OPF:KCJ204S Ruština - 4.část - Informace o předmětu
KCJ204S Ruština - 4.část
Obchodně podnikatelská fakulta v Karvinéléto 2008
- Rozsah
- 0/3/0. 2 kr. Ukončení: zk.
- Vyučující
- PhDr. Ljuba Mrověcová, Ph.D. (cvičící)
- Garance
- PhDr. Ljuba Mrověcová, Ph.D.
Katedra cestovního ruchu a volnočasových aktivit – Obchodně podnikatelská fakulta v Karviné - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- předmět má 9 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Úroveň - B 2.2 pokročilí Předmět prohlubuje znalosti a dovednosti, vedoucí k řešení neomezeného penza případových úloh v oblasti profesního jazyka. Posluchači rozumí téměř veškerému obsahu, jsou schopni shrnout problematiku mluveného či psaného textu, spontánně a plynule hovořit na dané téma. Jejich projev se vyznačuje logickým tematickým i formálním členěním. Součástí předmětu je nácvik strategií v oblasti lexikálněgramatické, porozumění čtenému textu, psaní, poslechu s porozuměním a mluveného projevu, reálií a typického jednání a chování aktérů daného sociálního společenství.
- Osnova
- Struktura výkladu:
1. Úvod do obchodní korespondece.
2. Pozvání
3. Nabídka
4. Žádost
5. Reklamace
6. Smlouva
Obsah předmětu:
1. Úvod do obchodní korespondence
Gramatika: formální náležitosti obchodního dopisu, vyjadřování letopočtu, měrné jednotky, číslovky, zkratky
2. Pozvání
Gramatika: osobní a přivlastňovací zájmena, slovesné vazby odlišné od češtiny, vyjadřování časoprostorových vztahů
3. Nabídka
Gramatika: předložky, ukazovací zájmena, infinitivní vazby, slovesné vazby odlišné od češtiny
4. Žádost
Gramatika: větné transformace, slovesné vazby odlišné od češtiny, přechodník přítomný a přechodník minulý
5. Reklamace
Gramatika: vyjadřování různých stupňů modality, slovesné vazby odlišné od češtiny
6. Smlouva
Gramatika: příčestí přítomné a minulé trpné a činné, vyjadřování vidu, slovesné vazby odlišné od češtiny
Při výuce předmětu a k jeho prezentaci jsou využívána elektronická média. Studenti mají k dispozici internetové stránky katedry cizích jazyků www.opf.slu.cz/kcj, na kterých se nacházejí podrobné informace k danému předmětu a doplňkové materiály. Dále mají studenti možnost využívat slovníky na internetu, např. www.seznam.cz, nebo www.translator.cz. Také mají možnost pracovat s portály www. yandex. ru, www. lenta.ru, aj.
- Struktura výkladu:
- Literatura
- povinná literatura
- TRUŠINA, L. B. Bizněs-kontakt. Moskva: OMEN, 1996. ISBN 5-89042-004-6. info
- doporučená literatura
- VAVREČKA, M., RUDINCOVÁ, B., HRDLIČKA, M. Česko-ruský slovník pro hospodářskou sféru. Praha: Centr Evropy, 1999. ISBN 80-902758-1-9. info
- VAVREČKA, M., RUDINCOVÁ, B., HRDLIČKA, M. Rusko-český slovník pro hospodářskou sféru. Praha: Centr Evropy, 1999. ISBN 80-902758-1-8. info
- DYNDA, A., DYNDOVÁ, E. Česko-ruská obchodní korespondence. Praha: Pragoeduca, 1998. ISBN 8 08585664 6. info
- ČÁRA, V., BALCAR, M., LADMANOVÁ, J. Ruská mluvnice pro střední školy. Praha: SPN, 1986. ISBN 80-04-24139-5. info
- Informace učitele
- Kontrola znalostí je prováděna formou 2 průběžných a 1 zápočtového testu /20, 20, 60 bodů/. Úspěšné ukončení předmětu je podmíněno získáním min. 60 bodů a úspěšným složením souborné zkoušky.
- Další komentáře
- Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
původní hodnocení: souborná zkouška.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.slu.cz/predmet/opf/leto2008/KCJ204S