2013
Standard und Standardvarietäten in Lehrbüchern für DaF.
RYKALOVÁ, GabrielaZákladní údaje
Originální název
Standard und Standardvarietäten in Lehrbüchern für DaF.
Název česky
Standard a jazykové variety v učebnicích pro němčinu jako cizí jazyk.
Název anglicky
Standard language and its variations in textbooks for German as a foreign language
Autoři
Vydání
Tübingen, Pragmatischer Standard, od s. 305-316, 12 s. 2013
Nakladatel
Stauffenburg Verlag
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60201 General language studies
Stát vydavatele
Německo
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Organizační jednotka
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
ISBN
978-3-86057-118-7
Klíčová slova česky
učebnice; jazyková norma; jazyková varieta; němčina jako cizí jazyk; výuka cizích jazyků
Klíčová slova anglicky
textbook; language norm; language variety; German as a foreign language; foreign language; education
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 13. 1. 2021 16:12, doc. PhDr. Gabriela Rykalová, Ph.D.
V originále
Das Lehrwerk ist ein wichtiger Begleiter eines Fremdsprachenunterrichts. Der Beitag sucht die Antwort auf die Fragen, welches Deutsch, im Hinblick auf die Existenz von verschiedenen Sprachvarietäten, in Lehrbüchern für DaF präsentiert wird und ob die Lehrbücher anders gestaltet werden sollten. Eingegangen wird auch auf die Diskrepanz zwischen der Norm und dem Sprachgebrauch im Alltag.
Česky
Učebnice je důležitou pomůckou při výuce cizího jazyka. Příspěvek hledá odpověď na otázku, jaká němčina, s ohledem na existenci různých jazykových variet, je v učebnicích pro výuku němčiny jako cizího jazyka prezentována a jestli by učebnice měly být koncipovány jinak. Diskutována je také diskrepance mezi normou a skutečným užitím jazyka v běžné komunikaci.
Anglicky
A textbook is an important tool in foreign language education. The paper is searching for an answer to the question what variety of the German language is presented in the textbooks for German as a foreign language and if these textbooks should be changed. What is also discussed is the discrepancy between the norm and the actual language use in everyday communication.