UCJAOP08 Překlad z ekonomické oblasti

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
zima 2012
Rozsah
0/2/0. 3 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Marie Machničová (cvičící)
Garance
Mgr. Marie Machničová
Ústav cizích jazyků – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Tento překladatelský e-learningový kurz je založen na překladech textů z ekonomické oblasti, u kterých je vyžadován odborný překlad z angličtiny do češtiny. Celý kurz je koncipován tak, aby splňoval požadavky dnešních studentů anglické filologie, kteří si chtějí zdokonalit znalost odborných ekonomických termínů, naučit se odbornou terminologii a procvičit si překlad z této oblasti z AJ do ČJ. Cílem tohoto předmětu je rozvíjet překladatelské dovednosti v každé specifické sféře tzv. business komunikace (obchodní korespondence, fakturace, smlouvy, účetnictví, přepravní dokumenty, atd.), dále úvod do odborné ekonomické terminologie a její procvičování, a v neposlední řadě, nácvik překladatelských dovedností studenta tak, aby po dokončení kurzu byl schopen pracovat s odborným ekonomickým textem v anglickém jazyce a byl schopen ho přeložit do českého jazyka. DOPORUČENÁ LITERATURA: Ashley, A. Oxford Handbook of Commercial Correspondence. Oxford: OUP, 2003. Bürger, Josef. Velký ekonomický anglicko-český/česko-anglický. Praha: Fraus, 2008. Capela, John J. and Stephen W. Hartman. Dictionary of International Business Terms. NY: Barron?s, 2000. Fialová, Helena a Jan Fiala. The Concise Dictionary of Economic Terms. Praha: A-plus, 2007. Greer, Austin F. a Zuzana Vanišová. Frázová slovesa v obchodních záležitostech. Praha: Leda, 2005. Friedman, Jack P. Dictionary of Business Terms. NY: Barron?s, 2007.
Osnova
  • UNIT 1: INTRODUCTION
    UNIT 2: Business English Translation
    UNIT 3: Business Correspondence
    UNIT 4: Businees, Trade, Commerce
    UNIT 5: Supply and Demand
    UNIT 6: Contracts
    UNIT 7: Invoices
    UNIT 8: Import and Export Documents
    UNIT 9: Accounting
    UNIT 10: Securities and Stock Exchange
    UNIT 11: Press Releases and Reports
    UNIT 12: Summary and Individual Translation Project
Vyučovací jazyk
Angličtina
Informace učitele
K získání kreditů se očekává aktivní účast na seminářích, splnění všech úkolů v e-learningové opoře a na konci semestru odevzdání Překladatelského Projektu (překlad souvislého dokumentu z ekonomické oblasti).
Aby student mohl tento kurz absolvovat, je nutné mít připojení k vysokorychlostnímu internetu, poznámkový blok a nejlépe také dobrý výkladový ekonomický slovník /business dictionary.
Další komentáře
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je zařazen také v obdobích zima 2013, zima 2014, zima 2015, zima 2016, zima 2017, zima 2018, zima 2019, zima 2020.