k 2018

Nebeský návštěvník Františka Langera

CINDLEROVÁ, Jana

Základní údaje

Originální název

Nebeský návštěvník Františka Langera

Název česky

Nebeský návštěvník Františka Langera

Název anglicky

Celestial Visitor in the Works of František Langer

Vydání

Mezinárodní literárně-historická konference Obraz cizince v literatuře, 2018

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60401 Arts, Art history

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě

Klíčová slova česky

Langer; anděl; eutanázie; smrt

Klíčová slova anglicky

Langer; angel; euthanasia; death

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 5. 4. 2019 09:52, Mgr. Jana Cindlerová, Ph.D.

Anotace

V originále

Téma cizinec je ze své podstaty dramatické: příchod někoho či něčeho nového, neznámého, vždy „mění situaci“, ke které se musejí všichni „domácí“ nějakým způsobem postavit. František Langer (na rozdíl od Karla Čapka) téma zásadně uplatnil v celku svého dramatického díla jen jedenkrát – doslova „mimořádně“. Mimo lidský řád se totiž objeví ve hře Andělé mezi námi (1931) doktor Mise – opravdový anděl seslaný na zem přímo s úkolem „měnit situaci“. „Dramatická legenda“, jak svou hru sám Langer „žánrově“ určil, se na poválečných českých jevištích (s výjimkou nedávného drobnějšího pokusu) neobjevuje – stojí však za pozornost: nejen svým „sci-fi“ rámcem (ve své době ostatně nijak ojedinělém), ale hlubším tématem, které jeho prostřednictvím otevírá a které dnes získává další, širší souvislosti.

Anglicky

The stranger's theme is inherently dramatic: the arrival of someone or something new, unknown, always "changes the situation" to which all "domestic" must somehow stand. František Langer (unlike Karel Čapek) basically applied the theme only once in his whole dramatic work - literally "extraordinarily". In fact, outside the human order, in the play Angels Among Us (1931), Dr. Mission - a real angel sent to the ground with the task of "changing the situation". The "dramatic legend", how Langer himself "determined" his genre, does not appear in the post-war Czech stages - with the exception of the recent minor attempt - but it is worth noting: not only with its "sci-fi" framework (in its time, not unique) , but a deeper topic through which it opens up and which is gaining more wider context today.