Detailed Information on Publication Record
2020
Hovorovost v lingvistické teorii a současné komunikační praxi
SCHNEIDEROVÁ, SoňaBasic information
Original name
Hovorovost v lingvistické teorii a současné komunikační praxi
Name in Czech
Hovorovost v lingvistické teorii a současné komunikační praxi
Name (in English)
Colloquiality in linguistic theory and contemporary communication practice
Authors
SCHNEIDEROVÁ, Soňa (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Praha, Jak je důležité míti styl: Pocta Janě Hoffmanové, p. 81-94, 14 pp. 2020
Publisher
Nakladatelství Lidové noviny
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
60203 Linguistics
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/47813059:19240/20:A0000738
Organization unit
Faculty of Philosophy and Science in Opava
ISBN
978-80-7422-767-7
Keywords (in Czech)
hovorovost; spisovný jazyk; hovorový spisovný jazyk
Keywords in English
colloquaiality; standard lanquage; colloqial standard
Tags
Reviewed
Změněno: 3/3/2021 15:20, PhDr. Soňa Schneiderová, Ph.D.
V originále
Článek se zabývá historií a současnými aplikacemi termínu hovorovost (hovorový jazyk). Nastiňuje historii konceptu v české lingvistice se zaměřením na stylistické charakteristiky spojené s hovorovostí a poukazuje na určité nesrovnalosti v používání konceptu ve významných gramatikách, slovnících a dalších publikacích. Článek na základě příkladů, zejména z médií a komunikace ve vzdělávacím prostředí, tvrdí, že stylistická variace mluvené češtiny je jejími uživateli do značné míry nepochopena. Koncept hovorovosti je však stále cenným nástrojem pro popis této stylistické variace.
In English
The article deals with the history and current applications of concept of colloquiality (colloquial language). It outlines the history of the concept in Czech linguistics with focus on the stylistic characteristic associated with of colloquiality and points out some discrepancies in the usage of the concept in major grammars, dictionaries and other publications. Based on examples, especially from the media and communication in the educational setting, the paper argues that the stylistic variation of spoken Czech is largely misunderstood by its users. However, the concept of colloquiality still represents a valuable tool for the description of this stylistic variation.