FPF:UIIABP0075 Překladové cvičení 2 - Informace o předmětu
UIIABP0075 Překladové cvičení 2
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavěléto 2023
- Rozsah
- 0/2/0. 3 kr. Ukončení: zk.
- Vyučující
- PhDr. Libor Práger, Ph.D. (cvičící)
- Garance
- PhDr. Libor Práger, Ph.D.
Ústav informatiky – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě - Rozvrh seminárních/paralelních skupin
- UIIABP0075/A: Čt 9:45–11:20 H2, L. Práger
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Informatika a angličtina (program FPF, In-An-bp)
- Cíle předmětu
- V tomto kurzu se studenti budou zabývat jazykem poezie a fikce. Cílem je naučit se vnímat překlad jako reprezentaci textu v jednom jazyce pomocí reprezentace textu v jiném jazyce. V semináři budou studenti překládat texty z angličtiny do češtiny.
- Osnova
- 1. Translating poems
- 2. Betty MacDonald - The Egg and I
- 3. Helen Fielding - Bridget Jones' Diary
- 4. Jane Austen - Pride and Prejudice
- 5. Ken Kesey - One Flew over the Cuckoo's Nest
- 6. Michael Cunningham - The Hours
- 7. Stephen Clarke - A Year in the Merde
- 8. Daniel Keyes - Flowers for Algernon
- Literatura
- Výukové metody
- Cvičení
- Metody hodnocení
- Studenti budou překládat texty z různých zdrojů. Text na daný seminář přeloží doma a své překlady budou prezentovat na sminářích. Podmínkou je 75% účast na seminářích.
- Další komentáře
- Studijní materiály
- Statistika zápisu (léto 2023, nejnovější)
- Permalink: https://is.slu.cz/predmet/fpf/leto2023/UIIABP0075