V originále
Der Beitrag setzt sich zum Ziel, die Sprache der Weinkenner mit allen ihren Facetten vorzustellen, und möchte anhand von konkreten Beispielen aus unterschiedlichen Textbelegen (Fachliteratur, Kataloge, Weinetiketten) die Diskussion anregen, ob es eine klare Abgrenzung zwischen der Sprache der Weinkenner als Fachsprache und der Sprache der Marketingexperten gibt und welche Merkmale den Fachlichkeitsgrad im Hinblick auf die Wahl der sprachlichen Mittel beeinflussen.
Česky
Příspěvek si klade za cíl představit jazyk znalců vína ve všech jeho podobách a na základě celé řady konkrétních příkladů z nejrůznějších textových žánrůdruhů textu (odborné liteatury, katalogů, vínových etiket atd.) podnítit diskusi, které okolnosti v diskursech o víně ovlivňují míru odbornosti v souvislosti s volbou jazykových prostředků.