UBKTV097 Překladatelský workshop I

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
zima 2020
Rozsah
0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučující
PhDr. Veronika Woznicová, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Šárka Zelinská (cvičící)
Garance
PhDr. Veronika Woznicová, Ph.D.
Ústav bohemistiky a knihovnictví – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
UBKTV097/A: Čt 15:35–17:10 D2, Š. Zelinská
Předpoklady
TYP_STUDIA(B)
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Cílem předmětu je seznámit studenty s úskalím a specifiky překladu žurnalistického a uměleckého textu, s důrazem na audiovizuální a filmová díla.
Osnova
  • Studenti si v průběhu výuky vyzkoušejí překlady různých typů textů z angličtiny do češtiny. Počínaje textem žurnalistickým, přes texty reklamní, až po televizní a filmová díla.
Informace učitele
Aktivní účast ve výuce a splnění zadaných úkolů.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je zařazen také v obdobích zima 2014, zima 2015, zima 2016, zima 2017, zima 2018, zima 2019, zima 2021, zima 2022, zima 2023.