2017
Češko-slovenski gledališki stiki v prvi polovici 20. stoletja
ZAHIROVIĆ, HasanBasic information
Original name
Češko-slovenski gledališki stiki v prvi polovici 20. stoletja
Name in Czech
Česko-slovinské divadelní styky v první polovině 20. století
Name (in English)
Czecho-Slovenian Theater Exchanges in the first half of the 20th century
Authors
ZAHIROVIĆ, Hasan (70 Bosnia and Herzegovina, guarantor, belonging to the institution)
Edition
1. vyd. Ljubljana, Uprizoritvene umetnosti, migracije, politika: Slovensko gledališče kot sooblikovalec medkulturnih izmenjav, p. 107-130, 24 pp. 2017
Publisher
Znanstvena založba Filozofske fakultete
Other information
Language
Slovenian
Type of outcome
Chapter(s) of a specialized book
Field of Study
60403 Performing arts studies
Country of publisher
Slovenia
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/47813059:19240/17:A0000135
Organization unit
Faculty of Philosophy and Science in Opava
ISBN
978-961-06-0000-8
Keywords (in Czech)
Divadlo; divadelní kultura; divadelní styky; Česko; Slovinsko
Keywords in English
Theatre; Theatre Culture; theatre relationships; Czechia; Slovenia
Tags
Reviewed
Changed: 22/3/2018 08:31, Mgr. Martin Tichý, Ph.D.
V originále
Pregled vzajemnih sodelovanj in izmenjav čeških in slovenskih umetnikov je pokazal, da je bila prva polovica 20. stoletja v tem pogledu najbolj plodna. Čeprav stiki niso bili institucionalno organizirani in sistemsko vzdrževani, so številna sodelovanja potekala na področju uprizarjanja slovenskih dramskih besedil na čeških odrih (Z. Kveder, A. Aškerc, F. S. Finžgar, I. Cankar, M. Mihelič Puc), izmenjavi gledaliških ustvarjalcev, režiserjev (R. Innemann) in igralcev (R. Nasková, L. Kaucká, J. Kreisová, N. Wintrová, O. Šest, I. Rina) ter delovanju jugoslavskih kulturnih ambasadorjev (Branko Gavella, Zvonimir Rogoz).
In Czech
Studium kontaktů a spolupráce mezi českými a slovinskými umělci ve 20. století ukazuje, že zejména první polovina století byla nadmíru plodná. Přestože vzájemné vztahy nebyly institucionálně organizovány ani systematicky udržovány, spolupráce se rozvíjela v mnoha oblastech: uváděla se slovinská dramata na českých scénách (Z. Kveder, A. Ašker, F. S. Finžgar, I. Cankar, M. Mihelič Puc), docházelo k výměně divadelních umělců, režisérů (R. Innemann) a herců (R. Nasková, L. Kaucká, J. Kreisová, N. Wintrová, O. Šest, I. Rina), rozvíjela se činnost jugoslávských kulturních velvyslanců (Branko Gavella, Zvonimir Rogoz).