UCJNPOP2 Practical issues of translating II

Faculty of Philosophy and Science in Opava
Summer 2016
Extent and Intensity
0/8/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Guaranteed by
Mgr. Miroslav Urbanec, Ph.D.
Institute of Foreign Languages – Faculty of Philosophy and Science in Opava
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
  • German (programme FPF, N7310 Filo)
Course objectives
The course is a follow-up of the course Practical issues of translating I and it deals with practical problems of translation from German into Czech and from Czech into German. The students deal with the idiosyncrasies of legal texts (legal texts pattern) and of technical texts (manual) and learn to create a glossary and work out a translation.
Syllabus
  • 1. and 2. Business correspondence
    3. and 4. Real estate texts
    5. and 6. Homepages of public institutions
    7. and 8. Regulations and guidelines
    9. and 10. Municipal election texts
    11. and 12. Scientific texts
Language of instruction
Czech
Further Comments
The course can also be completed outside the examination period.
Teacher's information
Active participation in the course
The course is also listed under the following terms Summer 2008, Summer 2009, Summer 2010, Summer 2011, Summer 2012, Summer 2014, Summer 2015, Summer 2017, Summer 2018, Summer 2019, Summer 2020, Summer 2021, Summer 2022, Summer 2023.
  • Enrolment Statistics (Summer 2016, recent)
  • Permalink: https://is.slu.cz/course/fpf/summer2016/UCJNPOP2