TICHÝ, Martin. Onen rozechvívající dojem, jímž působí pohled na prolitou lidskou krev. Reflexe prvních próz z Velké války (That stirring impression which the sight of shed human blood brings. The reflection of the first prose of the Great War). In Balowski, M. Sytuacje graniczne w języku i w literaturze czeskiej. 1st ed. Poznań: Uniwersystet im. Adama Mickiewicza v Poznaniu, 2023, p. 273-284. Bohemica Posnaniensia, fasc. 30. ISBN 978-83-63090-61-6.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Onen rozechvívající dojem, jímž působí pohled na prolitou lidskou krev. Reflexe prvních próz z Velké války
Name (in English) That stirring impression which the sight of shed human blood brings. The reflection of the first prose of the Great War
Authors TICHÝ, Martin (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition 1. vyd. Poznań, Sytuacje graniczne w języku i w literaturze czeskiej, p. 273-284, 12 pp. Bohemica Posnaniensia, fasc. 30, 2023.
Publisher Uniwersystet im. Adama Mickiewicza v Poznaniu
Other information
Original language Czech
Type of outcome Chapter(s) of a specialized book
Field of Study 60206 Specific literatures
Country of publisher Poland
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/47813059:19240/23:A0001307
Organization unit Faculty of Philosophy and Science in Opava
ISBN 978-83-63090-61-6
Keywords (in Czech) první světová válka; válečná literatura; Richard Weiner; Henri Barbusse
Keywords in English First World War; war literature; Richard Weiner; Henri Barbusse
Tags ÚBK
Tags Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Martin Tichý, Ph.D., učo 23701. Changed: 31/1/2024 12:37.
Abstract
Studie pojednává o recepci prvních prozaických děl inspirovaných první světovou válkou v českém prostředí: Lítice Richarda Weinera (1916) a Ohně Henriho Barbusse (1916, česky 1917).
Abstract (in English)
The chapter deals with the reception of the very first books of prose inspired by the Great War in the Czech context: Richard Weiner‘s Lítice („Fury“, 1916) and Henri Barbusse‘s Le Feu („Under the Fire“, Czech translation published 1917).
PrintDisplayed: 6/5/2024 20:07