2018
Qualche osservazione sui soprannomi nelle opere di Stefano Benni
PAVLÍKOVÁ ALEŠOVÁ, TáňaZákladní údaje
Originální název
Qualche osservazione sui soprannomi nelle opere di Stefano Benni
Název anglicky
Some Considerations about the Nicknames in the Works of Stefano Benni
Autoři
PAVLÍKOVÁ ALEŠOVÁ, Táňa (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Studia Romanistica, AFPUO, Ostrava, Ostravská univerzita, 2018, 1803-6406
Další údaje
Jazyk
italština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
60206 Specific literatures
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Kód RIV
RIV/47813059:19240/18:A0000296
Organizační jednotka
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Klíčová slova česky
Přezdívky. Stefano Benni. Postavy. Charakteristika. Význam. Forma.
Klíčová slova anglicky
Nicknames. Stefano Benni. Characters. Characterization. Meaning. Form
Příznaky
Recenzováno
Změněno: 25. 3. 2019 08:18, doc. PhDr. Michaela Weiss, Ph.D.
V originále
L’articolo e focalizzato sull’impiego dei soprannomi in due romanzi di Stefano Benni. I soprannomi sono visti e classificati innanzitutto dal punto di vista semantico, cioe quello degli aspetti della personalita dei personaggi che suggeriscono e degli ambiti semantici da cui sono stati tratti. In secondo luogo sono state fatte anche alcune considerazioni piú formali riguardanti le parti del discorso e la formazione dei soprannomi.
Česky
Článek se zaměřuje na přezdívky postav ve dvou románech italského spisovatele Stefana Benniho, a to především z hlediska sémantického. Tyto přezdívky charakterizují postavy z hlediska činností, které vykonávají, jejich profese, zvláštních schopností, fyzického vzhledu a osobních vlastností. Pocházejí z různých sémantických oblastí, nejčastěji se jedná o názvy zvířat a předmětů a jména slavných osobností a fiktivních postav.
Anglicky
The article focuses on the use of the nicknames in two novels by Stefano Benni. The nicknames are considered and classified from a semantic point of view, i. e. which aspects of the personality they suggest and which semantic field they were taken from. Secondly, the article presents also some more formal considerations concerning the parts of speech and the formation of the nicknames.