k 2024

Otto Sobotka - redaktor českého tisku v Chorvatsku

PREISSOVÁ KREJČÍ, Andrea

Basic information

Original name

Otto Sobotka - redaktor českého tisku v Chorvatsku

Edition

Mezinárodní bohemistická vědecká konference - MIGRACE, 2024

Other information

Type of outcome

Prezentace na konferencích

Field of Study

60500 6.5 Other Humanities and the Arts

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organization unit

Faculty of Public Policies in Opava

Keywords (in Czech)

migrant; novinář; Jugoslávští Čechoslováci; Jednota; demokracie
Změněno: 13/1/2025 14:10, Mgr. Andrea Preissová Krejčí, Ph.D.

Abstract

V originále

Otto Sobotka (1902–1993), rodák z Nové Vsi u Ivančic, byl novinářem překračujícím celý život hranice, přišel do Daruvaru krátce po první světové válce (1922) a zapojil se do redakce Jugoslávských Čechoslováků, kterou od roku 1926 vedl. V prvních letech války v Evropě podporoval skrze daruvarský týdeník mezi krajany vlastenectví. V roce 1941byl nucen vrátil se do Čech (jeho kolega byl zajat a popraven). Za války byl pomocným dělníkem v Praze, po ní působil na ministerstvu informací, současně redigoval např. časopisy: Československý svět (1946–47), Moravan (1948) nebo Nové Bulharsko (1948–50). Povolení k návratu do Jugoslávie nedostal. Při práci se dále vzdělával – v letech 1955–60 studoval v Praze žurnalistiku. Ihned po odchodu do důchodu a uvolnění politických poměrů, se vrátil do Daruvaru. V letech 1966–1970 byl pomocným redaktorem a lektorem v Jednotě. V této éře se většina výtisků Jednoty zasílala do Československa a šířila pravdivé informace o „pražském jaru“ i jeho následcích (J. Palachovi např.) Následně byla Jednota i další tisky z Daruvaru v Československu zakázány. Další návraty do Daruvaru byly Sobotkovi opět znemožňěny. Avšak až do své smrti v roce 1993 pravidelně přispíval do krajanských novin a časopisů, tedy Jednoty, Dětského koutku či Českého lidového kalendáře. Výborně ovládal chorvatštinu, proto také pro krajanské vydavatelství překládal do češtiny chorvatské autory, vydal také Chorvatsko-český slovník (1973) a během posledního působení v Jednotě připravil Turistický průvodce po Jadranu (1966). Je příkladem muže rozkročeného mezi dvě domoviny, migrantem, který přijal migrantskou zkušenost za svůj úděl.