C 2019

Landeskunde in den tschechischen Lehrwerken DaF

NÁLEPOVÁ, Jana

Basic information

Original name

Landeskunde in den tschechischen Lehrwerken DaF

Name in Czech

Reálie v českých učebnicích němčiny

Name (in English)

Cultural Studies in the Czech German textbooks

Authors

NÁLEPOVÁ, Jana (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Opava, Textanalyse und -Interpretation, p. 119-154, 36 pp. Textanalyse und -Interpretation, 2019

Publisher

Silesian University in Opava

Other information

Language

German

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/47813059:19240/19:A0000473

Organization unit

Faculty of Philosophy and Science in Opava

ISBN

978-80-7510-353-6

Keywords (in Czech)

reálie

Keywords in English

cultural studies

Tags

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 20/3/2020 18:08, doc. PhDr. Michaela Weiss, Ph.D.

Abstract

V originále

Landeskunde ist ein Bestandteil jedes Fremdsprachen-unterrichts. Ob das auch im Fall der Lehrwerke, die in der Tschechoslo-wakischen Republik und dann in Tschechien benutzt wurden, so ist, wollte eine Untersuchung feststellen. Für die Analyse wurden Lehrwerke ausgewählt, die seit dem Zweiten Weltkrieg bis zum Anfang des 21. Jahrhunderts in der heutigen Tschechischen Republik erschienen sind. Zuerst wird der Begriff Landeskunde allgemein definiert und für Forschungszwecke in zwei Kategorien, die implizite und die explizite Landeskunde, unterteilt. Nach diesem Kriterium werden dann zehn Lehrwerke analysiert, um festzustellen, wie Landeskunde in diesen Lehrbüchern präsentiert wird. Die Ergebnisse zeigen, dass Landeskunde in den in der Tschechischen Republik bis 2015 benutzten Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache eher implizit als explizit präsentiert wird.

In Czech

Reálie patří neodmyslitelně k výuce cizích jazyků, a proto by měly být obsaženy i v učebnicích německého jazyka. Kapitola se zabývá otázkou, zda tomu tak je i u učebnic němčiny, které byly používány v dřívějším Československu a později v České republice. K analýze byly vybrány tituly, které byly v České republice používány od druhé světové války až do dnešní doby. Nejdříve je věnována pozornost výkladu pojmu reálie, který je pro potřeby výzkumu rozdělen na implicitní a explicitní prezentaci reálií. Podle těchto kritérií bylo analyzováno deset učebnice německého jazyka s cílem zjistit, jak jsou v nich reálie zastoupeny. Výsledky ukázaly, že reálie německy mluvících zemí byly v učebnicích do roku 2015 prezentovány spíše implicitně než explicitně.