UCJBB020 Překladové cvičení z češtiny

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
léto 2009
Rozsah
0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučující
dott. Giorgio Cadorini, Ph.D. (cvičící)
doc. PhDr. Eva Klímová, Ph.D. (cvičící)
Garance
doc. PhDr. Eva Klímová, Ph.D.
Ústav cizích jazyků – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Stručná charakteristika předmětu: Náplní cvičení je práce s českým méně náročným textem, který je přiměřený dosaženým znalostem a dovednostem studentů. Vedle práce se slovní zásobou jsou sledovány jazykové jevy, kterými se italština jako cílový jazyk liší od češtiny a které mohou při jazykovém převodu být problematické (rozdílností ve struktuře predikátů, předložkové vazby ve funkci adjektiv a adverbií, spojkové výrazy, otázky syntaktické kondenzace atd.). Cílem cvičení je získat základní dovednosti a návyky potřebné při převodu z jazyka výchozího do jazyka cílového, a rovněž posílit schopnosti užívat různé typy slovníků, včetně počítačových. Studenti průběžně odevzdávají konzultované a na počítači vypracované verze překladů.
Další komentáře
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je zařazen také v obdobích léto 1994, léto 1995, léto 1996, léto 1997, léto 1998, léto 1999, léto 2000, léto 2001, léto 2002, léto 2003, léto 2004, léto 2005, léto 2006, léto 2007, léto 2008, léto 2010.