C 2019

Es war einmal…Eine korpusbasierte Textanalyse.

ŠMALCOVÁ, Markéta

Základní údaje

Originální název

Es war einmal…Eine korpusbasierte Textanalyse.

Název česky

Bylo, nebylo...Korpusová analýza textu.

Název anglicky

Once upon a time…a corpus-based text analysis.

Autoři

ŠMALCOVÁ, Markéta (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

Opava, Text Analysis and Interpretation/ Textanalyse und -Interpretation, od s. 23-44, 22 s. 2019

Nakladatel

Slezská univerzita v Opavě

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/47813059:19240/19:A0000499

Organizační jednotka

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě

ISBN

978-80-7510-353-6

Klíčová slova česky

pohádky; bratří Grimmové; kontrastivní lingvistika; symbolika; čas a prostor; postavy

Klíčová slova anglicky

fairy tales; Brüder Grimm; contrastive linguistics; symbolism; time and space; characters

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 12. 3. 2020 10:47, doc. PhDr. Michaela Weiss, Ph.D.

Anotace

V originále

Dieser Beitrag setzt sich zum Ziel, die Ergebnisse einer korpusbasierten Untersuchung der deutschen "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm vorzustellen. Die Textsorte Märchen ist stark kulturell geprägt und spiegelt oft die literarische Tradition einer bestimmten Sprachgemeinschaft wider. Im Mittelpunkt des Interesses steht deshalb die Frage, wie eigentlich die Märchen der Brüder Grimm beginnen, welche narratologischen Mittel verwendet werden und welche Gemeinsamkeiten die untersuchten Texte aufweisen.

Anglicky

This article aims to present the results of a corpus-based analysis of German "Kinder- und Hausmärchen" by Grimm Brothers. The fairy tale genre has a long cultural tradition and reflects the literary tradition of individual language communities. The focus is on how the Grimm’s fairy tales begin, what kind of narratological tools there are and if there are any similarities in the texts.