dalším a určitě ne nepodstatným zdrojem informací jsou různé katalogy firem zaměřené většinou na určitou cílovou skupinu. • Řada společností pořádá dny otevřených dveří. • Další možností je zúčastnit se různých manažerských her, které se ve firmách pořádají. • V neposlední řadě může posloužit i denní tisk a další média. • A nezapomeňte si zjistit, kdy se objeví ve Vaší blízkosti pracovní veletrhy. q Ucházíme se o zaměstnání Chování v zaměstnání q O kariérním růstu rozhoduje řada věcí, nejen to, co člověk umí, ale i jak vypadá a jak se chová. qKdo se naučí na pracovišti chovat podle společenských pravidel, může snadněji získat pověst skvělého profesionála, bez kterého se firma nemůže obejít: üNa pracovišti by měli jako první zdravit podřízení šéfa, bez ohledu na věk a pohlaví. V ostatních případech zdraví muž ženu a mladší staršího. ü První zdraví ten, kdo vejde do místnosti. Při zdravení je nutné vyndat ruce z kapes. Zdravte nahlas a zřetelně. Při pozdravu se podívejte do očí a usmějte se. ü V open space asi nemá smysl zdravit hned ve dveřích, stejně vás nikdo neuslyší. Pak zdravíte ty, které potkáváte, za nimiž jdete¨. ü Nikdy ale neuděláte chybu, pozdravíte-li vždy první, bez ohledu na vaši společenskou významnost. První zdraví ten, kdo je zdvořilejší. Chování v zaměstnání ü Stisk ruky má být pevný a trvat nejdéle vteřinu. Vyvarujte se přemíry síly. První podává ruku šéf nebo žena. Podání ruky doprovoďte úsměvem a pohledem do očí. ü ü Když se podávají ruce ve skupince, nikdy ne "do kříže". Muž při podání ruky vždy stojí. Pokud sedí, musí vstát. Komu se potí ruce, měl by mít kapesník, jímž si ruku před podáním nenápadně otře ü ü Na poradě je podávání ruky vhodné jen při malých sešlostech, kde ze svého místa účastníci dosáhnou rukou k ostatním. Ruce se totiž nepodávají přes překážku, třeba přes pracovní stůl. Jinak se zdraví jen slovy při příchodu a odchodu. Chování v zaměstnání ü Hlasité zvonění mobilního telefonu v práci je naprosto nepřípustné. Vyzváněcí tón volte raději neutrální a nikoliv provokující. Do telefonu se snažte mluvit potichu, abyste nerušili ostatní. Omezte soukromé hovory a neposlouchejte a nekomentujte telefonáty kolegů. ü Pracovní hovory vyřizujte až po osmé hodině ranní a před osmou hodinou večerní. Pokud voláte do zahraničí, spočítejte si, jaký je tam časový posun, abyste nevolali ve chvíli, kdy je obchodní partner v posteli. ü V případě, že se volání přeruší, znovu volá ten, kdo volal prvn ü Při vstupu do výtahu – stejně jako do dveří – dávejte přednost společensky významnějším lidem. Vždy čekejte, než osoby uvnitř výtahu vystoupí, nehrňte se dopředu. Chování v zaměstnání ü Výtah je stísněným prostředím, kde je narušen psychický "ochranný obal" člověka, takže nepříjemný pocit řešte příjemným pohledem. Nedívejte se přitom cizím lidem do očí. ü Při vstupu do výtahu je vhodné pozdravit a při výstupu je nutné se rozloučit. ü Před vstupem do kanceláře vedoucího je vhodné si zkontrolovat zapnuté knoflíky a zipy, případně přičísnout vlasy a zapřemýšlet nad svou vůní. ü Silný parfém totiž není žádán a může dokonce zhoršovat pracovní vztahy. Stejně jako lechtivé vtipy nebo dvojsmyslné narážky. A je jedno, jestli sedíte v malé kanceláři nebo v open space. Proto se vyhýbejte všemu, co by mohlo kolegovi vadit, včetně zapáchajícího jídla. ü Poprvé šéfem ü qNástup do funkce a jeho oslava závisí na firemní kultuře, popř. zvyklostech na vašem oddělení. qS postupem času se ve firmách setkáváme s menším pochopením pro pořádání oslav. qPředtím než chcete oslavit svůj nástup, rozmyslete si, čeho tím chcete dosáhnout. ü Chcete poznat podřízené, abyste přispěli k harmonické spolupráci. ü Chcete se seznámit s běžným pracovním dnem. ü Chcete tím naplnit očekávání svých spolupracovníků. q qDoposud jsem spolupracovníkům tykal, ale co dělat jako vedoucí týmu? üV tomto případě se k sobě budeme chovat tak, jak jsme zvyklí. üU nových zaměstnanců začínáme vykáním a potom dle firemní kultury. üV „Mladých" firmách si většinou nastolí tykání, podobně to bývá v týmech, které vytváří něco nového. Poprvé šéfem ü üPokud nabídnete tykání, berte zřetel, že druhá strana to nesmí odmítnout. üTykání je výrazem blízkých vztahů. üTykání mezi šéfem a podřízeným může být i na škodu- snaha získávat výhody. üV pracovním styku může tykání usnadnit komunikaci, na druhou stranu může svádět k důvěrnostem. ü Pokud se na tykání necítíte, spolehněte se na svůj instinkt. üTykání nabízí vždy společensky významnější osoba- žena muži, nadřízený podřízenému, starší mladšímu. üNení vhodné, aby ho žena nabízela nadřízenému. Poprvé šéfem ü qJak se mám správně chovat k podřízeným a ke kolegům? qBuďte milí - Zaměstnanci, kteří mají pocit, že je s nimi po lidské stránce dobře nakládáno, nepodávají dobré výkony. Jako vedoucí nepřecházejte takovou maličkost jako je i zdravení. Považujte to za nutnost. Úsměv a pozdrav jsou nejmenší investicí, která se rozhodně vyplatí. qUkažte své lidské stránky - Pokud k tomu nastane příležitost projevte zájem o své podřízené. Všímejte si nejmenších signálů, které vaši spolupracovníci vysílají. qPodřízené je třeba dostatečně úkolovat, ale i podporovat üPřiměřené vytížení üPřílišné vytížení üNeustálé výzvy q Poprvé šéfem ü qS postupem času se ve firmách setkáváme s menším pochopením pro pořádání oslav. qNástup do funkce a jeho oslava závisí na firemní kultuře, popř. zvyklostech na vašem oddělení. qPředtím než chcete oslavit svůj nástup, rozmyslete si, čeho tím chcete dosáhnout. ü Chcete poznat podřízené, abyste přispěli k harmonické spolupráci. ü Chcete se seznámit s běžným pracovním dnem. ü Chcete tím naplnit očekávání svých spolupracovníků. ü qPři příchodu do kanceláře šéfa jsme zdvořilí. qOn je společensky významnější, čili klepeme, čekáme na vyzvání ke vstupu, zdravíme, čekáme na vyzvání k sednutí, hovoříme stručně, ne familiárně. qRuku nenabízíme, je na něm, zda nám ji nabídne. qPřijde-li ještě vyšší nadřízený, vstaneme, pozdravíme a čekáme, co se bude dít. Má-li šéf telefon, je vhodné aspoň naznačit, že se chystáme poodejít. Timemanagement qTime management překládáme jako řízení času či hospodaření s časem, velmi úzce propojuje profesní život s osobním a nastavuje pravidla. qJe nutné zdůraznit, že neexistuje univerzální model použitelný pro každého člověka. qAle existují obecně platné principy, jejichž dodržováním rozhodně zlepšíme nakládání se svým časem. qStanovení cílů üCíle jsou důležité, jelikož když je člověk nemá, nemůže dělat žádné plány na svůj postup. üNeví, čeho chce dosáhnout, tudíž si ani nedokáže vychutnat případný úspěch, protože nepozná, že to je úspěch. Bez cílů také rychle ztrácí motivaci, protože mu jeho snažení může připadat nesmyslné a bezcílné. ü q Timemanagement üČlověk by si měl ujasnit cíle v několika různých oblastech svého života, v profesní (studijní), duševní (schopnosti), rodinné a společenské, duchovní (smysl života) a finanční. üCíle by měly být dosažitelné, aby člověka bavilo na nich pracovat a mohl mít radost z úspěchu. Dále měřitelné, tak, aby se dalo zjistit, zda se naplnily a formulovány pozitivně. üNapsaný cíl je splnitelnější, než ten, který je nošen jen v hlavě, proto je dobré si své cíle vést v písemné podobě. Člověk by se měl na své cíle soustředit a snažit se dělat především ty aktivity, které pomáhají naplňovat jeho cíle. üKaždý cíl by měl být SMART (specifický, měřitelný, akceptovatelný, realizovatelný, terminovaný) ü q Timemanagement ü q qPro každý cíl připadá několik dílčích úkolů. q qVilfredo Pareto přišel na pravidlo, které zdomácnělo v každém odvětví. q qPraxe ukazuje, že při řízení, rozhodování či plánování je třeba soustředit se především na oněch kritických 20 % činností, čímž lze dosáhnout 80 % možného efektu. q qŘídící práce je tak vykonávána s největším efektem. q qAbychom mohli určit těch 20% nejdůležitějších činností, musíme všem úkolům přiřadit priority. Timemanagement qStanovení priorit üPriorita A – věci, které je potřeba vyřídit co nejdříve (pokud možno ještě dnes). üPriorita B – věci, které sice nemusejí být vykonány dnes, ale jsou důležité pro dosažení cílů, tyto úkoly bývají často odsunovány, avšak jejich včasným vyřízením nevzniknou úkoly typu A. Je dobré každý den pracovat na alespoň jednom úkolu s prioritou B. üPriorita C – tyto úkoly jsou sice nutné, ale nejsou důležité pro dosažení cílů, proto je nejlépe delegovat nebo odmítnout. Pokud je člověk splnit musí, neměl by jim věnovat příliš mnoho času. üPriorita D – těmto věcem nemá příliš smysl se věnovat, i přesto, že mohou být zábavnější než úkoly s vyšší prioritou. Nevedou však k cílům. q Timemanagement qŽrouti času: nedostatečné, ale i přílišné věnování se danému bodu je žroutem času. üPsací stůl – pořádek na něm i v něm, ve skříních üArchivace dokumentů – papírová, počítačová üEmail versus osobní kontakt üTelefonní či osobní konverzace üCíle a priority, naplánované úkoly üSběr informací üPorady, schůze – příprava, časové vymezení üProkrastinace, sebekázeň, netrpělivost üHlučné prostředí üVyřizování osobních záležitostí a Povídání s kolegy Timemanagement qČlověk by se měl naučit rozpoznat své zloděje času a pokusit se je co nejvíce eliminovat. qMezi nejčastější zloděje času patří nestanovené priority a cíle, neplánování, dělání příliš věcí najednou, neschopnost říci ne, vyrušování jinými lidmi, odkládání atp. qPravidla pro účinný Timemanagement: ü Dělat věci podle stanovených priorit ü Delegování povinností ü Efektivně využívat pomůcky üSystematické plánování času üUmět říci NE ü Informovanost üRušivé vlivy a časové rezervy (60% plán a 40% spontánní prac. Aktivity) ü Kolektiv üTeambuilding (spojení převzaté z angličtiny team= tým, building= budování tj. budování týmu) üTři piliře teambuildingu = zážitek - zpětná vazba - nová zkušenost üJedná se o vzdělání v podobě zážitku. üSpolečně vyřešit netradiční úkoly, snažit se překonat výzvy. üPřipravené aktivity se nejčastěji odehrávají venku v přírodě. Nejenže se snaží odpoutat pracovníky od pracovního stereotypu, ale hlavním cílem je získat motivaci pro práci v kolektivu formou jer. üPomáhá nám zlepšit pracovní výkon a podpořit vzájemnou spolupráci zúčastněných. q Kolektiv q qTeambuildingové akce rozlišujeme do několika akcí: q üFun / Event je program, který umožní svým účastníkům zprostředkovat nevšední zážitek založený na zábavě a odreagování se od běžného pracovního života. üTeamspirit je tzv. zábava s přidanou hodnotou. Program je vhodný pro menší skupiny, celé pracovní týmy i kompletní firemní strukturu. Snažíme se jim uskutečnit neobvyklý, nevšední zážitek různými dynamickými programy např. adrenalinové sporty. üTeambuilding cílem je systematické budování a rozvoj týmu. Snaží se ho neustále vést ke zlepšení jeho výkonu. Organizátoři mají sestavený přesný program, který nutí ostatní k vzájemné spolupráci Kolektiv üTeamwork je zefektivnění spolupráce týmu. Hlavním cílem je zmapovat charakteristické rysy fungování pracovní skupiny, připomenout hlavní principy efektivní spolupráce, dosažení žádoucích změn chování, případně i posun v postojích, řešení konfliktů. qBariéry teambuildingu ü Neadekvátní očekávání - snažte se pochopit, že se vše nezmění za jeden den výcviku. üNejasné cíle - před zahájením si stanovte co očekáváte od výsledku akce. ü Nízká motivace - výsledný efekt se odráží od motivace účastníků. ü Počet účastníků - optimální počet zúčastněných osob je 8-12. Pro větší skupiny se nedoporučuje využívat tuto metodu. (jinak využít Fun event nebo teamspiritovaný program) Výběr z použité literatury: qKAJZAR, P., 2013. Společenský protokol. Karviná: SU OPF. qMATHÉ, I. a L. ŠPAČEK, 2005. Etiketa. Praha: BB art. ISBN 80-7341-564-X. qNĚMČANSKÝ, M., 2011. Společenský, diplomatický a obchodní protokol. SU OPF Karviná, ISBN 978-80-7248-636-6. qSMEJKAL, V. a H. S. BACHRACHOVÁ, 2011. Velký lexikon společenského chování. 2. rozšířené vyd. Praha: Grada Publishing. ISBN 978-80-247-3650-1. qŠPAČEK, L, 2008. Nová velká kniha etikety. Praha: Mladá fronta. ISBN 978-80-204-1954-5.