OPF:KCJ264 Russian for Hotels and Tourism - Course Information
KCJ264 Russian for Hotels and Tourism - Part 4
School of Business Administration in KarvinaSummer 2008
- Extent and Intensity
- 0/3/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Guaranteed by
- PhDr. Ljuba Mrověcová, Ph.D.
Department of Tourism and Leisure Activities – School of Business Administration in Karvina - Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Hotel Industry (programme OPF, B6503GAHOT)
- Course objectives (in Czech)
- Úroveň - A 2.2 mírně pokročilí Zvládnout přechod od všeobecné komunikace v ruštině ke komunikaci pracovního charakteru ve sféře Hotelnictví a cestovního ruchu. Pozornost bude věnována především nácviku frazeologismů užívaných při přímém kontaktu s ruskými klienty při jejich příletu na letiště, v hotelu a restauraci, ale také při telefonických hovorech s nimi. Osvojené frazeologizmy pak budou procvičovány v konkrétních situačních dialozích a jednoduchých případových studiích. Studenti se budou cvičit v dovednostech v porozumění slyšenému a pracovat s jednoduchými odbornými texty korespondujícími s danými tématy a potřebami v souladu se studijním oborem. Textové materiály budou sloužit jak k získání profesní slovní zásoby, tak dalšímu rozšiřování sociokulturní kompetence studentů. Mluvnické znalosti budou dále upevňovány a rozšiřovány prostřednictvím cvičení písemnou a ústní formou.
- Syllabus (in Czech)
- Lekce 1. Na letišti
Příprava na odlet do ciziny - rezervace letenky, odbavování na letišti
Komunikace na letišti, při celní a pasové kontrole.
Uvítání a odjezd hosta.
Peníze - valuty
Slovesné vazby odlišné od češtiny
Modální slovesa a příslovce.
Časování sloves - ???????????, ????????, ?????????, ??????????
Lekce 2. Hotel
Objednávka noclehu v hotelu
Frazeologizmy pro telefonování
Na recepci, ubytování
Popis hotelového pokoje
Slovesné vazby odlišné od češtiny.
Vyjádření potřeby a podmínky.
Lekce 3. Hotelové služby
Popis interiéru hotelů
Nabídka hotelových služeb
Fax, E-mail, Internet
Příslovce místa a času
Předložky místa
Lekce 4. V restauraci
Komunikace v restauraci, jídelně
Stolování. Menu.
Objednávka a placení.
Rozkazovací způsob.
Slovesa - ????, ????, ???????, ??????????, ????????
Spojky
Lekce 5. Národní kuchyně
Specifika národních jídel
Ruská a česká jídla
Recepty
- Lekce 1. Na letišti
- Literature
- required literature
- CSIRIKOVÁ, M.,VYSLOUZILOVÁ, E. Ruština v praxi. Praha: LEDA, 2002. info
- JELÍNEK, J. a kol. Raduga II. Plzeň: Fraus, 1997. ISBN 80-85784-73-4. info
- JELÍNEK, J. a kol. Raduga II. Pracovní sešit. Plzeň: Fraus, 1997. ISBN 80-85784-74-2. info
- recommended literature
- SÁDLÍKOVÁ, M. a kol. Velký česko-ruský slovník. Leda, 2005. info
- VAVREČKA, M., RUDINCOVÁ, B., HRDLIČKA, M. Česko-ruský a Rusko-český slovník. Centr Evropy: Praha, 1999. info
- ŠROUFKOVÁ, M., VENCOVSKÁ, M., PLESKÝ, R. Rusko-český a česko-ruský slovník. Praha: Leda, 1998. ISBN 80-85927-41-1. info
- ČÁRA,V. a kol. Ruská mluvnice pro střední školy. Praha, 1996. info
- ČÁRA, V., BALCAR, M., LADMANOVÁ, J. Ruská mluvnice pro střední školy. Praha: SPN, 1986. ISBN 80-04-24139-5. info
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
- Enrolment Statistics (recent)
- Permalink: https://is.slu.cz/course/opf/summer2008/KCJ264