2018
Nebeský návštěvník Františka Langera
CINDLEROVÁ, JanaZákladní údaje
Originální název
Nebeský návštěvník Františka Langera
Název česky
Nebeský návštěvník Františka Langera
Název anglicky
Celestial Visitor in the Works of František Langer
Autoři
Vydání
Mezinárodní literárně-historická konference Obraz cizince v literatuře, 2018
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Prezentace na konferencích
Obor
60401 Arts, Art history
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Klíčová slova česky
Langer; anděl; eutanázie; smrt
Klíčová slova anglicky
Langer; angel; euthanasia; death
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 5. 4. 2019 09:52, Mgr. Jana Cindlerová, Ph.D.
V originále
Téma cizinec je ze své podstaty dramatické: příchod někoho či něčeho nového, neznámého, vždy „mění situaci“, ke které se musejí všichni „domácí“ nějakým způsobem postavit. František Langer (na rozdíl od Karla Čapka) téma zásadně uplatnil v celku svého dramatického díla jen jedenkrát – doslova „mimořádně“. Mimo lidský řád se totiž objeví ve hře Andělé mezi námi (1931) doktor Mise – opravdový anděl seslaný na zem přímo s úkolem „měnit situaci“. „Dramatická legenda“, jak svou hru sám Langer „žánrově“ určil, se na poválečných českých jevištích (s výjimkou nedávného drobnějšího pokusu) neobjevuje – stojí však za pozornost: nejen svým „sci-fi“ rámcem (ve své době ostatně nijak ojedinělém), ale hlubším tématem, které jeho prostřednictvím otevírá a které dnes získává další, širší souvislosti.
Anglicky
The stranger's theme is inherently dramatic: the arrival of someone or something new, unknown, always "changes the situation" to which all "domestic" must somehow stand. František Langer (unlike Karel Čapek) basically applied the theme only once in his whole dramatic work - literally "extraordinarily". In fact, outside the human order, in the play Angels Among Us (1931), Dr. Mission - a real angel sent to the ground with the task of "changing the situation". The "dramatic legend", how Langer himself "determined" his genre, does not appear in the post-war Czech stages - with the exception of the recent minor attempt - but it is worth noting: not only with its "sci-fi" framework (in its time, not unique) , but a deeper topic through which it opens up and which is gaining more wider context today.