FPF:UCJAOP02 Typologie textu a jeho překlad - Informace o předmětu
UCJAOP02 Typologie textu a jeho překladatelská analýza
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavěléto 2017
- Rozsah
- 0/2/0. 3 kr. Ukončení: zk.
- Vyučující
- Mgr. Markéta Johnová, Ph.D. (cvičící)
- Garance
- Mgr. Markéta Johnová, Ph.D.
Ústav cizích jazyků – Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Angličtina (dvouoborové) (program FPF, N7310 Filo)
- Angličtina (jednooborové) (program FPF, N7310 Filo) (2)
- Cíle předmětu
- Before they begin to translate, the translator needs to carry out a comprehensive analysis of the source text in order to understand and correctly interpret the text. This preparatory work is a necessary prerequisite for a successful translation. The aim of this course is to acquaint the students with the theoretical principles on which the model of translation-oriented text analysis is based. The course introduces several concepts of translation theory, and describes the role and scope of source text analysis in the translation process.The students will be presented with a detailed overview of extratextual and intratextual factors and their interaction in the text.
- Osnova
- 1) Introduction
2) Text linguistic foundations
3) Translatological foundations 1
4) Translatological foundations 2
5) Phases of the translation process
6) External factors 1
7) External factors 2
8) External factors 3
9) Internal factors 1
10) Intenral factors 2
11) Internal factors 3
12) Final project
- 1) Introduction
- Literatura
- doporučená literatura
- Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies. Theories and Applications. London & New York: Routledge, 2008. info
- Nord, Christiane. Text Analysis in Translation. Amsterdam: Editions Rodopi B.V., 2005. info
- Baker, Mona. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London & New York: Routledge, 2001. info
- Trosborg, Anna (ed.). Text Typology and Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co., 1997. info
- Nord, Christiane. Translating as a Purposeful Activity. Manchester: St. Jerome PUblishing, 1997. info
- Hatim, Basil and Mason, Ian. Discourse and the Translation. Edinbourgh: Pearson Education Limited, 1990. info
- Newmark, Peter. A Textbook on Translation. London: Prentice Hall, 1987. info
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Informace učitele
- https://elearning.fpf.slu.cz/course/view.php?id=117
Final project - Další komentáře
- Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
- Statistika zápisu (léto 2017, nejnovější)
- Permalink: https://is.slu.cz/predmet/fpf/leto2017/UCJAOP02