CHROBÁK, Jakub. BÁSNÍK JAKO NEVIDITELNÁ POSTAVA A PŘEKLADATEL ZAPOMENUTÉHO, ČI JEŠTĚ NENALEZENÉHO JAZYKA. In Zuzana BARIAKOVÁ Paulína ŠEDÍKOVÁ ČUHOVÁ. Neviditeľné postavy. Fikcionalizácia prekladu a tlmočenia v umeleckej literatúre. Ružomberok: VERBUM – VYDAVATEĽSTVO KATOLÍCKEJ UNIVERZITY V RUŽOMBERKU, 2022, s. 14-47. ISBN 978-80-561-0998-4.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název BÁSNÍK JAKO NEVIDITELNÁ POSTAVA A PŘEKLADATEL ZAPOMENUTÉHO, ČI JEŠTĚ NENALEZENÉHO JAZYKA
Název anglicky THE POET AS AN INVISIBLE FIGURE AND TRANSLATOR OF A FORGOTTEN OR NOT YET FOUND LANGUAGE
Autoři CHROBÁK, Jakub (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Ružomberok, Neviditeľné postavy. Fikcionalizácia prekladu a tlmočenia v umeleckej literatúre. od s. 14-47, 34 s. 2022.
Nakladatel VERBUM – VYDAVATEĽSTVO KATOLÍCKEJ UNIVERZITY V RUŽOMBERKU
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60206 Specific literatures
Stát vydavatele Slovensko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/47813059:19240/22:A0001102
Organizační jednotka Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě
ISBN 978-80-561-0998-4
Klíčová slova anglicky literary science; literary criticism; aesthetic value; translation; interpretation
Změnil Změnil: Mgr. Jakub Chrobák, Ph.D., učo 48866. Změněno: 22. 3. 2023 09:38.
Anotace
Autor této studie si klade dvě základní otázky. Nakolik je literání věda schopna reflektovat specifické podoby básnického poznávání světa. A jak se toto poznávání světa realizuje v dílech konkrétních vybraných autorů.
Anotace anglicky
The author of this study asks two basic questions. To what extent is literary scholarship able to reflect the specific forms of poetic knowledge of the world. And how this knowledge of the world is realized in the works of specific selected authors.
VytisknoutZobrazeno: 6. 5. 2024 20:09