MAURACH, Martin. Transkulturelle Bilder der Großstadt in europäischer Kurzprosa. Elisabeth Jansteins Kurzprosa im typologischen Vergleich. In Martin Maurach, Miroslav Urbanec. Zentrum und Peripherie. Aus literaturwissenschaftlicher Sicht. Opava: Slezská univerzita v Opavě, 2017, s. 119-128. ISBN 978-80-7510-262-1.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Transkulturelle Bilder der Großstadt in europäischer Kurzprosa. Elisabeth Jansteins Kurzprosa im typologischen Vergleich
Název anglicky Transcultural images of large cities in European short prose. Prose works by Elisabeth Janstein compared typologically
Autoři MAURACH, Martin.
Vydání Opava, Zentrum und Peripherie. Aus literaturwissenschaftlicher Sicht, od s. 119-128, 10 s. 2017.
Nakladatel Slezská univerzita v Opavě
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Organizační jednotka Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
ISBN 978-80-7510-262-1
Klíčová slova česky Elisabeth Janstein; Baudelaire; bázen v prózě; velkoměstová literatura
Klíčová slova anglicky Elisabeth Janstein; Baudelaire; poem in prose; literature about large cities
Štítky ÚCJ
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: doc. Dr. phil. Martin Maurach, učo 50916. Změněno: 16. 3. 2020 11:36.
Anotace
Der Beitrag versucht Elisabeth Jansteins Kurzprosastücke aus ihrer Sammlung "Die Kurve" (1920) in den transkulturellen Kontext vergleichbarer europäischer Großstadtliteratur zu stellen, u.a. mit Charles Baudelaires "Spleen de Paris" (1869) und einigen Werken von Rilke. Ein anderer Text in diesem Beziehungsgeflecht mag möglicherweise das Tagebuch von Maria Bashkirtseff sein, das postum zuerst in französischer Sprache erschien (1898). Das Großstadtthema lässt sich mit unterschiedlichen Aspekten der Antithese von Zentrum und Peripherie verknüpfen, so dem Verhältnis von natürlichem und zivilisiertem Leben, Armut und Reichtum, Drogen und künstlerische Produktivität im Gegensatz zum Alltagsleben. Alle diese Gegensätze erhalten in der gewählten Textkonstellation transkulturelle Bedeutungsaspekte.
Anotace anglicky
This article places the volume „Die Kurve“ (1920) by Elisabeth Janstein (1891-1944), a collection of short poems in prose, in a transcultural context which might be suggested by its genre. Janstein is until nowadays a relatively little known writer and journalist from the so-called Prague circle, and her short notes about life in large cities at about 1910 may be traced back to the “spleen de Paris” (1869) by Charles Baudelaire, who created and introduced that new genre of “petites poèmes en prose”, and to some works by Rilke. As another possibly related text will be cited the “journal” by the Russian artist Maria Bashkirtseff which has been published posthumously in French (1898). The sujet of life in large cities suggests several aspects of the antithesis of centre and periphery, such as civilised versus natural life style, poverty versus richness, drugs and artistic creativity versus everyday life. These oppositions are shown to appear across cultural borders in the chosen sample of texts.
VytisknoutZobrazeno: 4. 5. 2024 01:09