MAURACH, Martin. Kann man "Interkulturalität" hören? Das Beispiel Radiokunst: Von der Geräuschmontage zum mehrsprachigen Hörstück. In Poesie in Bewegung / Poezie v Pohybu. Tschechisch-deutsch-polnische Poesie- und Übersetzerwerkstatt, Liberec, 29.-30.11. 2017. 2017.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Kann man "Interkulturalität" hören? Das Beispiel Radiokunst: Von der Geräuschmontage zum mehrsprachigen Hörstück
Název anglicky Is mutli-culturalism audible? The case for radio-art: From the montage of sounds to mutli-lingual audio works
Autoři MAURACH, Martin.
Vydání Poesie in Bewegung / Poezie v Pohybu. Tschechisch-deutsch-polnische Poesie- und Übersetzerwerkstatt, Liberec, 29.-30.11. 2017, 2017.
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
Klíčová slova anglicky radio art; multi-culturalism; figure-ground; gestalt theory
Štítky ÚCJ
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: doc. Dr. phil. Martin Maurach, učo 50916. Změněno: 19. 3. 2020 15:12.
Anotace
Der Beitrag beschäftigt sich mit Hilfe semiotischer, auf Schema-Verstehen und auf die Gestalttheorie abhebender Ansätze mit der Möglichkeit, internationale und mehrsprachige Audiokunst auch ohne Sprachkenntnisse zu 'verstehen' und entwickelt eine Hierarchie unterschiedlicher Formen und Grade des 'Verstehens'.
Anotace anglicky
Can we recognize multi-culturalism when we hear it? The essay develops a hierarchy of ways in which we can understand diiferent aspects audiocultural phenomena from an audio collage to a mutlilingual radiodrama. In doing so, it uses elements of semiotic and gestalt theoretical approaches as well as an approach of understanding of schemes.
VytisknoutZobrazeno: 4. 5. 2024 06:46