FPF NOPbk Němčina pro odbornou praxi
Název anglicky: German for Professional Purposes
bakalářský kombinovaný jednooborový, vyučovací jazyk: čeština
Zahrnut v programu: FPF NOP Němčina pro odbornou praxi
bakalářský kombinovaný jednooborový, vyučovací jazyk: čeština
Zahrnut v programu: FPF NOP Němčina pro odbornou praxi
Informace o studiu
- Součásti SZZ a jejich obsahVýstupní jazyková kompetence je zajištěna soubornou zkouškou po 6. semestru v rámci Praktických cvičení z němčiny 6, a to formou zkoušky jazykové kompetence v rozsahu požadavků výstupní úrovně B2 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky.
Průběh SZZ:
SZZ zjišťuje schopnost posluchače orientovat se v komplexních souvislostech oboru na úrovni celého studia. SZZ má tyto části:
1) Obhajoba bakalářské práce. Práce je psaná v němčině, zpracovává dané prakticky orientované téma, které může navazovat na absolvovanou odbornou praxi. Práce má prokázat schopnost samostatného tvůrčího přístupu k tématu a schopnost prezentovat práci před odbornou komisí. Obhajoba bakalářské práce se řídí vnitřními předpisy Slezské univerzity v Opavě.
2) Ústní zkouška zahrnující oblasti:
Německý jazyk a analýza odborného textu
Zkouška z německého jazyka je zaměřena na systém jazyka. Předpokládá se znalost všech jazykových plánů (fonetika a fonologie, morfologie, syntax a lexikologie). Kandidát má prokázat schopnost popsat a především vysvětlit jevy jasně a srozumitelně s použitím příkladů ve vybraném odborném textu. Zkušební okruhy vycházejí z těchto studijních předmětů: Úvod do studia jazyka, Gramatika I, Gramatika II, Práce s textem a slovní zásobou, Práce s odbornou terminologií.
Reálie a historie německy mluvicích zemí
Při zkoušce student prokáže přehledné znalosti z oblasti historie, geografie, politiky a kultury německy mluvících zemí a prezentuje své poznatky o důležitých aspektech hospodářského a společenského života vybrané země. Tato část SZZ navazuje na předměty: Reálie a historie německy mluvicích zemí I, Reálie a historie německy mluvicích zemí II, Úvod do literatury, Německá literatura, Německá literatura I, Německá literatura II. - Návrh témat kvalifikačních prací a témata obhájených pracíDie sprachlichen Mittel der Fachsprache
Die Bedeutungen der Wörter in EU-Dokumenten: Falsche Freunde
Stilistische Mittel in ausgewählten Fachtexten
Metapher in Fachtexten
Moderne Kommunikation im Geschäftsverkehr – terminologisches Wörterbuch
Das Bild von Deutschland in tschechischen Medien
Doporučený průchod studijním plánem
Povinné předměty
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FPF:UCJNOPBK01 | Úvod do studia jazyka | z | 3 | 1 | Z |
FPF:UCJNOPBK02 | Praktické cvičení z němčiny 1 | z | 7 | 1 | P |
FPF:UCJNOPBK03 | Fonetická cvičení | z | 2 | 1 | P |
FPF:UCJNOPBK04 | Praktické cvičení z němčiny 2 | zk | 8 | 2 | P |
FPF:UCJNOPBK05 | Reálie a historie německy mluvicích zemí I | zk | 5 | 2 | Z |
FPF:UCJNOPBK06 | Praktické cvičení z němčiny 3 | z | 7 | 3 | P |
FPF:UCJNOPBK07 | Německá literatura | zk | 3 | 3 | Z |
FPF:UCJNOPBK08 | Gramatika I | zk | 5 | 3 | Z |
FPF:UCJNOPBK09 | Interkulturní komunikace | zk | 3 | 3 | P |
FPF:UCJNOPBK10 | Reálie a historie německy mluvicích zemí II | zk | 5 | 3 | Z |
FPF:UCJNOPBK11 | Praktické cvičení z němčiny 4 | zk | 8 | 4 | P |
FPF:UCJNOPBK12 | Gramatika II | zk | 4 | 4 | Z |
FPF:UCJNOPBK13 | Práce s textem a slovní zásobou | zk | 4 | 3 | Z |
FPF:UCJNOPBK14 | Odborná praxe 1 | z | 5 | 4 | - |
FPF:UCJNOPBK15 | Praktické cvičení z němčiny 5 | z | 7 | 5 | P |
FPF:UCJNOPBK16 | Práce s odbornou terminologií | z | 3 | 5 | Z |
FPF:UCJNOPBK17 | Odborná praxe 2 | z | 5 | 5 | - |
FPF:UCJNOPBK18 | Praktické cvičení z němčiny 6 | zk | 8 | 6 | P |
FPF:UCJNOPBK19 | Odborná praxe 3 | z | 5 | 6 | - |
FPF:UCJNOPBK20 | Seminář k bakalářské práci | z | 5 | 6 | - |
102 kreditů |
Povinně volitelné předměty – PVA
Podmínka pro splnění této skupiny předmětů:
Výběr min. 18 kreditů (součet ZT a PZ)
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FPF:UCJNOPBK21 | Nácvik psaní | z | 3 | 1 | P |
FPF:UCJNOPBK22 | Úvod do literatury | z | 3 | 2 | Z |
FPF:UCJNOPBK23 | Komunikační dovednosti | z | 3 | 3 | P |
FPF:UCJNOPBK24 | Německá literatura v kontextu 1 | zk | 4 | 4 | Z |
FPF:UCJNOPBK25 | Prezentační dovednosti v němčině | z | 3 | 4 | P |
FPF:UCJNOPBK26 | Praktické otázky překladu | z | 3 | 5 | P |
FPF:UCJNOPBK27 | Německá literatura v kontextu 2 | zk | 4 | 5 | Z |
FPF:UCJNOPBK28 | Tvorba firemních textů | z | 3 | 6 | P |
26 kreditů |
Povinně volitelné předměty – PVB – Znalosti a dovednosti pro praxi
Podmínka pro splnění této skupiny předmětů: 21 kreditů
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FPF:UCJLAND | Landeskunde erleben - Studienreise | z | 3 | - | - |
FPF:UCJNOPBK29 | Celoživotní systematické učení | z | 2 | 1 | - |
FPF:UCJNOPBK30 | Obchodní komunikace | zk | 4 | 1 | - |
FPF:UCJNOPBK31 | Prezentační dovednosti | z | 3 | 2 | - |
FPF:UCJNOPBK32 | Firemní kultura a týmová práce | z | 2 | 2 | - |
FPF:UCJNOPBK33 | Finanční gramotnost | zk | 4 | 3 | - |
FPF:UCJNOPBK34 | Úvod do teorie a praxe překladu | z | 2 | 3 | - |
FPF:UCJNOPBK35 | Kulturní management | z | 3 | 4 | - |
FPF:UCJNOPBK36 | Geografie cestovního ruchu | zk | 4 | 5 | - |
FPF:UCJNOPBK37 | Fondy EU a projektové řízení | zk | 4 | 5 | - |
FPF:UCJNOPBK38 | Přijímací pohovor a jak se orientovat na trhu | z | 3 | 6 | - |
34 kreditů |
Povinně volitelné předměty PVB Další cizí jazyky
Podmínka pro splnění této skupiny předmětů: 21 kreditů
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FPF:UCJNOPBK39 | Angličtina 1 | z | 3 | 1 | - |
FPF:UCJNOPBK40 | Angličtina 2 | zk | 4 | 2 | - |
FPF:UCJNOPBK41 | Angličtina 3 | z | 3 | 3 | - |
FPF:UCJNOPBK42 | Angličtina 4 | zk | 4 | 4 | - |
FPF:UCJNOPBK43 | Angličtina 5 | z | 3 | 5 | - |
FPF:UCJNOPBK44 | Angličtina 6 | zk | 4 | 6 | - |
FPF:UCJNOPBK45 | Italština 1 | z | 3 | 1 | - |
FPF:UCJNOPBK46 | Italština 2 | zk | 4 | 2 | - |
FPF:UCJNOPBK47 | Italština 3 | z | 3 | 3 | - |
FPF:UCJNOPBK48 | Italština 4 | zk | 4 | 4 | - |
FPF:UCJNOPBK49 | Italština 5 | z | 3 | 5 | - |
FPF:UCJNOPBK50 | Italština 6 | zk | 4 | 6 | - |
42 kreditů |