2024
Metaphern und ihre Funktion in der Fachkommunikation
RYKALOVÁ, GabrielaZákladní údaje
Originální název
Metaphern und ihre Funktion in der Fachkommunikation
Název česky
Metafory a jejich funkce v odborné komunikaci
Název anglicky
Metaphors and Their Function in Specialist Communication
Autoři
RYKALOVÁ, Gabriela (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Linguistische Treffen in Wroclaw, Wroclaw, 2024, 2084-3062
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
60202 Specific languages
Stát vydavatele
Polsko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Klíčová slova česky
odborný jazyk; specializovaný obor; odbornost; komunikační bariéra; metafora; běžný jazyk
Klíčová slova anglicky
specialist language; specialised field; expertise; communication barrier; metaphor; everyday language
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 13. 1. 2025 10:13, doc. PhDr. Gabriela Rykalová, Ph.D.
V originále
Ein charakteristisches Merkmal von Fachtexten ist die Verwendung von Fachbegriffen, die zusammen mit anderen sprachlichen Mitteln auf morpho-syntaktischer, lexikalischer und stilistischer Ebene den Grad der Fachlichkeit beeinflussen. Die Verwendung von Fachbegriffen kann zu einer Kommunikationsbarriere führen, insbesondere in der Kommunikation zwischen Experten und Laien. In einigen Branchen ist die Verwendung einer präzisen Ausdrucksweise mittels für Laien unverständlicher Fachbegriffe nicht völlig zu vermeiden. Im Falle fachexterner Kommunikation suchen dann die Textproduzenten nach unterschiedlichen Kommunikationsstrategien, um die Barrieren zu überwinden. Dazu gehört u.a. die Verwendung von Beispielen, Zahlen, Grafiken und nicht zuletzt von Metaphern. Im Beitrag werden zwei Ziele verfolgt: Zum einen soll exemplarisch gezeigt werden, welche Funktionen (neben der Funktion zu veranschaulichen) Metaphern in Texten ausgewählter Fachbereiche erfüllen, und zum anderen, welche Rolle die Gegenüberstellung von zwei heterogenen semantischen Feldern und die Verwendung von Begriffen allgemeinverständlicher Alltagssprache bei der Kommunikation spielt. Für die Analyse wurden Fachbücher, Sachbücher und Magazine unterschiedlicher Kommunikationsbereiche gewählt, die sich an unterschiedliche Gruppen von Rezipienten richten und einen unterschiedlichen Grad an Fachlichkeit aufweisen. Anhand konkreter Belege wird gezeigt, dass insbesondere Metaphern als sprachliche Bilder, aber auch als Anknüpfung an Ereignisse des täglichen Lebens, wesentlich zur Verständlichkeit und Attraktivität eines Textes beitragen. Nicht zuletzt wird exemplarisch gezeigt, dass eben diese sprachlichen Bilder mit unterschiedlichen Konnotationen verbunden sein und somit Emotionen hervorrufen können.
Česky
Charakteristickým rysem odborných textů jsou termíny, které spolu s ostatními jazykovými prostředky na morfo-syntaktické, lexikální a stylistické úrovni ovlivňují míru odbornosti textu. Používání termínů může vést ke komunikační bariéře, zejména v komunikaci mezi odborníky a laiky. V některých odvětvích se nelze zcela vyhnout používání přesného jazyka s využitím odborných termínů, které jsou pro nezkušené recipienty nesrozumitelné. V případě neodborné komunikace pak tvůrci textu hledají různé komunikační strategie, jak bariéry prolomit. Mezi ně patří znázornění pomocí příkladů, čísel, grafik a v také metafor. Tento článek si klade dva cíle: za prvé ukázat na příkladu, jaké funkce (kromě funkce ilustrační) plní metafory v textech z vybraných oborů, a za druhé, jakou roli hraje v komunikaci juxtapozice dvou heterogenních sémantických polí a užití výrazů z obecně srozumitelného každodenního jazyka. Pro analýzu byly vybrány odborné knihy, knihy literatury faktu a časopisy z různých oblastí komunikace, které jsou určeny různým skupinám příjemců a mají různý stupeň odborných znalostí. Na základě konkrétních dokladů se ukazuje, že zejména metafory jako jazykové obrazy, ale také jako pojítko s událostmi každodenního života, významně přispívají ke srozumitelnosti a atraktivnosti textu. V neposlední řadě příklady ukazují, že právě tyto jazykové obrazy mohou být spojeny s různými konotacemi a vyvolávat tak emoce.
Anglicky
A characteristic feature of specialist texts is the use of specialist terms, which, together with other linguistic devices at the morpho-syntactic, lexical and stylistic level, influence the degree of specialist content of the text. The use of terms can lead to a communication barrier, especially in communication between experts and lay people. In some areas, the use of precise language using specialist terms that are incomprehensible to inexperienced recipients cannot be completely avoided. In the case of non-specialist communication, text authors then look for different communication strategies to break down the barriers. These include the use of examples, figures, graphics and, last but not least, metaphors. This article has two aims: firstly, to show by example what functions (besides the illustrative function) metaphors fulfil in texts from selected disciplines; and, secondly, what role the juxtaposition of two heterogeneous semantic fields and the use of expressions from commonly understood everyday language play in communication. Specialist books, non-fiction books and magazines from different fields of communication, which are addressed to different groups of recipients and have different degrees of expertise, were selected for the analysis. On the basis of concrete evidence, it is shown that metaphors in particular, as linguistic images but also as a link to events in everyday life, contribute significantly to the comprehensibility and attractiveness of a text. Just as importantly, the examples show that these linguistic images can be associated with various connotations and thus evoke emotions.