Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{29940, author = {MARTINEK, Libor}, article_location = {Prešov (Slovensko)}, article_number = {31-32}, keywords = {Stanisław Lem; translations; Czech; Slovak; reception}, language = {cze}, issn = {1338-1148}, journal = {Jazyk a kultúra}, title = {Překlady díla Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny}, url = {http://www.ff.unipo.sk/jak/31-32_2017/Libor_Martinek_studia.pdf}, volume = {8}, year = {2017} }
TY - JOUR ID - 29940 AU - MARTINEK, Libor PY - 2017 TI - Překlady díla Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny JF - Jazyk a kultúra VL - 8 IS - 31-32 SP - 88-94 EP - 88-94 PB - Filozofická fakulta Prešovskej univ. SN - 13381148 KW - Stanisław Lem KW - translations KW - Czech KW - Slovak KW - reception UR - http://www.ff.unipo.sk/jak/31-32_2017/Libor_Martinek_studia.pdf L2 - http://www.ff.unipo.sk/jak/31-32_2017/Libor_Martinek_studia.pdf N2 - Článek se zabývá překlady díla polského spisovatele sci-fi Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny. Autor článku uvádí překlady z Lemových prací do češtiny a slovenštiny z hlediska žánrů. Postupně jmenuje překlady Lemových románů, sbírek příběhů, literárních hříček a non-fiction literatury. Pozornost je také věnována konkrétním českým vydáním a tomu, které práce Lemovy práce dosud nebyly zveřejněny. Na závěr svého článku autor cituje z rozhovoru Metoděje Novotného s nejvýznamnějším překladatelem díla S. Lema do českého jazyka Pavlem Weigelem, který byl zároveň odborníkem na Lemovo dílo, o němž napsal monografii. ER -
MARTINEK, Libor. Překlady díla Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny (Translations of Stanislaw Lem's work into Czech and Slovak). \textit{Jazyk a kultúra}. Prešov (Slovensko): Filozofická fakulta Prešovskej univ., 2017, vol.~8, 31-32, p.~88-94. ISSN~1338-1148.
|