UCJ04167 Special seminar in translation studies 2

Faculty of Philosophy and Science in Opava
Summer 2010
Extent and Intensity
0/1/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
Mgr. Gabriela Entlová, Ph.D. (seminar tutor)
prof. PhDr. Aleš Svoboda, DrSc. (seminar tutor)
Guaranteed by
Mgr. Gabriela Entlová, Ph.D.
Institute of Foreign Languages – Faculty of Philosophy and Science in Opava
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
  • English (programme FPF, M7310 Filo)
Course objectives (in Czech)
Stručná charakteristika předmětu: Seminář se zaměřuje na problematiku současných českých překladů z angličtiny (poezie, próza, drama). Sylabus 1. Překladatelský proces 2. Představivost jako nedílná součást celostního pochopení díla 3. Interpretace předlohy 4. Interpretační stanovisko překladatele 5. Přestylizování předlohy 6. Estetické problémy překladu - tvůrčí reprodukce 7. Estetické problémy překladu - dvojí norma překladu 8. Podvojnost přeloženého díla 9. Národní a dobová specifičnost 10. Problematika přechylování cizích ženských jmen 11. Překladatel jako literární a jazykový tvůrce 12. Překladatelská tradice a jazyková tvořivost Doporučená literatura: J. Levý: Umění překladu J. Levý: Úvod do teorie překladu D. Knittlová: K teorii i praxi překladu.
Language of instruction
English
Further Comments
The course can also be completed outside the examination period.
The course is also listed under the following terms Summer 1994, Summer 1995, Summer 1996, Summer 1997, Summer 1998, Summer 1999, Summer 2000, Summer 2001, Summer 2002, Summer 2003, Summer 2004, Summer 2005, Winter 2005, Summer 2006, Summer 2007, Summer 2008, Summer 2009, Summer 2011.
  • Enrolment Statistics (Summer 2010, recent)
  • Permalink: https://is.slu.cz/course/fpf/summer2010/UCJ04167