C 2017

Diminutive der Tierfiguren in Märchen der Brüder Grimm

ŠMALCOVÁ, Markéta

Basic information

Original name

Diminutive der Tierfiguren in Märchen der Brüder Grimm

Name (in English)

Diminutives as Names of Animal Characters in Brothers Grimm Fairytales

Authors

ŠMALCOVÁ, Markéta (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Opava, Modern Approaches to Text Analysis and Interpretation; Moderne Herangehensweisen an die Textanalyse und -Interpretation, p. 62-79, 18 pp. 2017

Publisher

Slezská univerzita v Opavě

Other information

Language

German

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60203 Linguistics

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/47813059:19240/17:A0000176

Organization unit

Faculty of Philosophy and Science in Opava

ISBN

978-80-7510-249-2

Keywords in English

Diminutives; Brothers Grimm; fairytales; animal characters

Tags

Reviewed
Změněno: 29/3/2018 11:03, doc. PhDr. Michaela Weiss, Ph.D.

Abstract

V originále

Diese Arbeit beschäftigt sich mit Tierdiminutiven, die sich in der bekannten Märchensammlung Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm befinden. Die gefundenen deutschen Verkleinerungs-formen werden dann mit den entsprechenden tschechischen und italienischen Diminutiven verglichen. Im theoretischen Teil wird gezeigt, wie Tierdiminutive in diesen drei Sprachen gebildet werden und welche Funktion sie haben. Der praktische Teil wird dann durch viele konkrete Beispiele ergänzt. Diese komparative Untersuchung soll auf Ähnlichkeiten und Unterschiede der deutschen, italienischen und tschechischen Sprache hinweisen, die anhand der Tierdiminutive ersichtlich sind.

In English

The paper deals with animal diminutives in a well known fairy tale collection Kinder und Hausmarchen by the Grimm Brothers. The German diminutives are compared with Czech and Italian equivalents. The theoretical part demonstrates how these three languages form animal diminutives and what is their function. The practical part then provides concrete examples. This comparative analysis points out the similarities and differences of German, Czech and Italian languages in the field of animal diminutives.