SICHÁLEK, Jakub. Oráč z Čech. Obsah a interpretace díla. Okolnosti vzniku díla. Česká paralela – Tkadleček / Ackermann aus Böhmen. Inhalt und Interpretation des Werkes. Die Umstände der Entstehung des Werkes. Tkadleček - eine tschechische Paralelle zum Ackermann. In Autorský kolektiv. Jan ze Šitboře: Úředník, literát, mýtus / Johannes von Schütwa: Beamter, Dichter, Mythos. Domažlice: Nakladatelství Českého lesa, 2021, s. 112-141. ISBN 978-80-87316-99-3.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Oráč z Čech. Obsah a interpretace díla. Okolnosti vzniku díla. Česká paralela – Tkadleček / Ackermann aus Böhmen. Inhalt und Interpretation des Werkes. Die Umstände der Entstehung des Werkes. Tkadleček - eine tschechische Paralelle zum Ackermann
Název anglicky The Plowman from Bohemia. Subject matter of the work and its meaning. Genesis of the work and its circumstances. Old Czech analogy - Tkadleček.
Autoři SICHÁLEK, Jakub (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Domažlice, Jan ze Šitboře: Úředník, literát, mýtus / Johannes von Schütwa: Beamter, Dichter, Mythos, od s. 112-141, 30 s. 2021.
Nakladatel Nakladatelství Českého lesa
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/47813059:19240/21:A0000850
Organizační jednotka Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
ISBN 978-80-87316-99-3
Klíčová slova česky středověká německá literatura; Oráč z Čech; Tkadleček; dialog se smrtí
Klíčová slova anglicky Medieval German literature; The Plowman of Bohemia; Tkadleček; dialogue with Death
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: Mgr. Jakub Sichálek, Ph.D., učo 52120. Změněno: 22. 11. 2021 01:14.
Anotace
Zweisprachige (deutsch-tschechische) Charakteristik eines der wichtgsten spätmittelalterlichen deutschen Werkes, sog. Ackermann aus Böhmen (um 1401). Dieses Kapitel gibt dem Leser die Informationen über den Inhalt und die Interpretationen des Werkes, als auch über seine Beziehung zu dem alttschechischen Gegenstück.
Anotace česky
Dvojjazyčná (německo-česká) charakteristika jednoho z nejvýznamnějších děl pozdně středověké německé literatury, tzv. Oráče z Čech (asi 1401). Tato kapitola informuje o obsahu a výkladech Oráče a také o jeho vztahu k české paralele, Tkadlečkovi.
Anotace anglicky
The bilingual (German and Czech) characterization on of the most important work of the late medieval German literature, so called The Plowman of Bohemia (c. 1401). The Chapter brings some information on content and interpretation of the Plowman and also on its relationship to Czech counterpart, Tkadleček.
VytisknoutZobrazeno: 2. 5. 2024 07:21