UCJASIN1 Sociální interakce ve výuce cizích jazyků

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
léto 2018
Rozsah
1/1/0. 3 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Lenka Jašková (přednášející)
Mgr. Jana Nálepová, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Lenka Jašková (cvičící)
Mgr. Jana Nálepová, Ph.D. (cvičící)
Garance
Mgr. Jana Nálepová, Ph.D.
Ústav cizích jazyků – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Studenti se na přednáškách seznámí s otázkami interakcí při vyučování cizím jazykům. Naučí se organizovat vyučovací jednotku tak, aby brali ohled na individuální zvláštnosti žáků, aplikovali diferencovaný přístup a plánovali výuku tak, aby byla co nejefektivnější a žáci účelně využívali čas ve vyučování i při domácí přípravě. Práci ve skupinách se naučí organizovat tak, aby se do ní zapojili všichni žáci. Posluchači se seznámí se strategiemi a technikami učení v různých typech sociálních interakcí ve výuce cizích jazyků. Na přednášky navazují semináře, v nichž si studenti formou praktických cvičení ověřují poznatky získané na přednáškách i studiem odborné literatury. Naučí se aplikovat různé sociální formy ve výuce: Vést rozhovor, diskusi, moderovat aktivity, hodnotit výkony respondentů, řešit konflikty ve třídě, apod. Pro zlepšení interakcí se naučí využívat různé formy pozorování, provádět záznamy a uplatňovat je. Při výuce cizího jazyka se naučí zohledňovat mezipředmětové vztahy. Posluchači získají nezbytné dovednosti potřebné pro sestavení jazykového portfolia.. Sylabus přednášky: 1. Sociální interakce ve výuce cizích jazyků 2. Role učitele a role žáka ve výuce cizích jazyků 3. Konflikty a jejich řešení 4. Práce s chybou 5. Sociální formy 6. Vnitřní diferenciace 7. Práce ve skupině 8. Autonomie učení a strategie učení 9. Vyučování zaměřené na jednání 10. Pozorování 11. Jazykové portfolio 12. Sociální interakce a interdisciplinární vztahy Sylabus semináře: 1. Classroom interaction (action, reaction, co-operation, conflict, communication) 2. Who, Why, What, How, metodology and language 3. Teacher role (teaching tasks and teaching strategies) 4. Learner role (learning tasks and activities) 5. Description of classroom language 6. Description of clasroom methodology (COLT, TALOS) 7. Description of classroom affect (observer, teacher. councelling, suggestopaedia, silent way) 8. Description of classroom learning events (methodology, activity sequences, lessons and conversations, participants, setting) 9. Exploring (language, verbal interaction, functions) 10. Exploring methodology 11. Exploring affect 12. Exploring learning events Literatura: Allwright, D.: Observation in the Language Classroom, Longman Group UK Limited, 1988. Byrne, D.: Techniques for Classroom Interaction, Longman Group UK Limited, 1987. Malamah-Thomas, A.: Classroom Interaction, Oxford University Press, 1987. Rivers, W. M.: Interactive Language Teaching, Cambridge University Press, 1987. Společný evropský referenční rámec pro jazyky. Jak se učíme jazykům, jak je vyučujeme a jak v jazyzích hodnotíme, UP Olomouc, 2002. Ur, P.: A Course in Language Teaching. Practice and Theory, Cambridge University Press, 1991. Wajnryb, R.: Classroom Observation Tasks, Cambridge University Press, 1992. Wallace, M.: Training Foreign Language Teachers. A reflective approach, Cambridge University Press, 1991. Woodward, T.: Models and Metaphors in Language Teacher Training, Cambridge University Press, 1991. Wright, T.: Roles of Teachers & Learners, Oxford University Press, 1987
Osnova
  • 1. Sociální interakce ve výuce cizích jazyků
    2. Role učitele a role žáka ve výuce cizích jazyků
    3. Konflikty a jejich řešení
    4. Práce s chybou
    5. Sociální formy
    6. Vnitřní diferenciace
    7. Práce ve skupině
    8. Autonomie učení a strategie učení
    9. Vyučování zaměřené na jednání
    10. Pozorování
    11. Jazykové portfolio
    12. Sociální interakce a interdisciplinární vztahy

    Literatura:
    Allwright, D.: Observation in the Language Classroom, Longman Group UK Limited, 1988.
    Byrne, D.: Techniques for Classroom Interaction, Longman Group UK Limited, 1987.
    Malamah-Thomas, A.: Classroom Interaction, Oxford University Press, 1987.
    Rivers, W. M.: Interactive Language Teaching, Cambridge University Press, 1987.
    Společný evropský referenční rámec pro jazyky. Jak se učíme jazykům, jak je vyučujeme a jak v jazyzích hodnotíme, UP Olomouc, 2002.
    Ur, P.: A Course in Language Teaching. Practice and Theory, Cambridge University Press, 1991.
    Wajnryb, R.: Classroom Observation Tasks, Cambridge University Press, 1992.
    Wallace, M.: Training Foreign Language Teachers. A reflective approach, Cambridge University Press, 1991.
    Woodward, T.: Models and Metaphors in Language Teacher Training, Cambridge University Press, 1991.
    Wright, T.: Roles of Teachers & Learners, Oxford University Press, 1987
Vyučovací jazyk
Angličtina
Informace učitele
https://elearning.fpf.slu.cz/course/view.php?id=560
Návod na individuální studium poskytnou jednak úvodní konzultace, dále pak distanční opora k tomuto předmětu, obsahující konkrétní úkoly pro samostatnou práci včetně kontrolních otázek a v neposlední řadě odkazy na doporučenou studijní literaturu.
Praktické zvládnutí látky probírané na přednáškách doloží studenti na základě písemného vypracování vybraných úloh v distanční opoře, označených zkratkou SA.
Apeltauer, E.: Grundlagen des Erst- und Fremdsprachenerwerbs. Berlin, München: Langenscheidt, 1995.
Bausch, K.-R./Krumm, H.-J.: Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen, Basel:Francke Verlag, 1995.
Bimmel, P./Kast, B./Neuner,G.: Deutschunterricht planen. Berlin, München: Langenscheidt, 1998.
Bimmel, P./Rampillon: Lernerautonomie und Lernstrategien. Berlin, München: Langenscheidt, 2000.
Henrici, G./ Riemer, C.: Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremd?sprache. Hohengehren: Schneider Verlag, 1994.
Mareš, J., Křivohlavý, J.: Komunikace ve škole. Brno: Centrum dalšího vzdělávání učitelů Masarykovy univerzity, 1995.
Schwerdtfeger, I. C.: Gruppenarbeit und innere Differenzierung. Berlin, München: Langenscheidt, 2001.
Další komentáře
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je zařazen také v obdobích léto 2008, léto 2009, léto 2010, léto 2011, léto 2012, léto 2013, léto 2014, léto 2015, léto 2016, léto 2017, léto 2019, léto 2020, léto 2021.