C 2017

Das deutsche Partizip im Zentrum und an der Peripherie.

RYKALOVÁ, Gabriela

Základní údaje

Originální název

Das deutsche Partizip im Zentrum und an der Peripherie.

Název česky

Německá participia v centru a na periferii.

Název anglicky

Participles in German in the center and the periphery

Autoři

RYKALOVÁ, Gabriela (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Opava, Zentrum und Peripherie. Aus sprachwisenschaftlicher Sicht. od s. 187-206, 20 s. 2017

Nakladatel

Slezská univerzita v Opavě

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/47813059:19240/17:A0000102

Organizační jednotka

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě

ISBN

978-80-7510-248-5

Klíčová slova česky

německá participia; korpusová data; autentický jazykový materiál

Klíčová slova anglicky

German participles; corpus data; authentic reference language material; the real usage of participles

Štítky

ISIP, ÚCJ

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 13. 1. 2021 16:00, doc. PhDr. Gabriela Rykalová, Ph.D.

Anotace

ORIG EN

V originále

Den Untersuchungsgegenstand dieses Beitrags bilden Partizipien in der deutschen Sprache. Der Begriff ‚Partizip‘ wird in der Form, in der ihn die Lerner in Grammatiken und Schulbüchern als Partizip I (laufend) und Partizip II (gelaufen) kennen lernen, je nach zugrundeliegender Auffassung als ‚Mittelwort‘, ‚Verb‘, ‚Adjektiv‘, ‚Verbaladjektiv‘, ‚adjektivisches Verb‘ oder ‚verbalbasiertes Adjektiv‘ bezeichnet. Diese Benennungen spiegeln auf der einen Seite die vielfältigen Eigenschaften des Partizips wider, auf der anderen Seite führen sie zu zahlreichen Fragen, denen in dieser Arbeit nachgegangen wird. Da die Verwendungs- und Wortbildungsmöglichkeiten eines Partizips sehr vielfältig sind und da es anscheinend nicht eindeutig als Wort einer einzigen Wortart einzustufen ist, stellt das deutsche Partizip einen vielversprechenden Untersuchungsgegenstand dar. Der Beitrag setzt sich zum Ziel, die Verwendungsmöglichkeiten von Partizipien zu beschreiben, und zwar auf der Basis analysierter Korpusdaten, die als authentisches Sprachmaterial den tatsächlichen Gebrauch des Partizips in der modernen deutschen Sprache widerspiegeln.

Anglicky

This text deals with the grammatical forms „Partizipien“ that constitute a relatively complex phenomenon in terms of a systematic description of a language. It is due to their formal as well as functional variety that modern grammarians find them rather difficult to grasp. In German grammar books participles tend to be classified as indefinite (non-finite) verb forms, but the term ‘participle’ itself suggests that it is a form that does not fit into any word class. This is also evident in names such as ‘Mittelwort‘, ‘Verb‘, ‘Adjektiv‘, ‘Verbaladjektiv‘, ‘adjektivisches Verb‘ and ‘verbalbasiertes Adjektiv‘. There is only a general consesus on the conclusion that it is a very specific category that carries verbal as well as nominal features. That is why this text aims at features of German participles, and it aims at doing so through systematic analysis of relevant corpus data, which as an authentic reference language material reflect the real usage of participles in present-day German. Due to their currency, corpus data also facilitate the observation of recent development tendencies in this area of grammar.
Zobrazeno: 19. 11. 2024 23:34